background image

11

Mod. 07000

QUICK MILL

GB

2

A. FOREWORD

Keep this instruction handbook in a safe place, for any information or problems not covered in this han-
dbook contact qualified personnel.

A.1 SYMBOLS

The warning triangle identifies all important explanations related to personal safety. Pay attention to these
instructions to prevent accidents!

The number or letter numeric symbols indicate references to illustrations and parts of the machine including
keys, illuminated buttons, etc.

This symbol indicates important information for obtaining the best machine performance.

The manufacturer shall not be held liable for any damage in the event of:
• Uses not in compliance with the intended uses;  • Alteration of the power supply cord;
• Modification of any machine component; • Use of non-original components or accessories;
• Repairs not made at authorised serviced centres;

This product meets the requirements on labelling established in the WEEE Directive (2002/96/EC). The
symbol on the side indicates that this electric or electronic product must not be disposed of in a container
for household waste. 

PRODUCT CATEGORY

with reference to the types of equipment listed in Annex 1 of

the WEEE Directive, this product falls under category 2 “Small appliances”.

DO NOT THROW AWAY IN A CONTAINER FOR HOUSEHOLD WASTE.

Failure to comply with the above shall result in forfeiture of the warranty.

INDICE:

FOREWORD

TECHNICAL SPECIFICATIONS

SAFETY REGOLATION

DESCRIPTION OF COMPONENTS

CONTENTS

STARTING OPERATION

ALARM SIGNAL

USE INSTRUCTION

PROGRAMMING THE QUANTITY

PROGRAMMING THE MENÙ

A.

B.

C.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Summary of Contents for Michelangelo 07000

Page 1: ...ement ce mode d emploi afin d obtenir les informations n cessai res pour une utilisation correcte et un entretien adapt du produit Pour d ventuelles autres questions adressez vous votre revendeur de c...

Page 2: ...vo di alimentazione Alterazione di qualsiasi parte componente la macchina Utilizzo di componenti o accessori non origi nali Riparazioni non effettuate presso centri assistenza convenzionati Questo pro...

Page 3: ...n luoghi sicuri piani ben livellati e non soggetti a rovesciamenti lasciare sufficientemente spazio tra le pareti permettendo lo smaltimento del calore dalle apposite fessure non posare vicino o sopra...

Page 4: ...5 Mod 07000 QUICK MILL I...

Page 5: ...calda tazze 1 14 P Display 1 15 1 Tasto erogazione caff espresso tasto 1 nelle funzioni di men decremento dati 1 16 2 Tasto erogazione caff lungo tasto 2 nelle funzioni di men incremento dati 1 17 3 T...

Page 6: ...ttenere automaticamente l erogazione di due caff la macchina effettua due cicli 5 1 3 Caff extra lungo premere il tasto 3 per erogare un caff singolo premere rapidamente due volte per ottenere automat...

Page 7: ...men quindi scorrere le voci con e 2 4 1 auto on o per regolare l ora di accensione automatica dettagli al punto 7 3 1 2 4 2 auto off o per regolare l ora di spegnimento automatico dettagli al punto 7...

Page 8: ...zionare la lingua desiderata quindi Enter per confermare 5 RESET 6 GASTRONOMIA 6 1 contatore 6 1 1 tazza piccola 6 1 2 tazza grande 6 1 3 tazza XL 6 1 4 acqua calda 6 1 5 totale 6 1 6 reset contatore...

Page 9: ...scritta inserire pastiglia aprire lo sportello anteriore inserire la pastiglia chiudere la porta e premere enter per avviare il ciclo di lavaggio il ciclo ha una durata di 10 minuti a questo punto su...

Page 10: ...eration of the power supply cord Modification of any machine component Use of non original components or accessories Repairs not made at authorised serviced centres This product meets the requirements...

Page 11: ...damage are prohibited Place the coffee machine in a safe place on a well levelled surface not subject to being flipped over leave enough space between the walls to allow the heat to disper se from the...

Page 12: ...oor 1 13 O Cup warmer tray 1 14 P Display 1 15 1 Espresso dispenser key key1 decrease data in menu functions 1 16 2 Long coffee dispenser key key2 increase data in menu functions 1 17 3 Extra long cof...

Page 13: ...e coffee press twice quickly to automatically brew two coffees the machine performs two cycles 5 1 3 Extra long coffee press key 3 to brew a single coffee press twice quickly to automatically brew two...

Page 14: ...time or to set the time 2 3 3 on off or to enable or disable the automatic turn on off function 2 4 operation Enter to access the submenu then scroll the items with and 2 4 1 auto on or to set the ti...

Page 15: ...irm 5 RESET 6 GASTRONOMY 6 1 counter 6 1 1 small cup 6 1 2 large cup 6 1 3 XL cup 6 1 4 hot water 6 1 5 total 6 1 6 reset counter 6 1 7 password 6 2 Coin acceptor 7 TECHNICAL 7 1 counter 7 1 1 counter...

Page 16: ...he words insert tablet will appear open the front door and insert the tablet close the door and press enter to start the wash cycle the cycle lasts 10 minutes at this point cleaning in progress will a...

Page 17: ...on d alimentation des alt rations de toute partie qui compose la machine l utilisation de composants ou d accessoi res non originaux des r parations non effectu es aupr s de centres apr s vente agr s...

Page 18: ...e caf dans un lieu s r sur des plans niveau et non sujets un renversement laisser suffisamment d espace avec les murs en permettant ainsi l vacuation de la chaleur par les fentes pr vues cet effet ne...

Page 19: ...r 1 15 1 Touche pour le caf express touche 1 Elle r duit les param tres dans les fonctions du menu 1 16 2 Touche pour le caf allong touche 2 Elle augmente les param tres dans les fonctions du menu 1 1...

Page 20: ...r rapidement deux fois pour obtenir automatiquement la distribu tion de deux caf s la machine effectue deux cycles 5 1 3 Caf tr s allong appuyer sur la touche 3 pour fournir un unique caf appuyer rapi...

Page 21: ...Appuyer sur ou pour r gler la date 2 3 2 heure Appuyer sur ou pour r gler l heure 2 3 3 on off Appuyer sur ou pour activer ou d sactiver la fonction d allumage et d extinction automatique 2 4 fonctio...

Page 22: ...u pour s lectionner la langue d sir e puis appuyer sur Entrer pour confirmer 5 RESET 6 GASTRONOMIE 6 1 compteur 6 1 1 petite tasse 6 1 2 grande tasse 6 1 3 tasse XL 6 1 4 eau chaude 6 1 5 total 6 1 6...

Page 23: ...ion du circuit hydraulique Remplir le r servoir d eau et verser en respec tant les doses un produit de d calcification pour machine caf voir les instructions du produit utilis S lectionner dans le men...

Page 24: ...wurde f r die es nicht vorgesehen ist Ver nderungen am Versorgungskabel Ver nderungen irgendwelcher Komponenten der Maschine Verwendung nicht originaler Komponenten oder Zubeh rteile Reparaturen die n...

Page 25: ...aschine ist an einem sicheren Ort auf eine ebene Fl che zu stellen die nicht kippen kann Zu den W nden muss gen gend Abstand gelassen werden damit die W rme durch die entsprechenden ffnungen abgeleite...

Page 26: ...15 1 Espressoausgabetaste Taste 1 bei den Men funktionen Datenabnahme 1 16 2 Ausgabetaste verl ngerter Kaffee Taste 2 bei den Men funktionen Datenzunahme 1 17 3 Ausgabetaste extraverl ngerter Kaffee T...

Page 27: ...hintereinander dr cken damit automatisch zwei Kaffeeportionen ausgegeben werden die Maschine f hrt zwei Zyklen aus 5 1 3 Extraverl ngerter Kaffee Taste 3 dr cken um eine einzelne Kaffeeportion auszuge...

Page 28: ...oder zur Einstellung der Uhrzeit 2 3 3 Ein Aus oder zum Ein oder Ausschalten der automatischen Ein und Ausschaltfunktion 2 4 Betrieb Enter f r den Zugang zum Untermen die Posten mit und durchlaufen 2...

Page 29: ...ch Enter zur Best tigung dr cken 5 RESET 6 GASTRONOMIE 6 1 Z hler 6 1 1 Kleine Tasse 6 1 2 Gro e Tasse 6 1 3 XL Tasse 6 1 4 Hei wasser 6 1 5 Gesamt 6 1 6 Z hlerr cksetzung 6 1 7 Passwort 6 2 M nzeinwu...

Page 30: ...des Entkalkungsprogramms f r den Hydraulikkreis Den Wassertank f llen und eine korrekte Dosis Entkalkungsprodukt f r Kaffeemaschinen hineingeben siehe die Anweisungen f r das verwendete Produkt im Men...

Page 31: ...e de alimentaci n Alteraci n de cualquier parte que compone la m quina Utilizaci n de componentes o accesorios no originales Reparaciones no efectuadas en los centros de asistencia asociados Este prod...

Page 32: ...la m quina para caf en lugares seguros llenos y bien nivelados y no sujetos a vuelcos dejar el espacio suficiente entre las paredes permitiendo la salida del calor por las ranuras dispuestas al efect...

Page 33: ...pr s interruptor 1 en las funciones de men decremento datos 1 16 2 Interruptor dispensador caf largo interruptor 2 en las funciones de men incremento datos 1 17 3 Interruptor dispensador caf extra lar...

Page 34: ...nte el suministro de dos caf s la m quina efect a dos ciclos 5 1 3 Caf extra largo pulse el interruptor 3 para suministrar un caf solo pulse r pidamente dos veces para obtener autom ticamente el sumi...

Page 35: ...1 auto on o para regular la hora de encendido autom tico detalles al punto 7 3 1 2 4 2 auto off o para regular la hora de apagado autom tico detalles al punto 7 3 1 2 4 3 auto standby o para regular e...

Page 36: ...u s Enter para confirmar 5 RESET 6 GASTRONOM A 6 1 contador 6 1 1 taza peque a 6 1 2 taza grande 6 1 3 taza XL 6 1 4 agua caliente 6 1 5 total 6 1 6 reset contador 6 1 7 password 6 2 cajet n 7 T CNICA...

Page 37: ...ter en el display y se visualiza la inscripci n introducir pastilla abra la tapa delantera introduzca la pastilla cierre la puerta y pulse enter para iniciar el ciclo de lavado el ciclo dura 10 minuto...

Page 38: ...e pagar la contribucion por gastos d transferencia a domicilio en vigor a la fecha de intevenci n 8 Esta garantia esta segun la ley Italiana y esta valida solo en Italia Nos informamos los compradores...

Page 39: ...del prodotto ed in particolare di uso non domestico 6 La QUICK MILL srl declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali in c...

Page 40: ......

Reviews: