background image

WR2 Wireless Sensor

tXXXSBJOCJSEDPN83

49

Modalità di irrigazione     

Irrigazione programmata: 

Il Sensore senza fili WR2 
gestisce attivamente 
il programmatore per 
l'irrigazione o il timer. 
Dopo il raggiungimento 
di un valore preimpostato da parte delle condizioni 

BNCJFOUBMJPEPQPMhBUUJWB[JPOFEFMMhJOUFSSV[JPOFSBQJEB

l'irrigazione è sospesa. Quando viene sospesa l'irrigazione 

WFSSBOOPWJTVBMJ[[BUJBVUPNBUJDBNFOUFVOB9FMhJOEJDBUPSF
EJBOEBNFOUPDPSSJTQPOEFOUF QJPHHJBUFNQFSBUVSBP
FOUSBNCJ

 

Sospensione irrigazione per 72 ore: 

l'utente ha deciso 
di sospendere 
temporaneamente 
l'irrigazione per 72 ore.  
Il sistema riprenderà 
automaticamente la 
modalità di irrigazione programmata dopo 72 ore 

 /PUBVOB9FMhJOEJDBUPSFEJBOEBNFOUPDPSSJTQPOEFOUF

saranno visualizzati al ritorno alla modalità di irrigazione 
programmata se i valori reimpostati sono soddisfatti).

 

Ignorare il sensore per 72 ore: 

l'utente ha deciso di 
permettere l'irrigazione 

JOCBTFBMMBQJBOJöDB[JPOF

del timer a prescindere 

EBMMFDPOEJ[JPOJBNCJFOUBMJ DJPÒQSFDJQJUB[JPOJP

temperatura rilevate dal sensore).  Il sistema riprenderà 
automaticamente la modalità di irrigazione programmata 

EPQPPSF /PUBVOB9FMhJOEJDBUPSFEJBOEBNFOUP

corrispondente saranno visualizzati al ritorno alla modalità 
di irrigazione programmata se i valori reimpostati sono 
soddisfatti). 

4

Sincronizzazione del sensore e 
dell'Interfaccia programmatore

Dopo avere collegato l'Interfaccia programmatore 
al programmatored'irrigazione o timer, il sensore 
e l'Interfaccia programmatore devono stabilire un 
collegamento di comunicazione radio.  Una volta 
stabilito il collegamento, il sensore e l'Interfaccia 
programmatore si considerano “sincronizzati”.

 4VMMh*OUFSGBDDJBQSPHSBNNBUPSF

UFOFSFQSFNVUFFOUSBNCFMFGSFDDF

contemporaneamente per iniziare 
la sequenza di installazione. 

2.  Quando l’icona “Indicatore del sensore/Stato di 

TJODSPOJ[[B[JPOFwMBNQFHHJBSJNVPWFSFMFUJDIFUUBEBM

fondo del sensore. 

3.  L'icona lampeggiante “Indicatore del sensore/Stato 

EJTJODSPOJ[[B[JPOFwSJDIJFEFEJJOTFSJSFMBCBUUFSJB

nell'alloggiamento inferiore del sensore come indicato.  

"MMJOFBSFMBGSFDDJBTVMMBCBUUFSJBDPOMhJOEJDBUPSFEJ
TCMPDDPTVMGPOEPEFMTFOTPSF

 3VPUBSFMBCBUUFSJBJOTFOTPPSBSJPöOPBRVBOEPMB

GSFDDJBOPOQVOUBWFSTPMhJOEJDBUPSFEJCMPDDP-BTQJBTVM

fondo del sensore lampeggerà una volta per indicare 
che il sensore ora è alimentato.

Alloggiamento 
inferiore

Pacco batteria e  
batteria CR2032 

Posizione di 

sblocco

Il LED lampeggia 

quando la batteria è 

bloccata

Lampeggiante

Posizione  

di blocco

Summary of Contents for 4012-22

Page 1: ...WR2Wireless Sensor User Manual Manual del usuario Manuel de l utilisateur Benutzerhandbuch Manuale dell utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Kullan c K lavuzu...

Page 2: ...al Conditions 4 Irrigation Modes 5 Synchronize the Sensor and Controller Interface 5 Programming the Set Points 6 Rainfall Set Point 6 Temperature Set Point Rain Freeze Sensor only 6 Programming Irrig...

Page 3: ...ng demo www rainbird com WR2 before installing yourWR2 Wireless Sensor Also reference your irrigation system controller timer installation instructions for the proper connection of rain sensors Safety...

Page 4: ...eparado para sincronizarlos 2 Q 7 Q 1 Q 3 Q 2 Mounting the Controller Interface Choose a location near the irrigation controller timer The cable harness is 30 inches 76 2 cm long so before mounting th...

Page 5: ...controller panel is in the active position Controllers with no sensor inputs with or without pump start master valve JTDPOOFDU QPXFS UP UIF JSSJHBUJPO DPOUSPMMFS POOFDU UIF SFE BOE CMBDL XJSFT UP UIF...

Page 6: ...int closer to the top of the icon BMMPXT GPS NPSF QSFDJQJUBUJPO UP PDDVS CFGPSF JSSJHBUJPO JT TVTQFOEFE Rainfall Indicator Illustrates approximate amount of rainfall relative to Rainfall Set Point Rai...

Page 7: ...T PUF 9 BOE USJQ JOEJDBUPS XJMM CF EJTQMBZFE XIFO returning to programmed irrigation mode if set points are satisfied 4 Synchronize the Sensor and Controller Interface After the Controller Interface i...

Page 8: ...6 5 The Sensor is successfully paired to the Controller OUFSGBDF XIFO UIF i4FOTPS OEJDBUPS 1BJSJOH 4UBUVTw JDPO TUPQT BTIJOH 0ODF QBJSFE TFOTPS TJHOBM TUSFOHUI BOE CBUUFSZ MJGF BSF DPNNVOJDBUFE WJB U...

Page 9: ...MFUFMZ QSPHSBNNFE QSFTT BOE SJHIU BSSPX CVUUPOT TJNVMUBOFPVTMZ for five 5 seconds to save contractor default setting All QSPHSBNNFE JDPOT XJMM BTI in unison one time to indicate program is saved 7 Sel...

Page 10: ...ter 4MJEF UIF UPQ QPSUJPO PG UIF BUUBDINFOU CSBDLFU PWFS UIF MJQ PG UIF HVUUFS 3PUBUF UIF CSBDLFU EPXOXBSE PWFS UIF HVUUFS BT TIPXO JO UIF GPMMPXJOH JOTUBMMBUJPO TUFQT Attaching the bracket to a Flat...

Page 11: ...allation The sensor does not pair and is not commu OJDBUJOH XJUI UIF POUSPMMFS Interface 1 Pair the sensor see Section 4 G TUFQ EPFT OPU DPSSFDU UIF TJUVBUJPO UIFO DIFDL SFQMBDF UIF CBUUFSZ Sensor Pai...

Page 12: ...E T Application of Council Directives 2004 10S EC 1999 5 EC StandardsToWhich Conformity Is Declared EN55022 2006 M 7 Manufacturer s Name Rain Bird Corp Manufacturer s Address 9491 Ridgehaven Court 4BO...

Page 13: ...ensor y la interfaz del programador 16 Programaci n de los niveles preestablecidos 17 JWFM EF MMVWJB QSFFTUBCMFDJEP 17 5FNQFSBUVSB QSFFTUBCMFDJEB T MP FO FM TFOTPS EF IFMBEBT 17 Programaci n de los mo...

Page 14: ...ndeprogramaci n www rainbird com WR2 Paraconectar correctamentelossensoresdelluvia consultelas instruccionesdeinstalaci ndelprogramador temporizadordesusistemaderiego Informaci n de seguridad S mbolo...

Page 15: ...ut orCommon Entradaparasensore oCommon GREEN VERDE SensorInput or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programmi...

Page 16: ...neldelprogramadorderiegoest en posici nactiva Programadores sin entradas para sensores con o sin v lvula principal arranque de bomba 1 Desconecte la alimentaci n del programador de riego POFDUF MPT DB...

Page 17: ...r ximo est el OJWFM B MB QBSUF TVQFSJPS EFM JDPOP mayor ser la precipitaci n necesaria para que se cancele el riego Indicador de lluvia Indica la cantidad de lluvia aproximada en relaci n al nivel de...

Page 18: ...iego programado 4 Sincronizaci ndelsensoryla interfazdelprogramador Una vez realizado el cableado entre la interfaz del programador y el temporizador de riego el sensor y la interfaz del programador d...

Page 19: ...del programador cuando el icono Indicador del sensor Estado de sincronizaci n deje de parpadear Cuando se IBZB SFBMJ BEP MB TJODSPOJ BDJ O MB JOUFOTJEBE EF MB TF BM y la carga de la pila se indicar n...

Page 20: ...amador haya sido DPNQMFUBNFOUF QSPHSBNBEB QVMTF TJNVMU OFBNFOUF MPT CPUPOFT Z flecha a la derecha durante cinco 5 segundos para guardar los valores predeterminados por el instalador Todos los iconos p...

Page 21: ...PSUF EF KBDJ O TPCSF FM SFCPSEF EF MB DBOBMFUB JSF FM TPQPSUF IBDJB BCBKP TPCSF MB canaleta como se muestra en los pasos de instalaci n siguientes Conexi n del soporte a una superficie plana Utilice l...

Page 22: ...nte Durante la instalaci n El sensor no sincroniza ni se comunica con la interfaz del programador 1 Sincronice el sensor consulte la secci n 4 4J FM QBTP OP DPSSJHF FM QSPCMFNB DPNQSVFCF sustituya la...

Page 23: ...as del Consejo aplicadas 2004 10S EC 1999 5 EC Normas que cumple el dispositivo EN55022 2006 M 7 PNCSF EFM GBCSJDBOUF Rain Bird Corp JSFDDJ O EFM GBCSJDBOUF 9491 Ridgehaven Court 4BO JFHP 66 Descripci...

Page 24: ...rence 28 7BMFVS EF S G SFODF QPVS MFT QS DJQJUBUJPOT QMVWJFVTFT 28 7BMFVS EF S G SFODF QPVS MB UFNQ SBUVSF 4POEF EF QMVJF HFM uniquement 28 Programmation des modes d irrigation 28 Enregistrement r ini...

Page 25: ...emploi ou consultez la d monstration de programmation www rainbird com WR2 avant d installer votre sonde sans filWR2 N oubliez pas de consulter les instructions d installation de votre programmateur d...

Page 26: ...NEGRO 24VAC WHITE BLANCO SensorInput orCommon Entradaparasensore oCommon GREEN VERDE SensorInput or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la i...

Page 27: ...ageestactiv Programmateurs d pourvus d entr es de sonde avec ou sans d marrage de pompe vanne g n rale CSBODIF M BMJNFOUBUJPO EV QSPHSBNNBUFVS E BSSPTBHF 3BDDPSEF MFT MT SPVHF FU OPJS M BMJNFOUBUJPO 7...

Page 28: ...pitations plus lev e avant de suspendre l arrosage Indicateur des pr cipitations pluvieuses Illustre la quantit approximative des pr cipitations par rapport au seuil de r f rence pour les pr cipitatio...

Page 29: ...NBSRVF VO 9 FU VO JOEJDBUFVS EF TVTQFOTJPO DPSSFTQPOEBOU T B DIFOU RVBOE MF NPEF E JSSJHBUJPO FTU SFQSJT TJ MFT WBMFVST EF S G SFODF TPOU atteintes 4 Synchronisationdelasondeet del interfaceprogrammat...

Page 30: ...ne suivante 5 6 5 L appariement de la sonde avec l interface programmateur est confirm quand l ic ne Indicateur de sonde tat E BQQBSJFNFOU x T BSS UF EF DMJHOPUFS 6OF GPJT BQQBSJ T la puissance du sig...

Page 31: ...r FTU FOUJ SFNFOU QSPHSBNN F appuyez simultan ment sur la touche et la touche fl ch e de droite pendant cinq 5 secondes pour enregistrer le r glage par d faut Toutes les ic nes programm es clignotent...

Page 32: ...fixation sur le SFCPSE EF MB HPVUUJ SF 5PVSOF MF TVQQPSU WFST MF CBT QBS EFTTVT MB HPVUUJ SF DPNNF JMMVTUS EBOT MFT UBQFT d installation suivantes Fixation du support sur une surface plane Utilisez l...

Page 33: ...t pas appari e et ne communique pas avec l interface programmateur 1 Appariez la sonde consultez la section 4 4J M UBQF OF DPSSJHF QBT MF QSPCM NF W SJ F remplacez la pile Perte d appariementde sonde...

Page 34: ...pplication des directives du Conseil 2004 10S EC 1999 5 EC Normes pour lesquelles la conformit est d clar e EN55022 2006 M 7 PN EV GBCSJDBOU Rain Bird Corp ESFTTF EV GBCSJDBOU 9491 Ridgehaven Court 4B...

Page 35: ...FO 38 SensorundInterfacesynchronisieren 38 ProgrammierenderSchwellenwerte 39 JFEFSTDIMBHTTDIXFMMFOXFSU 39 5FNQFSBUVSTDIXFMMFOXFSU OVS 4FOTPS G S 3FHFO SPTU 39 ProgrammierenderBew sserungsarten 39 Sich...

Page 36: ...ammier Demo www rainbird com WR2 an bevor Sie mit der Installation IhresWR2 Wireless Sensor beginnen Beachten Sie auch die Installationsanleitung Ihres Bew sserungssteuerger ts Timers in der der korre...

Page 37: ...d Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Programaci n de los niveles preestablecidos 5 Cable leng...

Page 38: ...oder ohne Pumpenstart Hauptventil 6OUFSCSFDIFO 4JF EJF 4USPNWFSTPSHVOH EFT FX TTFSVOHTTUFVFSHFS UT 4DIMJF FO 4JF EBT SPUF VOE EBT TDIXBS F BCFM BO EJF MFNNFO 7PMU EFT FX TTFSVOHTTUFVFSHFS UT BO OUGFSO...

Page 39: ...EFSTDIMBH LBOO GBMMFO CFWPS EJF FX TTFSVOH VOUFSCSPDIFO XJSE Niederschlagsanzeige Zeigt die ungef hre Niederschlagsmenge im 7FSI MUOJT VN JFEFSTDIMBHTTDIXFMMFOXFSU an Niederschlag berschreitungsanzeig...

Page 40: ...BVG JOXFJT JO 9 VOE EJF FOUTQSFDIFOEF 4DIXFMMFOXFSUBO FJHF XFJTFO CFJ EFS 8JFEFSBVGOBINF BVG FSSFJDIUF 4DIXFMMFOXFSUF IJO 4 SensorundInterface synchronisieren Nachdem das Interface an den Bew sserung...

Page 41: ...um n chsten 4ZNCPM V HFMBOHFO 5 6 FS 4FOTPS JTU BO EBT OUFSGBDF HFLPQQFMU XFOO EBT 4ZNCPM 4FOTPSBO FJHF PQQFMVOHTTUBUVT OJDIU NFIS CMJOLU JONBM HFLPQQFMU FJHFO 4ZNCPMF BN OUFSGBDF OGPSNBUJPOFO CFS 4JH...

Page 42: ...DISJFCFO 4PCBME EJF 1SPHSBNNJFSVOH BCHFTDIMPTTFO JTU ES DLFO Sie dieTaste und die rechte 1GFJMUBTUF HMFJDI FJUJH G S G OG 4FLVOEFO VN EJF JOTUFMMVOHFO als Installateureinstellungen zu speichern Alle p...

Page 43: ...UFLMBNNFS CFS EFO PCFSFO Rand der Regenrinne Drehen Sie die Halteklammer nach VOUFO XJF EJFT JO EFO GPMHFOEFO 4DISJUUFO HF FJHU XJSE Montieren der Halteklammer an einer flachen Oberfl che 7FSXFOEFO 4J...

Page 44: ...NJU dem Interface kommuniziert 1SPHSBNNJFSFO 4JF EFO 4FOTPS T CTDIOJUU 4 8FOO 4DISJUU LFJOF TVOH CSJOHU CFSQS GFO ersetzen Sie die Batterie Sensorkoppelung gest rt BT 4ZNCPM 4FOTPSBO FJHF PQQFMVOHTTUB...

Page 45: ...OE PSNFO FOUTQSFDIFO OHFXFOEFUF 6 3JDIUMJOJF 2004 10S EC 1999 5 EC OHFXFOEFUF harmonisierte Normen EN55022 2006 M 7 Hersteller Rain Bird Corp Anschrift 9491 Ridgehaven Court 4BO JFHP FTDISFJCVOH EFT 1...

Page 46: ...grammatore 49 Programmazione dei valori preimpostati 50 7BMPSF QSFJNQPTUBUP QJPHHJB 50 7BMPSF QSFJNQPTUBUP UFNQFSBUVSB solo per sensore pioggia gelo 50 Programmazione delle modalit di irrigazione 50 S...

Page 47: ...ird com WR2 primadiinstallareilsensoresenzafiliWR2 Inoltre fare riferimentoalleistruzionidiinstallazionedel programmatoreperl irrigazioneoiltimerperun collegamentocorrettodeisensoripioggia Informazion...

Page 48: ...GREEN VERDE SensorInput or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Programaci n de los nive...

Page 49: ...ammatori senza ingressi del sensore con o senza avvio pompa valvola principale 1 Scollegare l alimentazione del programmatore per l irrigazione PMMFHBSF J DBWJ SPTTP F OFSP BMMhBMJNFOUB JPOF 7PMU DB s...

Page 50: ...BSHJOF superiore dell icona consente maggiori precipitazioni prima della sospensione dell irrigazione Indicatore precipitazioni Illustra la quantit approssimativa di precipitazioni relativa al valore...

Page 51: ...VOB 9 F MhJOEJDBUPSF EJ BOEBNFOUP corrispondente saranno visualizzati al ritorno alla modalit di irrigazione programmata se i valori reimpostati sono soddisfatti 4 Sincronizzazionedelsensoree dell In...

Page 52: ...cronizzato con l Interfaccia programmatore quando l icona Indicatore del sensore Stato di sincronizzazione smette di lampeggiare Al termine EFMMB TJODSPOJ B JPOF MB QPUFO B EFM TFHOBMF EFM TFOTPSF F M...

Page 53: ...ella programmazione dell Interfaccia QSPHSBNNBUPSF UFOFSF QSFNVUJ contemporaneamente il pulsante e la freccia destra per cinque 5 secondi per salvare i valori preimpostati dall installatore Tutte le i...

Page 54: ...staffa di collegamento sul CPSEP EFMMB HSPOEBJB 3VPUBSF MB TUB B WFSTP JM CBTTP PMUSF MB grondaia come indicato nei seguenti passaggi di installazione Collegare la staffa ad una superficie piatta Uti...

Page 55: ...Durante l installazione La sincroniz zazione del sensore non riuscita e non presente una comunicazione con l interfaccia programmatore 1 Sincronizzare il sensore vedere Sezione 4 4F JM QSPCMFNB OPO W...

Page 56: ...ione delle direttive europee 2004 10S EC 1999 5 EC Standard di conformit EN55022 2006 M 7 Nome del produttore Rain Bird Corp Indirizzo del produttore 9491 Ridgehaven Court 4BO JFHP Descrizione dell ap...

Page 57: ...Sensor en controllerinterface synchroniseren 60 Meetpunten programmeren 61 Meetpunt neerslaghoeveelheid 61 Meetpunt temperatuur alleenWFRS 61 Beregeningsprogramma s programmeren 61 Instellingen opsla...

Page 58: ...e installatie instructies van de controller timer van uw beregeningssysteem voor de juiste aansluiting van regensensoren Veiligheidsinformatie Symbolen die in deze handleiding worden gebruikt F Dit sy...

Page 59: ...sorInput or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Programaci n de los niveles preestableci...

Page 60: ...tindeactieve standis Controllers zonder sensoringangen met of zonder pompstart hoofdklep 4DIBLFM EF TUSPPN OBBS EF CFSFHFOJOHTBVUPNBBU VJU 4MVJU EF SPEF FO XBSUF ESBBE BBO PQ EF WPMU WPFEJOH PQ EF CFS...

Page 61: ...UFLFOU EBU FS NFFS OFFSTMBH LBO WBMMFO WPPSEBU EF CFSFHFOJOH XPSEU POEFSCSPLFO of uitgesteld Neerslagindicator FFGU CJK CFOBEFSJOH EF IPFWFFMIFJE OFFSTMBH XFFS WFSHFMFLFO NFU IFU NFFUQVOU neerslaghoev...

Page 62: ...OH CJK CFSFHFOJOHTTUPQ XFFSHFHFWFO XBOOFFS EF HFQSPHSBNNFFSEF CFSFHFOJOH XPSEU IFSWBU BMT NFFUQVOUFO JKO CFSFJLU 4 Sensorencontrollerinterface synchroniseren Wanneer de bedrading van de controllerinte...

Page 63: ...am Sensorindicator Synchronisatiestatus niet meer knippert Wanneer de synchronisatie een GFJU JT XPSEFO EF TJHOBBMTUFSLUF WBO EF TFOTPS FO EF HFCSVJLTEVVS WBO EF CBUUFSJK WJB EF QJDUPHSBNNFO PQ EF DPO...

Page 64: ...eer de controllerinterface WPMMFEJH HFQSPHSBNNFFSE JT ESVLU u vijf 5 seconden lang tegelijk op en de rechter pijltoets om de default instellingen van de installateur op te slaan Alle geprogrammeerde p...

Page 65: ...PWFS EF SBOE WBO EF EBLHPPU SBBJ EF CFVHFM PNMBBH PWFS EF dakgoot zoals aangegeven in de volgende installatiestappen De beugel op een plat oppervlak bevestigen POUFFS EF CFWFTUJHJOHTCFVHFM NFU IFU CJ...

Page 66: ...terface 1 Synchroniseer de sensor zie paragraaf 4 MT TUBQ EF TJUVBUJF OJFU WFSIFMQU NPFU EF CBUUFSJK XPSEFO HFDPOUSPMFFSE WFSWBOHFO Sensorsynchroni satieverbroken Het pictogram Sensorindicator Synchro...

Page 67: ...FO OPSN FO Toepassing van Richtlijnen van de Raad 2004 10S EC 1999 5 EC De volgende normen zijn toegepast EN55022 2006 M 7 BBN GBCSJLBOU Rain Bird Corp ESFT GBCSJLBOU 9491 Ridgehaven Court 4BO JFHP Be...

Page 68: ...ronizar o Sensor e a Interface do Programador 71 Programar os Pontos Definidos 72 Ponto Definido como Limite de Precipita o 72 Ponto Definido deTemperatura apenas Sensor de Chuva Congela o 72 Programa...

Page 69: ...www rainbird com WR2 antes de instalar o Sensor Sem FiosWR2 Consulte tamb m as instru es de instala o do programador temporizador do sistema de rega para obter a liga o correcta dos sensores de chuva...

Page 70: ...daparasensore oCommon GREEN VERDE SensorInput or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Pro...

Page 71: ...egaest naposi o activa Programadores sem entradas de sensor com ou sem arranque de bomba v lvula mestra 1 Desligue a alimenta o do programador de rega 2 Ligue os fios vermelho e preto ao terminal de a...

Page 72: ...ior do cone permite a ocorr ncia de uma maior precipita o antes de a rega ser suspensa Indicador de Precipita o Ilustra a quantidade aproximada de precipita o em rela o ao Ponto Definido de Precipita...

