background image

CALDOSTILE D

ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

IL PRESENTE PRODOTTO E’ ADATTO SOLO A AMBIENTI 

CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED 

SPACES OR OCCASIONAL USE

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN

CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX  

BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE

INSTALLATIONS, BEDIENUNGS AND WARTUNGSANWEISUNGEN

DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIER TE RÄUME ODER FÜR 

DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET

INSTRUCCIOES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMENTE EN LUGARES 

ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACIÓN PUNTUAL

Summary of Contents for CALDOSTILE D

Page 1: ...CES OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WARTUNGSANWEISUNGEN DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIER TE RÄUME ODER FÜR DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET INSTRUCCIOES PARA LA INSTALACIÓN USOY MANTENIMIENTO ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAM...

Page 2: ...W IURP WKH RQHV VKRZQ KHUH ZLWKRXW W K L V D I I H F W L Q J WKH WH W RI WKH PDQXDO LQ DQ ZD Read this manual carefully before p e r f o r m i n g a n y o p e r a t i o n i n s t a l l a t i o n maintenance use and followtheinstructions contained in each chapter Keep the manual carefully for future reference After removing the packaging check that the appliance is in perfect condition The packagin...

Page 3: ...NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EN PERSONAS O COSASQUEDERIVENDELA ALLGEMEINE INFORMATIONEN ir bedanNen uns daf r dass Sie einem Gerät aus unsererProduktiondenVorzug gegeben haben Vertrauliches Dokument in Übereinstimmung mit dem Gesetz Die Wiedergabe oder Übermittlung an Dritte ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers ist verboten D i e G e r ä t e k ö n n e n Änderungen erfahren und desha...

Page 4: ...RRG VHQVH DQG E WKH VDIHW UHJXODWLRQV LQ HIIHFW LQ RXU FRXQWU SYMBOLS 7KH SLFWRJUDPV LQ WKH QH W FKDSWHUSURYLGH WKHQHFHVVDU LQIRUPDWLRQ IRU FRUUHFW VDIH XVH RI WKH PDFKLQH LQ D UDSLG XQPLVWDNDEOH ZD Editorial pictograms Service 5HIHUV WR VLWXDWLRQV LQ ZKLFK RX VKRXOG LQIRUP WKH6 59 GHSDUWPHQWLQ WKH FRPSDQ CUSTOMER TECHNICAL SERVICE Index 3DUDJUDSKV PDUNHG ZLWK WKLV V PERO FRQWDLQ YHU LPSRUWDQW LQI...

Page 5: ...EVHUYDFLyQ GH ORV PLVPRV SXHGH FRPSRUWDU DER NICHTBEACHTUNG D E R I N D I E S E R BROSCHÜRE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a behält sich das Recht auf jederzeitige Änderungen a n i h r e n M o d e l l e n v o r D i e i n d i e s e m Handbuch beschriebenen g r u n d l e g e n d e n Eigenschaftenbleibendavon unberührt Während der Montage und bei jedem Wartungseingriff ist...

Page 6: ...DWLRQGHVFULEHG FRXOG FDXVH SK VLFDO LQMXU LI QRW SHUIRUPHG DFFRUGLQJ WR WKH VDIHW UXOHV Danger due to heat 6LJQDOV WR WKH SHUVRQQHO WKDWWKHRSHUDWLRQGHVFULEHG FRXOG FDXVH EXUQV LI QRW SHUIRUPHG DFFRUGLQJ WR WKH VDIHW UXOHV Do not cover QIRUP DOO LQWHUHVWHG SHUVRQQHO WKDW WR DYRLG RYHUKHDWLQJ LW LV IRUELGGHQ WR FRYHU WKH DSSOLDQFH DISPOSAL 7KLV PDUNLQJ LQGLFDWHV WKDW WKLV SURGXFW VKRXOG QRW EH GLVSR...

Page 7: ...Q GHULYDU GH OD HOLPLQDFLyQ LQFRQWURODGD GH ORV UHVLGXRV HVQHFHVDULRTXHHVWRV VHDQ UHFLFODGRV HQ IRUPD GefahrfürdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verfällt die Hersteller rma lehnt jede Verantwortung ab Erhobene Hand Kennzeichnet Handlungen die absolut verboten sind Sicherheits Piktogramme Gefährliche elektrische Spannung Zeigt dem betroffenen Personal an dass bei dem beschrie...

Page 8: ...HFRQQHFWLQJ PDNH VXUH WKDW WKH SODWH GDWD FRUUHVSRQGV ZLWK WKHPDLQVHOHFWULFDO VXSSO 7KH SODWH FDQ EH IRXQG RQ WKH EDFN QVWDOOLWDFFRUGLQJWR WKHPDQXIDFWXUHU V L Q V W U X F W L R Q V Q L Q F R U U H F W LQVWDOODWLRQ FDQ FDXVH GDPDJH WR SHRSOH DQLPDOV RU SURSHUW IRU ZKLFK WKH PDQXIDFWXUHU D F F H S W V Q R UHVSRQVLELOLW OZD V DQG RQO XVH LW LQ D YHUWLFDO SRVLWLRQ OZD V XQUHHO WKH FDEOH FRPSOHWHO GXUL...

Page 9: ...WHQRSRGUi VHU FRQVLGHUDGR UHVSRQVDELOH 8WLOL DUOR VHPSUH VRODPHQWH HQ SRVLFLyQ YHUWLFDO X U D Q W H V X X W L O L D F L y Q GHVHQUROODU VHPSUH WRGR HO FDEOH unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur EntsorgungandieStelle beider Sieesgekaufthaben Diesewird dann das Gerät der stofÀichen Verwertung zufüh...

Page 10: ...HUIURP WKH IURQW VLGHV DQG UHDURIWKHDSSOLDQFH R QRW SODFH DSSOLDQFH FORVH WR D UDGLDQWKHDWVRXUFH R QRW RSHUDWH LQ DUHDV ZKHUH JDVROLQH SDLQW RU RWKHU IODPPDEOH OLTXLGV DUH XVHG RU VWRUHG R QRW XVH WKH DSSOLDQFH WR GU FORWKHV RQRWLQVHUWRUDOORZ IRUHLJQ REMHFWV WR HQWHUDQ YHQWLODWLRQ RUH KDXVWRSHQLQJ DV WKLV PD FDXVH DQ HOHFWULF VKRFN UHRUGDPDJHWRWKH DSSOLDQFH 7KLV DSSOLDQFH LV LQWHQGHG IRU KRXVHKROG...

Page 11: ...nen von Kleidern PassenSieauf dasskeine FremdkörperindieAusblas oder Ansaugöffnungen gelangen da die Gefahr von elektrischen Schlägen Feuer und BeschädigungenamGerät besteht 3DUD SUHYHQLU FXDOTXLHU ULHVJR HQ FDVR GH GHWHULRUR GHO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ pVWH GHEH VHU VXVWLWXLGR SRU HO IDEULFDQWH SRU VX VHUYLFLR GH DVLVWHQFLD WpFQLFD R SRU XQD SHUVRQD FXDOL FDGD QVWDODUOR FRQ OD JDUDQWtD GH TXH HO LQ...

Page 12: ...ZHW ULQVHG LQ KRW VRDS ZDWHU RQO OZD V UHPRYH SOXJ IURP WKH PDLQV VXSSO EHIRUH FOHDQLQJ RQRWFRQQHFWWKHDSSOLDQFH WR WKH PDLQV YROWDJH XQWLO FRPSOHWHO DVVHPEOHG DQG DGMXVWHG 6ZLWFK RII DQG XVH KDQGOHV ZKHUH SURYLGHG ZKHQ PRYLQJ R QRW UHPRYH SOXJ IURP SRZHU VRFNHW XQWLO WKH DSSOLDQFHKDVEHHQVZLWFKHG RII R QRW DOORZ FRUG WR FRPH LQ FRQWDFW ZLWK KHDWHGVXUIDFHVGXULQJ RSHUDWLRQ R QRW UXQ FRUG XQGHU FDUSHW...

Page 13: ...YitaU tUoSie os 1o aUUolle el FaEle ni lo enYuelYa alUeGeGoU Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und nicht für gewerblichen oder industriellen Gebrauch ausgelegt Verwenden Sie das Gerät nur unterBefolgungderAnweisungen in dieser Betriebsanleitung Der Hersteller rät von jedem anderen Gebrauch ab da dies elektrische Schläge FeueroderVerletzungen verursachen könnte Die häufigsten Ursachen für Überh...

Page 14: ...U neaU FuUtains as tKe PateUial FoulG Ee suFkeG into tKe aiU Yents t is IoUEiGGen to GisSose oI oU leaYe in tKeUeaFKoIFKilGUentKe SaFkaJinJ PateUials wKiFK FoulG EeFoPe a souUFe oI GanJeU t is IoUEiGGen IoU tKe aSSlianFetoEeuseGE FKilGUen oU unassisteG GisaEleG SeUsons 7Ke aSSlianFe Pa Ee useG E FKilGUen oYeU eaUs oI aJe anG E SeUsons witK UeGuFeG SK siFal sensoUial oU Pental FaSaFities oU witKout...

Page 15: ...ich zu verlassen da dieses eine mögliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt Die Benutzung des Geräts durch Kinder Gel aSaUato a Tue esto SoGUta GeEilitaU UoPSeUelaislaPiento 1o JuaUGe el aSaUato FuanGo a n esti Faliente 1o utiliFe el aSaUato al aiUe liEUe ni soEUe suSeU Fies PoMaGas Yite el GeUUaPe Ge ltTuiGos soEUe el aSaUato 1o utiliFe el aSaUato Fon SUoJUaPaGoUes tePSoUi aGoUes u otUos GisSo...

Page 16: ...Eath a showeU oU a swiPPinJ Sool hilGUen shoulG Ee suSeUYiseG to ensuUe that the Go not Sla with the aSSlianFe hilGUen of less than eaUs shoulG Ee keSt awa unless F o n t i n u o u s l suSeUYiseG hilGUen aJeG fUoP eaUs anG less than eaUs shall onl switFh on off the aSSlianFe SUoYiGeG that it has Eeen SlaFeG oU installeG in its intenGeG noUPal oSeUatinJ Sosition anG the haYe Eeen JiYen suSeUYision ...

Page 17: ...rfen nicht von unbeauf sichtigten Kindern durchgeführt werden Die Verwendung des Heizgerätes in der NähevonBadewannen D u s c h e n o d e r Schwimmbädern ist strengstens verboten Kindern ist das Spielen mitdemGerätunbedingt zu untersagen asistenFia l aSaUato SueGe seU utili aGo SoU nixos Pa oUes Ge axos SoU SeUsonas Fon FaSaFiGaGes ftsiFas sensoUialesoPentales UeGuFiGas o FaUentes Ge la e SeUienFi...

Page 18: ...ts Les enfants d un âge comprisentre3et8ans ne devront brancher la cheélectrique nirégler et nettoyer l appareil ni effectuerdesopérations d entretien Tenere l apparecchio lontanodallaportatadei bambini di età inferiore a 3 anni a meno che non siano controllati continuamente Ai bambinidietàcompresa fra3e8anniqconsentito soltanto accendere spegnerel apparecchio purché esso sia stato posto o install...

Page 19: ...n des Netzsteckers die Regulierung oder Reinigung des Gerätes oder die Durchführung von Wartungseingriffen durch Kinder zwischen 3 und 8 Jahren ist untersagt onseUYe el aSaUato fueUaGelalFanFeGelos nixos Ge eGaG infeUioU a axos a Penos Tue estpn EaMo estUiFta YiJilanFia los nixos Ge eGaG FoPSUenGiGa entUe axos esti SeUPitiGo solaPente enFenGeU aSaJaU el aSaUato solo si este esti FoloFaGo o instala...

Page 20: ...ll ontUol Sanel iU inlet JUill iU lteU INSTALLATION AND POWER SUPPLY fteU UePoYinJ the SaFkinJ ensuUe the aSSlianFe is intaFt n Fase of GouEt Go not use anG FontaFt a TualifieG teFhniFian 7he SaFkinJ SlastiF EaJs e SanGeGSol st Uene etF Pust Ee keSt out of UeaFh of FhilGUen Gue to Sotential ha aUG SaFkinJ Pust Ee GisSoseG of aFFoUGinJ to FuUUent UeJulations CONFORMITA CON LE NORMATIVE Questo prodo...

Page 21: ...dejar al alcance de los nixos ya que constituyen potenciales fuentes de peligro Elimínelos según la normativa vigente ÜBEREINSTIMMUNG MIT NORMEN UND RICHTLINIEN ieses 3UoGukt ist Pit GeU 0aUkieUunJ uU enn eiFhnunJ GeU hEeUeinstiPPunJ Pit Gen NoUPen NieGeUsSannunJ unG elektUoPaJnetisFhe 9eUtUlJliFhkeit YeUsehen KENNZEICHNUNG DER HAUPTTEILE 6oFkel USeU ehluse uftauslassUost eGientafel ufteinlassJitt...

Page 22: ...the aSSlianFe e Go not UeFoPPenG usinJ aGaStoUs anG oU e tension FaEles f the Fannot Ee aYoiGeG howeYeU the Pust FoPSl with FuUUent safet UeJulations anG theiU aPSaFit Pust not Ee Eelow the Pa iPuP aPSaFit of the aSSlianFe 7he soFket Pust Ee easil aFFessiEle so that the SluJ Fan Ee UePoYeG easil in an ePeUJenF 47his aSSlianFe is not intenGeG to Ee Uun Yia an e teUnal tiPeU oU with a seSaUate UePot...

Page 23: ...ía o disfunción apague el aparatoyhágalorevisarpor personal profesionalmente cuali cado 6tellen 6ie YoU GeP nsFhluss Ges eUlts siFheU Gass Gie auf GeP 7 SensFhilG anJeJeEenen aten Pit Gen eUten Ges 6tUoPnet es EeUeinstiPPen unG Gass Gie 6teFkGose eine ausUeiFhenGe UGunJ aufweist ei nkoPSatiEilitlt wisFhen GeU 6teFkGose unG GeP eUltesteFkeU lassen6ieGie6teFkGoseYon Tuali ieUteP aFhSeUsonal GuUFhein...

Page 24: ... media potenza massima anticongelamento SW3 Attivazione disattivazione oscillazione SW4 Aumento temperatura ritardo SW5 Riduzione temperatura ritardo SW6 Conferma annullamento ritardo accensione spegnimento unità D1 Temperatura impostata Timer S1 Modalità timer attiva S2 Modalità ECO attiva S3 Modalità anticongelamento attiva S4 Modalità ventilazione attiva S5 Modalità riscaldamento Vengono indica...

Page 25: ...or activo S2 Modo ECO activo S3 Modoanticongelaciónactivo S4 Modo ventilación activo S5 Modo calentamiento Se indican las potencias MIN MAX LEGENDE DER SYMBOLE UND TASTEN DER BEDIENKONSOLE 6 2N 6tanG E 6 uswahl GeU etUieEsaUt ftunJ Pin eistunJ Pitt eistunJ Pa eistunJ UostsFhut 6 6FhwenkunJ in us 6 4 Uh hunJ GeU 7ePSeUatuU 9eU JeUunJ 6 U n i e G U i J u n J G e U 7ePSeUatuU 9eU JeUunJ 6 estltiJunJ ...

Page 26: ... E PoGe this PoGe Fan Ee seleFteG E SUessinJ ke 6 anG the s PEol 6 aSSeaUs on the GisSla 7he tePSeUatuUe set Soint set tePSeUatuUe Fan Ee aGMusteG Eetween anG with YaUiations of E Peans of 6 4 6 anGtheUelatiYeYalueaSSeaUs on the FontUol Sanel GisSla f the UooP tePSeUatuUe is Eelow the set tePSeUatuUe the heateU switFhes on at PiniPuP heatinJ SoweU until the set tePSeUatuUe is UeaFheG hile the aSSl...

Page 27: ...tunJ ist es P JliFh Gie instelltePSeUatuU uMeGeP EelieEiJen eitSunkt ulnGeUn ENCENDIDO STAND BY DEL APARATO Después de conectar el enchufe a la red eléctrica la unidadseponeenSTAND BY Con el aparato en stand by se reinician todos los temporizadores y funciones previamente seleccionadas Con el aparato en función en cualquier modo de funcionamiento pulsando el botón SW1 la unidad se pone en Stand by...

Page 28: ... correspondante apparaît sur le dispositif d af chage du pupitre de commande D1 Si la température ambiante estinférieureàlatempérature paramétrée lepoêles allume à la puissance maximum du chauffage jusqu à atteindre la température paramétrée Pendant le fonctionnement enmodechauffagepuissance à puissance maximum il est possible de modi er à tout moment la température paramétrée FUNZIONAMENTO IN RIS...

Page 29: ...PoGus Eei FhstleistunJistesP JliFh Gie instelltePSeUatuU u MeGeP EelieEiJen eitSunkt u lnGeUn CALENTAMIENTO A LA POTENCIA MÁXIMA A partir del modo potencia mínima este modo de funcionamiento se puede seleccionarpulsandoelbotón SW2 eneldisplaydelpanelde controlapareceelsímboloS5 El valor de la temperatura temperatura regulada se puede regular entre 16 C y 32 C con variaciones de 1 C con los botones...

Page 30: ...6 4 6 anG the UelatiYe Yalue aSSeaUs on the FontUol Sanel GisSla hen the UooP tePSeUatuUe is Must Eelow the set tePSeUatuUe PiniPuP SoweU heatinJ aFtiYates hen the UooP tePSeUatuUe is Eelow the set tePSeUatuUe PiniPuP SoweU heatinJ aFtiYates hen the UooP tePSeUatuUe is faU Eelow the set tePSeUatuUe Pa iPuP SoweU heatinJ aFtiYates hiletheaSSlianFeisUunninJ in eFonoP PoGe the set tePSeUatuUe Fan Ee ...

Page 31: ...Es iP FonoP 0oGus ist es P JliFh Gie instelltePSeUatuU u MeGeP EelieEiJen eitSunkt u lnGeUn FUNCIONAMIENTO ECO A partir del modo potencia máxima este modo de funcionamiento se puede seleccionar pulsando el botón SW2 en el display del panel de control aparece el símbolo ECO El valor de la temperatura temperatura regulada se puede regular entre 16 C y 26 C con variaciones de 1 C con los botones SW4 ...

Page 32: ...positif d affichage du pupitre commandes D1 apparaît le symbole S6 et la valeur de consigne de température Température paramétrée avec valeur fixe à 7 C L appareil fonctionne toujours à la puissance minimum en maintenant dans la piqce une températureconstantede7 C OSCILLATION Quand l appareil est en fonction en pressant la touche SW7 l on voit l appareil commence à tourner Enpressantdenouveau la t...

Page 33: ...oFhPaliJeU etltiJunJ GeU 7aste 6 stoSSt Gie 6FhwenkEeweJunJ unG Gas 6 PEol 6 YeUsFhwinGet MODO VENTILACIÓN E n e s t e m o d o d e funcionamiento el aparato no tiene ningún efecto sobre la temperaturadelaireambiente A partir del modo ECO este modo de funcionamiento se puede seleccionar pulsando una vez el botón SW2 en el display aparece el símbolo S4 En este modo de funcionamiento el ventilador in...

Page 34: ...n 0 5 anG 24 houUs afteU whiFh the unit is to Ee switFheG on afteU Fon UPinJ the tiPeU usinJ ke s 6 4 anG 6 7he seleFteG Gela Fan Ee GisSla eGontheFontUolSanel f no ke is SUesseG within seFonGs the tiPeU settinJ funFtion is autoPatiFall FanFelleG onfiUP the UeTuiUeG Yalue E SUessinJ 6 7he FontUol Sanel now GisSla s the FountGown to switFhinJ on 2nFe the set tiPe has elaSseG the unit will staUt wit...

Page 35: ...n uU nnullieUunJ GeU YeU JeUten insFhaltunJ GU Fken 6ie Gen 7asteU 6 unG Gie inheit staUtet Pit Gen ulet tJewlhlten instellunJen FUNCIONAMIENTO CON TEMPORIZADOR Estemodopermiteprogramar el encendido y el apagado de la unidad AJUSTE TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO Después de encender la unidad seleccione el modo de funcionamiento y la temperaturaparaelencendido programado Acontinuación ponga la máquina e...

Page 36: ...e FontUol Sanel GisSla then set the UeTuiUeG Gela Eetween0 5anG24houUs afteU whiFh the unit is to Ee switFheGoffusinJke s6 4anG 6 f no ke is SUesseG within seFonGs thefunFtionaFtiYates 2nFe the set tiPe has elaSseG the unit will Jo to stanG E PoGe 7oFanFeltheGela eGswitFh off SUess 6 anG the unit will Jo to stanG E PoGe PARAMETRAGE DU TEMPORISATEUR D EXTINCTION L appareil étant en fonction presser...

Page 37: ...tet Gas eUlt auf 6tanG E uP uU nnullieUunJ GeU YeU JeUten ussFhaltunJ GU Fken 6ie Gen 7asteU 6 unG Gas eUlt sFhaltet auf 6tanG E uP AJUSTE TEMPORIZADOR DE APAGADO Conlaunidadenfuncionamiento pulse el botón SW6 para activar el modo TEMPORIZADOR DE APAGADO en el display del panel de mandos aparece el símbolo S1 A continuación reguleelretrasodeseado de0 5 a 24 horas para el apagado de launidad conlos...

Page 38: ...eateU hile oSeUatinJ the UePote FontUol SointtheUePoteFontUoltothe GisSla winGow of the heateU 7he Pa siJnal GistanFe is aEout PetUes 7his UePote FontUol uses Eutton EatteU PoGel no 5 9 POWER FAILURE 2nFetheaSSlianFeisswitFheG EaFk on afteU a SoweU failuUe it Joes to stanG E PoGe TÉLÉCOMMANDE La télécommande fig 3 dispose de 6 touches de commande dontles fonctions sont identiques à celles destouch...

Page 39: ...oUJunJnaFhGeUen usfall sFhaltet Gas eUlt in Gen 6tanG E 0oGus CONTROL REMOTO Elcontrolremoto Fig 3 tiene 6 botones operativos cuyas funciones son idénticas a las de los botones presentes en el panel de mando de la estufa Para utilizar el control remoto manténgalo dirigido hacia el display de la estufa La distancia máxima alcanzable por la señal es de aproximadamente seis metros Paraelcontrolremoto...

Page 40: ...tePSeUatuUe is UeaFheG the heateU switFhes off autoPatiFall 7he heateU Fan onl UestaUt onFe the useUhasUesetit seeRESET INSTRUCTIONS RESET INSTRUCTIONS 8nSluJ the heateU anG wait Pinutes foU it to Fool Gown fteU Pinutes SluJ the heateUEaFkinanGitwillstaUt UunninJ noUPall CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ 1 Ce poêle est doté d un protecteur thermique contre les surcharges pour éviter les surchauffes 2 Q...

Page 41: ...en Eis uU Ek hlunJ Ges ei JeUlts e n n n a F h 0inuten GeU Net steFkeU einJesteFkt wiUG EeJinnt Gas ei JeUlt noUPal u aUEeiten CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD 1Esta estufa está dotada de protector térmico contra sobrecargas para evitar recalentamientos 2Cuando se alcanza l a t e m p e r a t u r a d e recalentamiento la estufa seapagaautomáticamente Para volver a reencenderla es necesario reiniciarla ...

Page 42: ...oYe the EaFk aiU suFtion JUill lean the filteU with YaFuuP FleaneU EUushes 5e t the suFtion JUill lean the heateU FasinJ usinJ a soft Floth GaPSeneG with a solution of Jentle GeteUJent anG wateU 7hen GU the heateU with anotheU Floth WARNING Do not use benzine thinner or other aggressivecleaningagents as they may damage the heater NEVER USE ALCOHOL OR SOLVENTS MANUTENTION ATTENTION DEBRANCHER TOUJO...

Page 43: ...nigungsmittel usw D i e s e k ö n n t e n d a s Heizgerät beschädigen V E R W E N D E N S I E N I E M A L S A L K O H O L ODER LÖSUNGSMITTEL MANTENIMIENTO ATENCIÓN DESCONECTE SIEMPRE LACLAVIJAANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE LIMPIEZA D E S P L A Z A M I E N T O O REPARACIÓN NO SUMERJA LA ESTUFA EN EL AGUA Extraiga la rejilla trasera de aspiración de aire Limpie el filtro con el cepillo del...

Page 44: ...ll out the EatteU GooU at the EaFk siGe of UePote FontUol 2 nseUt the EatteU into the tUa of the GooU 3 3ush the EatteU GooU into the UePote FontUol TECHNICAL DATA oU the teFhniFal Gata listeG Eelow Fonsult the FhaUaFteUistiF Gata Slate aSSlieG to the SUoGuFt 0a theUPal SoweU 3oweU suSSl solation Flass iPensions eiJht without SaFkinJ kJ C O N S E R V A Z I O N E Immagazzinare la stufa con queste i...

Page 45: ...a térmica máxima Alimentación eléctrica Clase de aislamiento Dimensiones LxAxP 238x337x173 Peso sin embalaje 1 8 kg AUFBEWAHRUNG aJeUn 6ie Gas ei JeUlt usaPPen Pit GieseU nleitunJ an eineP k hlen unG tUoFkenen 2Ut iP 2UiJinalkaUton auf A U S T A U S C H E N DER BATTERIE DER FERNBEDIENUNG 1 Ziehen Sie den De ckel des Batteriefachs a u f d e r R ü c k s e i te der Fernbedienung heraus 2 SetzenSiedie...

Page 46: ...ratura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza Contro...

Page 47: ...atuUe FontUol 7wo oU PoUe Panual staJes no UooP tePSeUatuUe FontUol ith PeFhaniF theUPostat UooP tePSeUatuUe FontUol ith eleFtUoniF UooP tePSeUatuUe FontUol leFtUoniF UooP tePSeUatuUe FontUol Slus Ga tiPeU leFtUoniF UooP tePSeUatuUe FontUol Slus week tiPeU Other control options 5ooP tePSeUatuUe FontUol with SUesenFe GeteFtion 5ooP tePSeUatuUe FontUol with oSen winGow GeteFtion ith GistanFe FontUol...

Page 48: ...deux ou plusieurs paliers manuels pas de contrôle de la température de la piqce Contrôle de la température de la piqce avec thermostat mécanique Contrôle électronique de la empérature de la piqce Contrôle électronique de la température de la piqce et programmateur journalier Contrôle électronique de la température de la piqce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle Contrôle de la ...

Page 49: ...PehU Panuell einstellEaUe 6tufen keine 5auPtePSeUatuUkontUolle 5auPtePSeUatuUkontUolle Pit PeFhanisFheP 7heUPostat 0it elektUonisFheU 5auPtePSeUa tuUkontUolle lektUonisFhe 5auPtePSeUatuUkontUolle unG 7aJes eitUeJelunJ lektUonisFhe 5auPtePSeUatuUkontUolle unG oFhentaJsUeJelunJ Sonstige Regelungsoptionen 5auPtePSeUatuUkontUolle Pit 3Ulsen eUkennunJ 5auPtePSeUatuUkontUolle Pit UkennunJ offeneU ensteU...

Page 50: ...anuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico Con control electrónico de temperatura interior Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal Otras opciones de control Control de temperatura interior con detección de presencia Control de temperatura in...

Page 51: ......

Page 52: ...279720A 1 ...

Reviews: