33
PUMPA POTAPAJUĆA
RDP-WP27
Pažnja!
Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati
propisa
o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete.
Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotre-
bu/bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte
tako da Vam informacije u svako doba budu
na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali
da predate drugim licima, prosledite im i ova
uputstva za upotrebu / bezbednosne napomene.
Ne preuzimamo garanciju za štete koje bi nastale
zbog nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i
bezbednosnih napomena.
Bezbednosne napomene
Oprez
!
Na stajaćim vodama, jezercima u bašti i jezerima
za kupanje kao i njihovoj okolini korišćenje
pumpe dozvoljeno je samo sa zaštitnim strujnim
prekidačem s nominalnom strujom aktiviranja do
30 mA (prema VDE 0100 deo 702 i 738).
Pumpa nije podesna za korišćenje u bazenima,
plitkim bazenima svake vrste i ostalim vodama u
kojima se tokom rada mogu nalaziti lica ili
životinje. Nije dozvoljen rad pumpe tokom
zadržavanja ljudi u opasnom području.
Posavjetujte se sa svojim električarom!
Ovaj uređaj ne smeju da koriste lica (uključujući
decu) s ograničenim fizičkim, osetilnim ili
psihičkim osobinama ili ona bez iskustva i/ili
znanja, nego bi trebale da budu pod nadzorom
lica nadležnog za njihovu bezbednost ili od njega
dobiti uputstva za korišćenje uređaja. Deca
trebaju da budu pod nadzorom, kako bismo se
uverili da se ne igraju uređajem.
Pažnja!
Pre stavljanja uređaja u pogon neka stručnjak
proveri da li
- uzemljenje
- nulovanje
- zaštitni strujni sklop besprekorno funkcioniraju u
skladu sa bezbednosnim propisima preduzeća za
snabdevanje energijom.
Električne utične spojeve treba zaštititi od
vlažnosti.
Kod opasnosti od poplava utične spojeve post-
avite u područje bezbedno od poplavljivanja.
U svakom slučaju treba izbegavati protok
agresivnih tečnosti, kao i protok abrazionih tvari
(učinak brušenja).
Uređaj treba zaštiti od smrzavanja.
Uređaj treba zaštititi od rada bez vode.
Odgovarajućim merama sprečite pristup dece
uređaju.
UPOZORENJE!
Pročitajte sve bezbednosne napomene i uput-
stva.
Propusti kod pridržavanja bezbednosnih na-
pomena i uputstava mogu da prouzroče el.udar,
požar i/ili teške povrede.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i uput-
stva za buduće korišćenje.
Namenska upotreba
Uređaj koji ste kupili namenjen je za protok vode
s maksimalnom temperaturom od 35 °C. Uređaj
se ne sme koristiti za druge tečnosti naročito ne
za motorna goriva, sredstva za čišćenje i ostale
hemijske proizvode. Ugradnja u okno pruža
uređaju zaštitu od poplavljivanja. Koristi se,
međutim, posvuda gde je potreban protok vode,
npr. u domaćinstvu, u bašti i na mnogim drugim
mestima. Uređaj se ne sme koristiti za rad u
bazenu!
Kod korišćenja u vodama s prirodnim, blatnjavim
dnom postavite uređaj malo povišeno npr. na
cigle.
Uređaj nije predviđen za trajno korišćenje, npr.
kao pumpa u jezercu. Očekivani vek trajanja
uređaja time se znatno skraćuje, pošto uređaj
nije konstruisan za stalno opterećenje.
Mašina sme da se koristi samo prema svojoj
nameni.
Svako drugačije korišćenje nije u skladu s
namenom.
Za štete ili povrede bilo koje vrste koje iz toga
proizlaze odgovoran je korisnik, a ne proizvođač.
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji
nisu konstruisani za korišćenje u komercijalne
svrhe kao ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo
garanciju ako se uređaj koristi u zanatskim ili
industrijskim pogonima i sličnim delatnostima.
Pre puštanja u pogon
Instalacija
Uređaj se instalira:
stacionarno sa fiksnim cevovodom ili stacion-
arno s fleksibilnim crevom
Napomena:
Maksimalna količina protoka može se postići
samo s najvećim mogućim prečnikom voda, kod
priključka manjih creva ili vodova smanjuje se
količina protoka.
Ako koristite univerzalni priključak creva (sl. 1/
poz. 2), trebate ga do korišćenog priključka
skratiti kao što je to prikazano na slici 3, da
se količina protoka ne smanjuje bez potrebe.
Fleksibilna creva učvršćuju se obujmicom (nije
sadržana u isporuci) na univerzalni priključak
creva.
Obratite pažnju!
Kod instalacije treba pripaziti da se uređaj nikad
ne montira tako da rasteže vod pod pritiskom
Summary of Contents for Pro RDP-WP27
Page 2: ...www raider bg 1 2 3 4 1 4 3 2 Machine Components Refer to instruction manual booklet...
Page 4: ...www raider bg 4 230V 50Hz 6 30mA RDP WP27...
Page 5: ...5 230V 50Hz 35 C 1...
Page 6: ...www raider bg 6 40 x 40 x 50 2 230 50 6 3 3 230 50...
Page 7: ...7 3 3 1 2 3 2012 19 EC...
Page 8: ...www raider bg 8 35 C...
Page 16: ...www raider bg 16 230V 50Hz 6 30mA RDP WP27...
Page 17: ...17 230V 50Hz 35 C 1...
Page 18: ...www raider bg 18 40 x 40 x 50 2 230 50 6 3 3 230 50...
Page 19: ...19 3 3 1 2 3 2012 19 EC...
Page 20: ...www raider bg 20 35 C...
Page 22: ...www raider bg 22 ekspoloatatsiya izpliran 230V 50Hz 6 mah 30mA RDP WP27...
Page 23: ...23 220 50 35 1 markuchopro vod markuchoprovodi...
Page 24: ...www raider bg 24 40 40 50 2 230 50 6 3 zamarsyavanya 230 50 ON OFF OFF...
Page 25: ...25 1 2 3 2012 19 EC...
Page 26: ...www raider bg 26 35...
Page 37: ...37 30 mA VDE 0100 VDE 0100 702 738 1 1 2 3 4 3 35 C 1 2 2...
Page 38: ...www raider bg 38 40 x 40 x 50 cm 230 V 50 Hz 6 230 V 50 Hz OFF 1 2 3...
Page 39: ...39 2012 19 35 C...
Page 40: ...www raider bg TECHNICALSCHEMES WATER PUMP RDP WP27 DIAGRAM...
Page 41: ...RDP WP27 exploded view...
Page 48: ...48 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...
Page 49: ...49 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...
Page 50: ...www raider bg 246 0700 44 155 e mail info euromasterbg com...
Page 58: ...www raider bg...
Page 59: ...45...
Page 61: ...61...