Page 73: ...P BQSFTFOUBEPT VN 9 F P JOEJDBEPS EF BMBSNF BP SFHSFTTBS BP NPEP EF SFHB QSPHSBNBEB TF PT pontos definidos forem atingidos 4 SincronizaroSensorea InterfacedoProgramador Ap s a Interface do Programador...

Page 74: ...terface do Programador quando o cone Indicador do Sensor Estado de Emparelhamento parar de piscar Uma WF FNQBSFMIBEPT B QPU ODJB EP TJOBM EP TFOTPS F B EVSB P EB CBUFSJB T P DPNVOJDBEBT BUSBW T EPT DP...

Page 75: ...QSJNB PT CPU FT e seta para a direita simultaneamente durante cinco 5 segundos para guardar a predefini o do instalador Todos os cones programados ir o piscar em DPOKVOUP VNB WF QBSB JOEJDBS RVF o pr...

Page 76: ...B P TPCSF B CPSEB EB HPUFJSB 3PEF P TVQPSUF QBSB CBJYP TPCSF B HPUFJSB conforme mostrado nos passos de instala o seguintes Fixar o suporte a uma superf cie plana Utilize o equipamento fornecido para m...

Page 77: ...car Durante a instala o o sensor n o emparelha e n o est a comunicar com a Interface do Programador 1 Emparelhe o sensor consulte a Sec o 4 4F P QBTTP O P DPSSJHJS B TJUVB P WFSJ RVF TVCTUJUVB B CBUFS...

Page 78: ...Aplica o de Directivas do Conselho 2004 10S EC 1999 5 EC Normas com as quais Declarada a Conformidade EN55022 2006 M 7 PNF EP BCSJDBOUF Rain Bird Corp PSBEB EP BCSJDBOUF 9491 Ridgehaven Court 4BO JFH...

Page 79: ...EL ES page 11 FR page 22 DE page 33 IT page 44 NL page 55 PT page 66 EL TR page 88 EN page 1 78 78 78 WR2 79 WR2 79 79 80 81 81 81 81 82 82 83 83 83 83 84 84 84 84 84 84 85 85 WR2 86 86 87...

Page 80: ...78 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 WR2 RainBird 3BJO JSE 3BJO JSE j x Rain JSE U 41 4 5 5 BOBHFS demo www rainbird com WR2 WR2 F WR2 t t...

Page 81: ...ld Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Programaci n de los niveles preestablecidos 5 Cable len...

Page 82: ...80 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 24VAC 110 220 230VAC 4 24VAC 24 VAC RainBird 63747301S 1 2 7 j x KVNQFS XJSF 4 5 1 2 7 3 4 5 6 ESP MC ESP LX Modular 1 7 3 4 5 2...

Page 83: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 81 4 1 4 6 1 8 3 1 2 13 3 33 F 3...

Page 84: ...82 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 WR2 j x 9 72 72 9 72 9 4 2 x 3 4 CR2032 LED...

Page 85: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 83 WR2 j x j 1 2 6 1 8 3 1 2 13 3 5 6 5 20 WR2 1 2 3 1 2 3...

Page 86: ...84 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 5 5 x j x 5 7 5 7 WR2 213 4 t 20 t LED 1 4 8...

Page 87: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 85 1 2 4 1 1 2 4 1 3 2 9 10...

Page 88: ...86 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 5 4 3 5 LCD WR2 LCD LCD 1 4 WR2 1 2 1 1 2 3 4 5 LED 4 t 83 4 t 83 4...

Page 89: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 87 2004 10S EC 1999 5 EC EN55022 2006 M 7 Rain Bird Corp 9491 Ridgehaven Court 4BO JFHP B WRS 4BO JFHP B RyanWalker...

Page 90: ...P VMMBS 92 Sulama Modlar 93 Sens r ile Kontrol r Aray z n E itleme 93 Seviye Ayarlar n Programlama 94 Ya mur Seviye Ayar 94 4 DBLM L 4FWJZF ZBS ZBMO DB B NVS PONB 4FOT S 94 Sulama Modlar n Programlam...

Page 91: ...e bu y nergelerin tamam n okuyun veya programlama tan t m na bak n www rainbird com WR2 Ayr ca ya mur sens rlerinin d zg n ekilde ba lanmas i in sulama sistemi kontrol r zamanlay c s kurulum y nergele...

Page 92: ...Input or Field Entradaparasensore o Field 1 Pair Controller Interface Sensor Sincronizaci n del sensor y la interfaz del ControlWR2 4 Programming Set Points Programaci n de los niveles preestablecidos...

Page 93: ...Sulamakontrol r panelindekisens r anahtar n netkinkonumdaoldu undanemin olun Sens r giri leri i ermeyen kontrol rler pompa ba lang ana vanas ile veya olmadan 4VMBNB LPOUSPM S OF HJEFO H D O CB MBOU T...

Page 94: ...TU OF ZBL O PMBO CJS TFWJZF BZBS TVMBNB BTL ZB BM ONBEBO ODF daha fazla ya mur olmas n gerektirir Ya mur G stergesi Ya mur Seviye Ayar ile g receli olarak yakla k ya mur miktar n g sterir Ya mur D G s...

Page 95: ...SB PUPNBUJL PMBSBL ZFOJEFO CB MBU S PU 4FWJZF BZBSMBS LBS MBO STB QSPHSBNM TVMBNB NPEVOB HFSJ E O M SLFO 9 WF E H TUFSHFTJ H S OU MFOJS 4 Sens rileKontrol r Aray z n E itleme Kontrol r Aray z sulama z...

Page 96: ...J JO TPM WFZB TB PLB CBT O 5 6 5 Sens r G stergesi E leme Durumu simgesi yan p T ONFZJ EVSEVSEV VOEB 4FOT S CB BS ZMB POUSPM S SBZ JMF F MFONJ UJS MFOEJLUFO TPOSB TFOT S TJOZBMJ H D WF QJM NS POUSPM...

Page 97: ...BNFO QSPHSBNMBOE LUBO TPOSB Z LMFOJDJ ayar n kaydetmek i in ayn anda CF TBOJZF T SFZMF WF TB PL E NFMFSJOF CBT O 5 N QSPHSBNMBOBO TJNHFMFS QSPHSBN O LBZEFEJMEJ JOJ CFMJSUNFL J JO VZHVO ekilde yan p s...

Page 98: ...VSVMVN BE NMBS OEB H TUFSJMEJ J HJCJ EFTUF J PMV VO FSJOEF B B EP SV E OE S O Deste i D zY zeye takma L EFTUF J EVWBS WFZB JU HJCJ E CJS Z FZF NPOUF FUNFL J JO S OMF WFSJMFO EPOBO N LVMMBO O oluk mont...

Page 99: ...MF ileti im kurmaz 4FOT S F MFZJO CL M N 4 E N TPOVDVOEB EVSVN E FMNF TF QJMJ kontrol edin de i tirin Sens rE leme Kesildi Sens r G stergesi E leme VSVNVw TJNHFTJ QJM NS O WFZB TJOZBM H D O JMFUNF 83...

Page 100: ...VZHVO PMEV VOV CJMEJSJSJN POTFZ JSFLUJ FSJ Uygulamas 2004 10S EC 1999 5 EC Uygunlu un Bildirildi i Standartlar EN55022 2006 M 7 reticinin Ad Rain Bird Corp reticinin Adresi 9491 Ridgehaven Court 4BO J...

Page 101: ...Notes...

Page 102: ...Notes...

Page 103: ...Notes...

Page 104: ...SF 1 13792 Aix en Provence Cedex 3 FRANCE Tel 33 4 42 24 44 61 Fax 33 4 42 24 24 72 SCF SBJOCJSE GS XXX SBJOCJSE GS Rain Bird Ib rica S A Pol gono Ind Prado del Espino PSKBEPSFT O 28660 Boadilla Del...

Reviews: