www.rm-suttner.com
page 3, Ver. 11.2019
User Manual easy
ST-162 foam and disinfectant unit. Product No.: 200 162 450
Befestigen Sie die Ansaugschläuche (9mm ID) mit Schlauchschellen.
Platzieren Sie den Behälter mit Chemie unterhalb des Injektors. (max. Ansaughöhe 3m)
(Optional) Schließen Sie den Druckluftschlauch an.
Übersicht
Düsen und Rückschlagventile
1
Injektordüse St-168
2
Gegendüse St-160
3
Dosiereinsatz
4
Rückschlagventil
5
Rückschlagventil
6
Dosiereinsätze Set
40003642-ø 1,2
40003643-ø 1,3
40003644-ø 1,4
40003645-ø 1,5
40003646-ø 1,6
40003647-ø 1,7
40003648-ø 1,8
40003649-ø 1,9
40003650-ø 2,0
40003651-ø 2,1
40003652-ø 2,2
40003653-ø 2,3
40003654-ø 2,4
40003655-ø 2,5
40003656-ø 2,6
40003657-ø 2,7
40003658-ø 2,8
40003514-ø 1,4
40003517-ø 1,7
40003521-ø 2,1
40003523-ø 2,3
40003528-ø 2,8
40003532-ø 3,2
040075005-0,5mm
040075006-0,6mm
040075007-0,7mm
040075008-0,8mm
040075009-0,9mm
040075010-1,0mm
040075012-1,2mm
040075015-1,5mm
040075020-2,0mm
200163350 ø9mm
200163356 ¼“AG
200163350 ø9mm
200161500 ST-161
200163335-ø(0,5-1,5mm)
Set mit nur je einer Düse
pro Größe + 1 Einsatz ohne
Loch inkl. O-Ringe
200163340-ø(0,5-2,0mm)
Set mit nur je einer Düse
pro Größe inkl. O-Ringe
Befestigung mit mitgelieferter Halterung:
Befestigen Sie die Halterung fest an einer vertikalen Fläche
Hängen Sie den Injektor spielfrei in die Halterung. Das Spiel kann
mit Hilfe der Schraube auf der Rückseite eingestellt werden.
Ziehen Sie die Schraube fest an.
Befestigung Paneeleinbau:
Demontieren Sie den Hebel (1) und den Deckel (2) des Injektors.
Anschließend lösen Sie die beiden sichtbar werdenden Zylinderkopfschrauben.
Platzieren Sie den Injektor (4) hinter dem vorbereiteten Paneel (3) und schrauben Sie die Zylinderkopfschrauben von vorne in den
Injektor (4).
Deckel (2) und Hebel (1) wieder montieren.
Achtung: Die Materialstärke des Paneels darf nicht größer als 3mm sein!
▪ Fasten the support firmly to a vertical surface
▪ Suspend the injector in the support without any play.
The play can be adjusted using the screw at the rear
side.
▪ Tighten the screw
Installation
▪ Switch off the high-pressure generator before performing any installation works on the high-pressure system.
▪ Protect the high-pressure generator from being switched on accidentally.
▪ Switch off the water supply.
▪ Make sure that the system sections and lines to be opened are depressurised.
▪ Seal the screw connections according to the application using an appropriate sealant such as Teflon tape or liquid sealants
(refer to R+M catalogue, Chapter 06, Adhesives and sealing materials)
▪ Connect the high-pressure hoses to the inlet and outlet
Pay attention to the markings for the flow direction
▪ Fasten the suction hoses (9 mm ID) using hose clamps
▪ Place the container with the chemical agent under the injector. (max. suction height 3 m)
▪ (Optional) Connect the compressed-air hose
Overview Nozzles and Check Valves
1
Injector nozzle
plug-in
2
Diffusor nozzle
screwable
3
Nozzle inserts
4
Check valve
5
Check valve
040 003 534-ø 1.2 040 003 514-ø 1.4 040 075 005 - 0.5 mm 200 163 350 ø 9
200 163 350 ø 9
040 003 535-ø 1.3 040 003 517-ø 1.7 040 075 006 - 0.6 mm 200 163 356 ¼
"
M
200 161 500 ST-161
040 003 536-ø 1.4 040 003 521-ø 2.1 040 075 007 - 0.7 mm
040 003 537-ø 1.5 040 003 523-ø 2.3 040 075 008 - 0.8 mm
040 003 538-ø 1.6 040 003 528-ø 2.8 040 075 009 - 0.9 mm
040 003 539-ø 1.7 040 003 532-ø 3.2 040 075 010 - 1.0 mm
040 003 541-ø 1.8
040 075 012 - 1.2 mm
040 003 542-ø 1.9
040 075 015 - 1.5 mm
040 003 543-ø 2.0
040 075 020 - 2.0 mm
040 003 544-ø 2.1
040 003 546-ø 2.2
040 003 547-ø 2.3
040 003 548-ø 2.4
040 003 531-ø 2.5
040 003 549-ø 2.8
6
Set of dosing
inserts
200 163 335
9 nozzle inserts
(ø 0.5 - 1.5 mm).
Incl. o-rings.
Incl. 1 insert
without hole
200 163 340
10 nozzle inserts
(ø 0.5-2.0 mm)
Incl. o-rings
Fastening using
supplied support: