68
WR2 Wireless Sensor
tXXXSBJOCJSEDPN83
Vantagens do WR2
t
Todas as definições são programadas através da Interface
do Programador
t
Ícones grandes e facilmente perceptíveis comunicam o
modo de rega e o estado do sensor
t
O indicador do LED do sensor permite a configuração
BQFOBTQPSVNBQFTTPBSFEV[JOEPPUFNQPEFJOTUBMBÎÍP
t "CBUFSJBÏGÈDJMEFJOTUBMBSTVCTUJUVJS
t "TQFDUPFTUÏUJDPTFNBOUFOBTFYUFSOBT
t 'ÈDJMEFJOTUBMBSPTVQPSUFEPTFOTPSDPNOJWFMBNFOUP
automático é instalado em superfícies planas ou em
goteiras
t
A funcionalidade "Quick Shut Off" (Encerramento Rápido)
interrompe o ciclo de rega activo durante um período de
chuva
t 0BWBOÎBEPTJTUFNBEFBOUFOBTGPSOFDFVNBöBCJMJEBEF
EFTJOBMTVQFSJPSRVFTVQFSBBNBJPSJBEBTPCTUSVÎÜFTOB
linha visual.
Componentes do WR2
Q
1
Interface do Programador
Q
2
Sensor
Q
3
Suporte de Bateria e Bateria CR2032 de Lítio
Q
4
Conjunto do Suporte de Montagem do Sensor
Q
5
Equipamento de Montagem
Q
6
Manual do Utilizador
Q
7
Guias de Referência Rápida
Q
8
Etiquetas de Referência Rápida WR2
Controller Interface - Mounting
Montaje de la interfaz del Control WR2
1
Controller Interface - Wiring
Instalación del cableado entre la interfaz de control
2
Controller Interface -
Initial Power Up
Interfaz de control -
Puesta en marcha
inicial
3
RED
ROJO
- 24VAC
BLACK
NEGRO
- 24VAC
WHITE
BLANCO
- Sensor Input (or Common)
Entrada para sensore (o Common)
GREEN
VERDE
- Sensor Input (or "Field")
Entrada para sensore (o "Field")
1
Pair Controller Interface & Sensor
Sincronización del sensor y la interfaz del Control WR2
4
Programming Set Points
Programación de los niveles preestablecidos
5
Cable length
30" (76.2 cm)
Longitud del cableado
30" (76.2 cm)
blink
Intermitente
1
2
3
4
Rain Bird’s Wireless Rain or Rain / Freeze Sensor
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
DO NOT insert battery cassette into Sensor until Controller
Interface is powered up and you are ready to “pair” the units.
No inserte las pilas en su compartimento hasta que se encienda el sensor
del interfaz del programador y este preparado para sincronizarlos.
2
!
Q
7
Q
1
Q
3
Q
2
Q
5
Q
4
Q
6
Q
8
NOTA :
Ferramentas necessárias para a instalação:
broca, perfuradora e chave de fendas Phillips
Montar a Interface do
Programador
Escolha um local perto do programador /
temporizador de rega.
!
O conjunto de cabos tem 76,2 cm de
comprimento, pelo que, antes de montar
o dispositivo certifique-se de que os fios
atingem facilmente os terminais de ligação do
programador de rega.
t
Seleccione uma superfície plana para o programador de
rega.
t 1BSBNFMIPSEFTFNQFOIPB*OUFSGBDFEP1SPHSBNBEPS
EFWFTFSJOTUBMBEBQFMPNFOPTBNBDJNBEPTPMP
t 3FDPNFOEBTFRVFB*OUFSGBDF
do Programador seja instalada
afastada de fontes de interferência
FMÏDUSJDB UBJTDPNPUSBOTGPSNBEPSFT
HFSBEPSFTCPNCBTWFOUPJOIBTDBJYBT
EFNFEJÎÍPFMÏDUSJDBFPCKFDUPT
NFUÈMJDPTQBSBNBYJNJ[BSPBMDBODF
da comunicação.
t
Utilize o equipamento de montagem
fornecido. Ligue a Interface do
Programador a uma parede.
1
Summary of Contents for 4012-22
Page 83: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 81 4 1 4 6 1 8 3 1 2 13 3 33 F 3...
Page 84: ...82 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 WR2 j x 9 72 72 9 72 9 4 2 x 3 4 CR2032 LED...
Page 86: ...84 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 5 5 x j x 5 7 5 7 WR2 213 4 t 20 t LED 1 4 8...
Page 87: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 85 1 2 4 1 1 2 4 1 3 2 9 10...
Page 101: ...Notes...
Page 102: ...Notes...
Page 103: ...Notes...