- 44 -
I
NL
GB
DK
F
N
RÅD OM RIKTIG SMØRING
-Hvert punkt skal forsynes minst én gang om
dagen eller senest etterfølgende dag.
-Ikke smør for mye (for mye smøremiddel daglig i
hvert punkt).
-Ikke smør for lite (for lite smøremiddel daglig i
hvert punkt).
For oppfyllelse av disse betingelsene:
-Juster driftstiden, slik at pumpen fordeler smø-
remiddel til punktene minst en gang om dagen.
-Juster pausetiden, slik at smørefrekvensen opp-
fyller maskinens eller kjøretøyets krav.
-Del smøremiddelmengdene som vist i eksemplet
på s. 27.
TRYKKTAP
⚠
Ta hensyn til trykktapet i anlegget ved
konstruksjon av systemet:
-fra pumpen til "Master" hovedfordeleren
-i "Master" fordeleren
-fra "Master" hovedfordeleren til sekundærforde-
leren
-i sekundærfordeleren
-fra sekundærfordeleren til smørepunktet.
RÅD VEDRØRENDE KORREKT SMØRING
-Hvert punkt skal forsynes mindst en gang om da-
gen eller senest den efterfølgende dag.
-Oversmør ikke (for stor daglig smøremiddel-
mængde pr. punkt).
-Undersmør ikke (utilstrækkelig daglig smøremid-
delmængde pr. punkt).
For opfyldelse af disse betingelser:
-Justér tidsrummet for drift, så pumpen tilfører
smøremiddel til punkterne mindst en gang om
dagen.
-Justér pausen, så smørehyppigheden opfylder
kravene for maskinen eller køretøjet.
-Fordel smøremiddelmængderne som vist i ek-
semplet på s. 26.
TRYKTAB
⚠
Tag højde for tryktabet i anlægget i for-
bindelse med konstruktion af anlægget:
-fra pumpen til "master" hovedfordeleren
-i "master" fordeleren
-fra "master" hovedfordeleren til den sekundære
fordeler
-i den sekundære fordeler
-fra den sekundære fordeler til smørepunktet.
TIPS VOOR EEN GOEDE SMERING
-Elk punt moet minimaal één keer per dag of maxi-
maal de volgende dag van smeermiddel worden
voorzien;
-niet te veel smeren (te veel smeermiddel per dag
per punt);
-niet te weinig smeren (te weinig smeermiddel per
dag per punt).
Om aan deze voorwaarden te voldoen:
-regel de werktijd zodanig dat de pomp minimaal
één keer per dag smeermiddel naar de smeer-
punten voert;
-regel de pauzetijd zodanig dat de smeerfrequen-
tie aan de eisen van de machine of het voertuig
voldoet;
-verdeel de hoeveelheid smeermiddel zoals ge-
toond in het voorbeeld op blz. 26.
DRUKVERLIEZEN
⚠
Bij het ontwerp van het systeem moet re-
kening gehouden worden met de druk-
verliezen in de installatie:
-van de pomp naar de primaire “Master” verdeler
-op de “Master” verdeler
-van de primaire “Master” verdeler naar de secun-
daire verdeler
-op de secundaire verdeler
-van de secundaire verdeler naar het smeerpunt.
CONSEILS POUR UNE BONNE LUBRIFICATION
-Chaque point doit être alimenté au moins une
fois par jour ou au maximum le jour suivant;
-ne pas sur-lubrifier (trop de lubrifiant par jour et
par point);
-ne pas sous-lubrifier (peu de lubrifiant par jour et
par point).
Pour satisfaire ces conditions:
-régler le temps de travail de manière à ce que la
pompe alimente le lubrifiant aux points au moins
une fois par jour;
-régler le temps de pause de manière à ce que la
fréquence de lubrification réponde aux besoins
de la machine ou du véhicule;
-partager les quantités de lubrifiant comme le
montre l'exemple de la page 27.
PERTES DE PRESSION
⚠
Dans l'étude du système il faut tenir
compte des pertes de pression à l'inté-
rieur de l'installation:
-de la pompe au distributeur principal "Master"
-dans le distributeur "Master"
-du distributeur principal "Master" au distributeur
secondaire
-dans le distributeur secondaire
-du distributeur secondaire au point de lubrifica-
tion.
ADVICE FOR PROPER LUBRICATION
-Each point must be fed at least once a day or at
most the next day;
-do not over lubricate (too much lubricant every
day per point);
-do not underlubricate (little lubricant every day
per point).
To meet these conditions:
-adjust the work time so that the pump feeds lu-
bricant to the points at least once a day;
-adjust the pause time so that the frequency of lu-
brication meets the requirements of the machine
or vehicle;
-divide the quantities of lubricant as shown in the
example of pag. 26.
PRESSURE LOSSES
⚠
In designing the system take into account
the pressure losses inside the plant:
-from the pump to the "Master" main distributor
-in the "Master" distributor
-from the "Master" main distributor to the second-
ary distributor
-in the secondary distributor
-from the secondary distributor to the lubrication
point.
CONSIGLI PER UNA CORRETTA LUBRIFICAZIONE
-Ogni punto deve essere alimentato almeno una
volta al giorno o al massimo il giorno successivo;
-non sovralubrificare (troppo lubrificante al giorno
per punto);
-non sottolubrificare (poco lubrificante al giorno
per punto).
Per soddisfare queste condizioni:
-regolare il tempo di lavoro in modo che la pompa
alimenti lubrificante ai punti almeno una volta al
giorno;
-regolare il tempo di pausa in modo che la fre-
quenza di lubrificazione soddisfino le esigenze
della macchina o del veicolo;
-dividere le quantità di lubrificante come mostrato
nell’esempio di pag. 26.
PERDITE DI PRESSIONE
⚠
Nella progettazione del sistema tenere
conto delle perdite di pressione all’inter-
no dell’impianto:
-dalla pompa al distributore principale “Master”
-nel distributore “Master”
-dal distributore principale “Master” al distributore
secondario
-nel distributore secondario
-dal distributore secondario al punto di lubrifica-
zione.