- 34 -
I
NL
GB
DK
INDIKATORER FOR CYKLUS
For overvågning af systemet kan
"master" fordeleren være udstyret
med tre forskellige typer indikatorer:
-med synlig pind
-med mikroafbryder
-med kapacitiv nærhedssensor
⚠
Indikatorerne monteres ved
sektionerne med doserings-
elementer.
INDIKATOR MED SYNLIG PIND
Fig. 14. Pinden i denne indikator er
sluttet direkte til stemplet i fordele-
ren. Pinden [A] bevæger sig ind og
ud under cyklussen, hvor smøremid-
del tilføres, og angiver visuelt, om
stemplet i den pågældende sektion
fungerer korrekt. Indikatoren kan
monteres ved enhver doserings-
skrue. Hvis systemet blokeres, bloke-
res indikatoren.
INDIKATOR MED MIKROAFBRYDER
Fig. 15. Som med hensyn til indika-
toren med synlig pind findes her en
pind, som stikker frem, når stemplet
i den pågældende sektion har været
i gang. Pinden udløser en mikroaf-
bryder, som sender et elektrisk signal
om gennemført cyklus.
Hvis systemet blokeres, ophører indi-
katoren med at udsende dette elek-
triske signal.
INDIKATOR MED NÆRHEDSSENSOR
Fig. 16. Denne indikator har en kapa-
citiv nærhedssensor, som registrerer,
om stemplet i sektionen bevæger sig.
SIGNALERINGSSYSTEMEN VAN
DE CYCLUS
Om het systeem te monitoren kan de
“Master” verdeler uitgerust worden
met drie verschillende soorten sig-
naleringssystemen:
-met visueel staafje
-met microschakelaar
-met capacitieve naderingssensor
⚠
De signaleringssystemen wor-
den bij de secties van de do-
seerelementen gemonteerd.
SIGNALERINGSSYSTEEM MET
VISUEEL STAAFJE
Fig. 14. Dit signaleringssysteem is
voorzien van een staafje dat recht-
streeks met de zuiger van de verde-
ler verbonden is. Het staafje [A] be-
weegt er tijdens de afgiftecyclus van
het smeermiddel in en uit waaraan
de juiste werking van de zuiger van
de betreffende sectie te zien is. Het
signaleringssysteem kan bij elke do-
seerschroef gemonteerd worden. Als
het systeem blokkeert, blokkeert ook
het signaleringssysteem.
SIGNALERINGSSYSTEEM MET
MICROSCHAKELAAR
Fig. 15. Zoals bij het signalerings-
systeem met visueel staafje is er een
staafje dat eruit komt als de zuiger
van de betreffende sectie in werking
is geweest. Het staafje zorgt ervoor
dat er een microschakelaar inscha-
kelt die een elektrisch signaal afgeeft
dat de cyclus plaatsgevonden heeft.
CYCLE SIGNALLER
To monitor the system, the "Master"
distributor can be equipped with
three different types of warning:
-with visual rod
-with micro switch
-with capacitive sensor "Proximity"
⚠
The detectors are mounted
at the sections of the dosing
elements.
SIGNALLER WITH VISUAL ROD
Fig. 14. This indicator have a rod di-
rectly connected with the piston of
the distributor. The rod [A] moves in
and out during the dispensing cycle
of lubricant making visible the cor-
rect operation of the piston of the
corresponding section. The signaller
may be installed in correspondence
to each dosage screw. If the system
locks the signaller stops.
SIGNALLER WITH MICROSWITCH
Fig. 15. As for the indicator with
visual rod there is a rod that that
comes out when the piston of the
corresponding section has worked.
The rod causes the intervention of
a micro-switch which produces an
electrical signal of cycle occurred.
If the system locks the indicator does
not give this electrical signal.
SIGNALLER WITH "PROXIMITY"
Fig. 16. This indicator has a capaci-
tive sensor "proximity" that detects
the movement of the piston of the
section.
SEGNALATORI DI CICLO
Per monitorare il sistema, il distribu-
tore "Master" può essere equipaggia-
to con tre tipi di segnalatori diversi:
-con astina visiva
-con microinterruttore
-con sensore capacitivo “Proximity”
⚠
I segnalatori vengono mon-
tati in corrispondenza alle se-
zioni degli elementi dosatori.
SEGNALATORE CON ASTINA VISIVA
Fig. 14. Questo segnalatore ha un'a-
stina connessa direttamente con il
pistone del distributore. L’astina [A]
si muove dentro e fuori durante il
ciclo di erogazione di lubrificante
rendendo visibile il corretto funzio-
namento del pistone della sezione
corrispondente. Il segnalatore può
essere montato in corrispondenza a
ogni vite di dosaggio. Se il sistema si
blocca il segnalatore si blocca.
SEGNALATORE CON
MICROINTERRUTTORE
Fig. 15. Come per il segnalatore con
astina visiva c'è un’astina che fuori-
esce quando il pistone della sezio-
ne corrispondente ha funzionato.
L’astina provoca l’intervento di un
microinterruttore che produce un
segnale elettrico di avvenuto ciclo.
Se il sistema si blocca il segnalatore
non dà questo segnale elettrico.
SEGNALATORE CON “PROXIMITY”
Fig. 16. Questo segnalatore ha un
sensore capacitivo “proximity” che
14
15
16
MEDV-L art. 3200051, art. 3200052
MEDV-L art. 3200061, art. 3200062
MEDV-L art. 3200071, art. 3200072
A