background image

9

Modalità Aria fredda

• 

Il prodotto funziona come un ventilatore e gli elementi riscaldanti sono disattivati.

• 

Il simbolo   si accende sul display a conferma dell'attivazione di questa modalità.

• 

Il termostato viene escluso e non influisce sul funzionamento del ventilatore.

Modalità Comfort

• 

Il prodotto funziona per riscaldare l'ambiente, raggiungere e mantenere la temperatura impostata.

• 

Il simbolo   si accende sul display a conferma dell'attivazione di questa modalità.

• 

Il termostato deve essere impostato usando i tasti "+" e "-" per definire la temperatura di comfort che si desidera.

• 

In questa modalità, premendo il tasto "SELECT", è possibile scegliere fra 3 diverse regolazioni:

Comfort 1000W   

Il prodotto funziona a potenza ridotta per limitare il consumo energetico.

Comfort 2000W 

 

Il prodotto funziona alla potenza massima per raggiungere velocemente

 

 

 

la temperatura desiderata.

Comfort automatico 

  La potenza necessaria viene automaticamente scelta per ottimizzare

 

 

 

performance e consumo.

Modalità Antigelo

• 

Il prodotto misura la temperatura ambiente e si accende qualora la temperatura scenda sotto i 7°C.

• 

Il simbolo   si accende sul display a conferma dell'attivazione di questa modalità.

• 

Il termostato viene automaticamente regolato al valore di 7°C e non può essere modificato. 

• 

La regolazione della potenza riscaldante è automaticamente impostata su AUTO e non può essere modificata.

Modalità Timer

• 

Il prodotto funziona per riscaldare l'ambiente, raggiungere e mantenere la temperatura impostata per un tempo 

predeterminato.

• 

Il simbolo   si accende sul display a conferma dell'attivazione di questa modalità.

• 

Per utilizzare la modalità Timer:

 -

Premere il tasto "MODE" sino a portarsi nella modalità Timer;

 -

Utilizzare  i tasti "+" e "-" per scegliere la durata di funzionamento fra 0,5-1-2-4-8 ore;

 -

Premere il tasto "SELECT" per confermare il tempo di funzionamento.

• 

Il prodotto funziona in modalità AUTO e il display alterna la visualizzazione del tempo rimanente a quella della 

temperatura impostata.

• 

Al termine del periodo di funzionamento impostato il termoventilatore si porta in stand-by.

Modalità Programmazione Giornaliera

• 

Il prodotto funziona per raggiungere e mantenere la temperatura impostata per ogni singola ora del giorno se-

condo la programmazzione definita dall'utente.

• 

Il simbolo   si accende sul display a conferma dell'attivazione di questa modalità è l'indicatore luminoso rosso 

sotto al tasto "PROG" si illumina.

• 

Per personalizzare il programma di funzionamento procedere come segue:

Premere per 5" il tasto "PROG"

5"

Il display indica l'ora 00 (dalle 00:00 

alle 00:59) e il modo di funzionamen

-

to impostato: 

 oppure 

Usare  il  tasto  "MODE"  per  modifi

-

care la temperatura desiderata sce-

gliendo fra Antigelo e Comfort

Premere il tasto "SELECT" per con

-

fermare

Summary of Contents for CALYPSO DIGITAL

Page 1: ...se Dieses Produkt ist nur f r R ume geeignet die korrekt isoliert wurden oder f r einen gelegentlichen Gebrauch IT Leggere il manuale d uso Conservare con cura le istruzioni per ogni futura consultazi...

Page 2: ...2 Volume 3 Volume 1 Volume 2 60cm 60cm 2 25m 60cm 1 4 B A 3 1m 1m 2 D C...

Page 3: ...3 5 7 6...

Page 4: ...o per uso domestico e non adatto per l utilizzo in ambienti commerciali industriali o su veicoli imbarcazioni o ae romobili L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferio re a 8 anni...

Page 5: ...posi zione sicura ovvero ad almeno 1m da oggetti infiammabili o mobili figure 2 e 3 lasciando libera la griglia di uscita dell aria nessun oggetto deve essere presente nel raggio di 1m dalla griglia d...

Page 6: ...del ter moventilatore Utilizzare il termoventilatore su una superficie orizzontale e sta bile ATTENZIONE Non utilizzate il termoventilatore in stanze di pic colo dimensioni quando esse sono occupate d...

Page 7: ...re invece il pulsante di Accensione Stand by figura 5 A per gli spegnimenti di breve periodo in modo da non perdere le impostazioni memorizzate Per accendere il termoventilatore inserire la spina di a...

Page 8: ...tivati Comfort Il prodotto funziona per riscaldare l ambiente raggiungere e mantenere la temperatura impostata Antigelo Il prodotto misura la temperatura ambiente e si accende qualora la temperatura s...

Page 9: ...La regolazione della potenza riscaldante automaticamente impostata su AUTO e non pu essere modificata Modalit Timer Il prodotto funziona per riscaldare l ambiente raggiungere e mantenere la temperatur...

Page 10: ...prodotto indica sempre la temperatura ambiente nelle immediate vicinanze del prodotto e potrebbe differire dalla temperatura misurata con altri strumenti in altre aree della stanza Questa differenza p...

Page 11: ...ra sia necessario riparare il prodotto contattate un centro di assistenza autorizzato Se deve essere sostituito il cavo di alimentazione ricordatevi che deve obbligatoriamente essere utilizzato un cav...

Page 12: ...kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente indicare una sola opzione Alla potenza termica minima elmin 0 000 kW potenza termica a fase unica senza controllo della tempera tura amb...

Page 13: ...e in commercial industrial enviroment in vehicles or on board ships or aircrafts This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental...

Page 14: ...a socket outlet Do not leave animals or children touch or play with the appliance Pay attention The air outlet grille gets hot during operation more than 90 C WARNING In order to avoid overheating do...

Page 15: ...ription With reference to picture 4 A Handgrip B Air outlet grid C Control panel D Air inlet grid The control panel includes the following items picture 5 A On Stand by B Decrease C Mode selector D Da...

Page 16: ...ing Use the and buttons to set the desired minutes Press the SELECT button to con firm the desired minutes The display shows the set time The product is in standby mode To adjust the time just press t...

Page 17: ...in the following sequence Icons light up on the display PROGRAMMING mode has its own specific key that enables it to be switched on quickly and easily The following icon will appear on the display A r...

Page 18: ...ton to confirm the operating time period The product operates in AUTO mode and the display switches between the time remaining and the set tempe rature At the end of the set operation period the fan h...

Page 19: ...omfort temperature should be changed only 60min after a previous change It is not possible indeed to evaluate the room temperature maintained by the product correctly if the comfort level temperature...

Page 20: ...user in order to avoid damaging the appliance and jeopardising personal safety 7 Legal notice Environment and recycling Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in acco...

Page 21: ...output elmax 0 000 kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 000 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 0...

Page 22: ...t in der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie die Teile in Einklang mit den geltenden Vorschriften 1 F r Ihre Sicherheit Dieses Produkt ist f r den Hausgebrauch bestimmt und nicht f r die Verw...

Page 23: ...t ei nem Restbetriebsstrom von nicht mehr als 30mA Verlassen Sie niemals Ihre Wohnung und lassen dabei den Heizl fter in Betrieb vergewissern Sie sich in diesen F llen im mer dass der Schalter auf der...

Page 24: ...d in Einklang mit den im Land geltenden Vorschriften erfolgen Wenn Sie das Produkt verwenden wickeln Sie das Gabel niemals um das Luftaustrittsgitter Dieser Vorgang k nnte das Kabel be sch digen und d...

Page 25: ...nstellung der Uhrzeit fortfahren kann Durch Entfernen des Steckers aus der Steckdose unterbricht man auch die Versorgung der elektronischen Platine mit dem daraus folgenden Verlust nach etwa 5 Minuten...

Page 26: ...unde abzu ndern ist es ausreichend die Tasten und zusammen f r 5 Sekunden zu dr cken Die Zif fern der Uhrzeit beginnen zu blinken und das Einstellungsverfahren kann wie oben beschrieben durchgef hrt w...

Page 27: ...in Der Modus PROGRAMMIERUNG hat hingegen seine spezifische Ta ste die seine Aktivierung auf schnel le und einfache Weise erlaubt Das entsprechende Symbol schaltet sich auf dem Display ein Die Leuchtan...

Page 28: ...TO und das Display zeigt abwechselnd die Anzeige der verbleibenden Zeit und die der eingestellten Temperatur an Am Ende des eingestellten Betriebszeitraums geht der Heizl fter in den Stand by Modus T...

Page 29: ...des Zimmers k nnen Luftz gen oder warmen Luftl chern ausgesetzt sein die die Messung des Sensors ver ndern Instabile Bedingungen jede Bewertung muss unter stabilen Betriebsbedingungen ausgef hrt werd...

Page 30: ...ieser Vorgang muss von qualifizierten Technikern ausgef hrt werden und niemals vom Endnutzer um das Risiko einer Besch digung und oder Beeintr chtigung des Sicherheitsnive aus des Produkts zu vermeide...

Page 31: ...elmax 0 000 kW Art der thermischen Leistung Kontrolle der Umgebung stemperatur nur eine Option angeben Bei thermischer Mindestleistung elmin 0 000 kW einphasige thermische Leistung ohne Kontrolle der...

Page 32: ...32 CALYPSO DIGITAL_R4_20180627...

Reviews: