background image

Quax

®

First dreams

First steps

AGE AND USE

The babybed is intended for children who cannot climb out the bed by themselves and as 
soon as this is the case remove the cot from use.
Assemble the bed following the instructions hereunder.
Do not change the design and the assembly method of this bed.

Introduction 

: Before putting into use, check if all parts of the bed are in good condition, well tightened, and 

do not show sharp edges which may injure the child or snag on its clothing (or cords, necklaces, pacifi er 
ribbons), causing a strangulation hazard. Check all connection points.

Inspection 

: Regularly check the bed for broken, warped or missing parts. No longer use the bed whenever 

such parts are found.

Replacement of parts

 : Allways use original parts, to obtain from the manufacturer or the distributor.

Base 

: Do not use this bed without the base. The lowest position is the safest and the base should always 

be used in that position as soon as the child is old enough to sit, kneel or to pull itself up. 

Mattress

 : We recommend a mattress of 120*60 cm. The thickness of the mattress must be so that the 

distance between the upper side of the mattress and the upper side of the bed is minimally 500 mm with 
the base in the lowest position and minimally 200 mm in the highest position. This last one indicated by the 
marking on the bed. Do not put two mattresses one upon another.

Wheels

 : If the bed is equipped with wheels with a brakesystem, allways block the wheels.

Objects over or in the bed

 : Do not leave anything in the bed or place the bed near objects which could 

provide a foothold or create a danger of suffocation or strangulation. Do not hang anything on or over the 
bed, do not place anything against the bed.

Fire hazard

 : Do not place the bed near a heat source such as electrical heating, gas heating, etc. in order 

to avoid any fi re hazard.  

Maintenance 

: Only clean the bed with soap or any other mild cleaning agent without toxic components and 

with warm water.

www

.quax.eu

[email protected]

20

HIP

 

01 01 61xx

Lit enfant avec fond réglable

Babybed with adjustable bottom

Kinderbed met verstelbare bodem
Kinderbett mit verstelbarer Boden

1.

 

Warnings

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION REMOVE PLASTIC COVER BEFORE USING 
THIS ARTICLE. THIS COVER SHOULD BE DESTROYED OR KEPT AWAY FROM BA-
BIES AND CHILDREN.

WARNING : DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED.

ENGLISH

IMPORTANT

 

-

 

RETAIN FOR FUTURE REFE-

RENCE - READ CAREFULLY.

Summary of Contents for HIP

Page 1: ...doet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften HIP 01 01 61xx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kinderbed met verstelbare bodem Ki...

Page 2: ...f stand tussen de bovenkant van de matras en de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand en minimaal 200 mm in de hoogste stand bedraagt Deze laatste wordt aangeduid door de marke...

Page 3: ...en eindlak Beschikbare kleuren xx zie www quaxpro eu Verstelbare bodemhoogtes 30 43 en 56 cm Beschikbare opties matras omtrek laken deken donsovertrek hemels mobieltjes slaapzakken en muggennet Garan...

Page 4: ...verstelbarer Boden Quax First dreams First steps 3 Onderdelenlijst babybed Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking www quax eu info quax eu 4 HIP 01 01 61xx Li...

Page 5: ...dwarsbalken F Duw de pootonder stellen E op de houten drevels van de dwarsbalken Duw de verbindingsbouten H doorheen de borin gen in de pootonderstellen en span de excentrieken aan Stap 2 Gebruik beid...

Page 6: ...bottom Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Stap 3 Gebruik de onderdelen van stap 1 en 2 en vier verbindingsbouten H Duw het onderstel op de houten drevels van de bovenbo...

Page 7: ...e boringen van de eindzijden A Plaats de bodem C in het bed en op de bodemdragers Duw de bouten K doorheen de boringen van de bodem en draai ze vast in de bodemdra gers De lattenbodem moet vastgeschro...

Page 8: ...artie sup rieure du cadre du lit soit au moins 500 mm dans la position la plus basse du sommier et au moins 200 mm dans la position la plus haute Cette derni re indiqu e par le marquage sur la t ti re...

Page 9: ...axpro eu Poids net 31 kg Hauteurs r glables du fond 30 43 et 56 cm Options disponibles matelas tour de lit drap couverture housse de couette voile mobiles sac de couchage et moustiquaire Garantie Ce l...

Page 10: ...n Quax Quax First dreams First steps 3 Liste des pi ces d tach es du lit enfant Contr lez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous www quax eu info quax eu...

Page 11: ...ussez les pi tements E sur les chevilles en bois des traverses Ins rez les boulons de raccord H dans les trous dans les pi te ments et serrez les excentriques Etape 2 Utiliser les deux panneaux termin...

Page 12: ...01 61xx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Etape 3 Utilisez les pi ces des tapes 1 et 2 et quatre boulons d...

Page 13: ...res J dans les per ages dans les panneaux terminaux A Ins rez le sommier C dans le lit et sur ces supports Poussez les boulons K dans les per ages dans le fond et serrez les dans les querres Le sommie...

Page 14: ...ass der Abstand zwischen die obere Seite der Matratze und die obere Bettkante h her ist als 200 mm in die h ch ste Bodenposition durch die Markierung auf dem Bett angedeutet und h her als 500 mm in di...

Page 15: ...www quaxpro eu Verstellbare Boden H hen 30 43 und 56 cm Verf gbar Zubeh r Matratze Kopfschutz Nestchen Bettlaken Decke Bettbezug Schleier Mobile Schlafsack und Moskitonetz Garantie F r dieses Bett gi...

Page 16: ...inderbett berpr fen Sie die Vollst ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung www quax eu info quax eu 16 HIP 01 01 61xx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kin...

Page 17: ...auf der Innenseite der Traversen F Dr cken Sie die F e E auf die Holzd bel der Traversen Dr cken Sie die Verbindungsbolzen H durch die Bohrungen der F e und die Exzenter anziehen Schritt 2 Benutzen Si...

Page 18: ...eu 18 HIP 01 01 61xx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Schritt 3 Benutzen Sie die Bauteilen von Schritt 1 u...

Page 19: ...t die Zapfen in die L cher der Endseiten A Legen Sie den Boden C im Bett und auf die Tr ger Dr cken Sie die Bolzen K durch die L cher im Boden und in die Bodentr ger anziehen Um der Europ ischen Geset...

Page 20: ...stance between the upper side of the mattress and the upper side of the bed is minimally 500 mm with the base in the lowest position and minimally 200 mm in the highest position This last one indicate...

Page 21: ...eck www quaxpro eu Adjustable bottom heights 19 32 and 45 cm Available options mattress bed bumper sheet blanket duvet cover veil mobiles sleeping bag and mosquito net Guarantee This bed comes with a...

Page 22: ...it verstelbarer Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Parts list of the babybed Check whether all parts mentioned below are included in the packaging www quax eu info quax eu 22 HIP 01 01 61xx Li...

Page 23: ...the inside of the crossbars F Push the leg frames E on the wooden dowels of crossbars F Insert the connectors H in the drillings of the leg frames and tighten the eccentrics Step 2 Use both end panels...

Page 24: ...ax eu 24 HIP 01 01 61xx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Step 3 Use the parts of step 1 and 2 and four con...

Page 25: ...ir pin into the drillings on the end sides A Insert the bottom C into the bed and on its supports Push the bolts K through the drillings in the bottom and tighten into their sup ports The bottom needs...

Reviews: