background image

19

After  displaying  and  editing  all  the 

hours of the day, at 23 o'clock (from 

23:00 to 23:59), a further pression of 

the "+" key stores the program.

Display shows "donE" for 5 " to con

-

firm the storage

Note:

You  can  store  the  settings  and  exit 

programming mode, at any time, wi-

thout having to display all the hours 

of the day by pressing the "PROG" 

key

• 

Display/Change the comfort temperature

You can view and / or modify the comfort temperature set at any time, by pressing the "+" and "-" keys. Every time 

you hit the button will correspond a 0.5 ° C variation.

     

In a room with a temperature exceeding 30°C, it could happen that the thermostat does not turn on the fan heater even 

if it is at maximum. Vice-versa, in a room with a very low temperature (below 5°C), it is normal that the thermostat keeps 

the heater constantly on, even if it is at minimum.

NOTE

: The temperature measured by the inner sensor of the product is representative of the ambient temperature 

nearby it and it may differ from the temperature measured using other instruments in other areas of the room. That 

difference may depend on many factors including, for example:

- the installation position: some areas of the room may be affected by drafts or hot air sacs that modify the sensor 

measurement;

- unstable conditions: any evaluation must be done in stable working conditions. For this purpose comfort temperature 

should be changed only 60min after a previous change . It is not possible, indeed, to evaluate the room temperature 

maintained by the product correctly if the comfort level temperature is continually changed in a short time.

If a difference between set temperature and room temperature is detected in stable working conditions, measure the 

difference and then increase or decrease the comfort temperature on the product of the exact value of measured 

difference.

4.  s

uPPly

 

corD

• 

When using the heater the supply cord mus always be completely unwrapped and never in touch with any part 

of the heater (see picture 6).

• 

When the heater is not in use and disconnected from the net, the supply cord can be rolled up around the pede-

stal and the plug may be locked to the cord to facilitate the storage (see picture 7).

5.  t

roubleshooting

• 

In the event of overheating, the safety device on the appliance automatically disabled the heating elements and 

motor. As a result, the heater stops working and the pilot light will remain switched on . In this case:

 -

Turn off the fan heater putting the switch lever in 0 position and allow it to cool down for about 15/20 

minutes.

 -

Eliminate any other possible reasons for overheating (e.g.: obstructions in front of the air inlet/outlet grilles, 

build-ups of dirt).

 -

Turn on the fan heater again and check it works correctly.

6.  m

aintenance

• 

This product does not require any special maintenance.

• 

Clean the product with a dry cloth once every 6 months and use a vacum cleaner to suck up any dirt should be 

Summary of Contents for CALYPSO DIGITAL

Page 1: ...se Dieses Produkt ist nur f r R ume geeignet die korrekt isoliert wurden oder f r einen gelegentlichen Gebrauch IT Leggere il manuale d uso Conservare con cura le istruzioni per ogni futura consultazi...

Page 2: ...2 Volume 3 Volume 1 Volume 2 60cm 60cm 2 25m 60cm 1 4 B A 3 1m 1m 2 D C...

Page 3: ...3 5 7 6...

Page 4: ...o per uso domestico e non adatto per l utilizzo in ambienti commerciali industriali o su veicoli imbarcazioni o ae romobili L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et non inferio re a 8 anni...

Page 5: ...posi zione sicura ovvero ad almeno 1m da oggetti infiammabili o mobili figure 2 e 3 lasciando libera la griglia di uscita dell aria nessun oggetto deve essere presente nel raggio di 1m dalla griglia d...

Page 6: ...del ter moventilatore Utilizzare il termoventilatore su una superficie orizzontale e sta bile ATTENZIONE Non utilizzate il termoventilatore in stanze di pic colo dimensioni quando esse sono occupate d...

Page 7: ...re invece il pulsante di Accensione Stand by figura 5 A per gli spegnimenti di breve periodo in modo da non perdere le impostazioni memorizzate Per accendere il termoventilatore inserire la spina di a...

Page 8: ...tivati Comfort Il prodotto funziona per riscaldare l ambiente raggiungere e mantenere la temperatura impostata Antigelo Il prodotto misura la temperatura ambiente e si accende qualora la temperatura s...

Page 9: ...La regolazione della potenza riscaldante automaticamente impostata su AUTO e non pu essere modificata Modalit Timer Il prodotto funziona per riscaldare l ambiente raggiungere e mantenere la temperatur...

Page 10: ...prodotto indica sempre la temperatura ambiente nelle immediate vicinanze del prodotto e potrebbe differire dalla temperatura misurata con altri strumenti in altre aree della stanza Questa differenza p...

Page 11: ...ra sia necessario riparare il prodotto contattate un centro di assistenza autorizzato Se deve essere sostituito il cavo di alimentazione ricordatevi che deve obbligatoriamente essere utilizzato un cav...

Page 12: ...kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente indicare una sola opzione Alla potenza termica minima elmin 0 000 kW potenza termica a fase unica senza controllo della tempera tura amb...

Page 13: ...e in commercial industrial enviroment in vehicles or on board ships or aircrafts This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental...

Page 14: ...a socket outlet Do not leave animals or children touch or play with the appliance Pay attention The air outlet grille gets hot during operation more than 90 C WARNING In order to avoid overheating do...

Page 15: ...ription With reference to picture 4 A Handgrip B Air outlet grid C Control panel D Air inlet grid The control panel includes the following items picture 5 A On Stand by B Decrease C Mode selector D Da...

Page 16: ...ing Use the and buttons to set the desired minutes Press the SELECT button to con firm the desired minutes The display shows the set time The product is in standby mode To adjust the time just press t...

Page 17: ...in the following sequence Icons light up on the display PROGRAMMING mode has its own specific key that enables it to be switched on quickly and easily The following icon will appear on the display A r...

Page 18: ...ton to confirm the operating time period The product operates in AUTO mode and the display switches between the time remaining and the set tempe rature At the end of the set operation period the fan h...

Page 19: ...omfort temperature should be changed only 60min after a previous change It is not possible indeed to evaluate the room temperature maintained by the product correctly if the comfort level temperature...

Page 20: ...user in order to avoid damaging the appliance and jeopardising personal safety 7 Legal notice Environment and recycling Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in acco...

Page 21: ...output elmax 0 000 kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 000 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 0...

Page 22: ...t in der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie die Teile in Einklang mit den geltenden Vorschriften 1 F r Ihre Sicherheit Dieses Produkt ist f r den Hausgebrauch bestimmt und nicht f r die Verw...

Page 23: ...t ei nem Restbetriebsstrom von nicht mehr als 30mA Verlassen Sie niemals Ihre Wohnung und lassen dabei den Heizl fter in Betrieb vergewissern Sie sich in diesen F llen im mer dass der Schalter auf der...

Page 24: ...d in Einklang mit den im Land geltenden Vorschriften erfolgen Wenn Sie das Produkt verwenden wickeln Sie das Gabel niemals um das Luftaustrittsgitter Dieser Vorgang k nnte das Kabel be sch digen und d...

Page 25: ...nstellung der Uhrzeit fortfahren kann Durch Entfernen des Steckers aus der Steckdose unterbricht man auch die Versorgung der elektronischen Platine mit dem daraus folgenden Verlust nach etwa 5 Minuten...

Page 26: ...unde abzu ndern ist es ausreichend die Tasten und zusammen f r 5 Sekunden zu dr cken Die Zif fern der Uhrzeit beginnen zu blinken und das Einstellungsverfahren kann wie oben beschrieben durchgef hrt w...

Page 27: ...in Der Modus PROGRAMMIERUNG hat hingegen seine spezifische Ta ste die seine Aktivierung auf schnel le und einfache Weise erlaubt Das entsprechende Symbol schaltet sich auf dem Display ein Die Leuchtan...

Page 28: ...TO und das Display zeigt abwechselnd die Anzeige der verbleibenden Zeit und die der eingestellten Temperatur an Am Ende des eingestellten Betriebszeitraums geht der Heizl fter in den Stand by Modus T...

Page 29: ...des Zimmers k nnen Luftz gen oder warmen Luftl chern ausgesetzt sein die die Messung des Sensors ver ndern Instabile Bedingungen jede Bewertung muss unter stabilen Betriebsbedingungen ausgef hrt werd...

Page 30: ...ieser Vorgang muss von qualifizierten Technikern ausgef hrt werden und niemals vom Endnutzer um das Risiko einer Besch digung und oder Beeintr chtigung des Sicherheitsnive aus des Produkts zu vermeide...

Page 31: ...elmax 0 000 kW Art der thermischen Leistung Kontrolle der Umgebung stemperatur nur eine Option angeben Bei thermischer Mindestleistung elmin 0 000 kW einphasige thermische Leistung ohne Kontrolle der...

Page 32: ...32 CALYPSO DIGITAL_R4_20180627...

Reviews: