QSC AcousticDesign AD-CI52ST User Manual Download Page 11

ES

11

Procedimiento de instalación

1-

 Con el anillo en C que se incluye o las dimensiones que se indican, trace el 

patrón de corte en la superficie del cielo raso.

2-

 Haga el orificio de montaje. Use una herramienta filosa para evitar aplicar 

tensión o agrietar la superficie de montaje.

3- 

Hale los cables a través del orificio.

4-

 Pase los dos soportes del cielo raso suspendido a través del orificio y 

colóquelos como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la parte del 
soporte que queda plana contra el recubrimiento quede orientada hacia el orifi-
cio. Si la instalación se va a hacer en un cielo raso no suspendido, no es nece-
sario usar estas abrazaderas.

5-

 Pase el soporte de anillo en C a través del orificio. Primero deslice la ranura 

de la abertura en el orificio, y luego gire el soporte para que pase a través del 
orificio. Asegúrese de que los cables pasen a través del anillo.

6-

 Coloque los soportes y asegure el soporte de anillo en C en cada uno de los 

soportes usando los tornillos que se proporcionan. Si la instalación se va a 
hacer en un cielo raso no suspendido, no haga este paso.

7-

 Afloje el tornillo de retención de la placa de la cubierta de conexión y abra la 

cubierta. Instale un conectador de cable con revestimiento no metálico apropi-
ado en el orificio que se encuentra en la placa de la cubierta.

8-

 Apoye temporalmente la caja para poder pasar los cables a través de la 

parte superior de la caja con suficiente holgura para preparar y terminar los 
cables. 

9- 

Ubique los conectadores del bloque de terminales que se incluyen con el 

altavoz. Afloje totalmente los tornillos de retención del cable.

10- 

Quite aproximadamente 5 mm (0.2") del aislamiento de los extremos del 

cable e introduzca cada cable en su posición correcta en el conectador. Apriete 
totalmente los tornillos de retención del cable.

11- 

Gire la placa de la cubierta de conexión para cerrarla, asegurándose de no 

aplicar tensión en las conexiones ni prensar los cables. Apriete el tornillo de 
retención de la placa de la cubierta.

12-

 Ajuste el cableado en el punto de entrada, si es necesario, y apriete el tor-

nillo o tornillos de sujeción en el conectador del cable con revestimiento no 
metálico. Esto evita tensión y estrés al halar las conexiones o los conectadores 
para aflojarlos.

13-

 Conecte un cable de seguridad (un cable de soporte secundario) de la 

lengüeta de conexión de la caja a un punto de apoyo apropiado. Este cable y 
los puntos de conexión deben ser lo suficientemente fuertes como para sopor-
tar varias veces el peso del altavoz en caso de una falla del sistema primario 
de montaje.

14- 

Introduzca la caja en la abertura del cielo raso, asegurándose de que todos 

los soportes usados permanezcan en una posición adecuada. Apriete los tornil-
los de las abrazaderas de montaje del altavoz.

15-

 Coloque el conmutador selector de tomas en la posición deseada. En los 

sistemas de 70 V, se pueden usar las cuatro posiciones. No use el ajuste mayor 
de tomas con sistemas de 100 V. En los sistemas de 8 ohmios, fije el selector 
en la posición de 8 ohmios.

16-

 Asegúrese de completar todas las pruebas y ajustes antes de instalar las 

rejillas. Ubique la rejilla del altavoz. Tanto el gabinete como la rejilla tienen un 
pequeño bucle de cable de plástico. Usando el sujetador de la línea de la 
rejilla, conecte el bucle de seguridad de la rejilla en el bucle del gabinete. 
Introduzca cuidadosamente la rejilla en su ranura de retención y presione 
firmemente en su lugar. Maneje la rejilla lenta y uniformemente para evitar 
daños. 

Especificaciones, vea la p.6.

Dimensiones, vea la p.7.

Summary of Contents for AcousticDesign AD-CI52ST

Page 1: ...Manual del Usario Manuel de l utilisateur Bedienhandbuch TD 000184 00 TD 000184 00 rev B User Manual EN ES FR DE CH AcousticDesignTM In ceiling Loudspeakers AD CI52T and AD CI52ST 133 mm 5 25 two way...

Page 2: ...ht 2005 QSC Audio Products Inc QSC is a registered trademark of QSC Audio Products Inc QSC and the QSC logo are registered with the U S Patent and Trademark Office All trademarks are the property of t...

Page 3: ...pes We recommend an installation professional be consulted for safety assurance quality installation and optimum acoustic performance For suspended ceiling applications the suspended ceiling support b...

Page 4: ...into the mounting cut out make sure the clamps are folded in against the cabinet see 1 right After the cabinet is installed into the mount ing cutout tighten each clamp s screw using a 2 Phillips scr...

Page 5: ...ately 5 mm 0 2 and insert each wire into its proper connector position Tighten the wire retaining screws fully 11 Rotate the connection cover plate closed making sure not to stress the connec tions or...

Page 6: ...T 3 4 kg 7 5 lb AD CI52ST 3 9 kg 8 5 lb Enclosure Corrosion resistant plated steel enclosure with injection molded plastic baffle Press on metal grill Mounting System Captive integral mounting clamps...

Page 7: ...297 mm 11 70 USE C RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS RANGE FOR CLAMP MOUNTING 5 6 19 0 mm 0 22 0 75 AD CI52T Dimensions CUTOUT HOLE DIAMETER 191 mm 7 50 USE C RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS...

Page 8: ...ro profesional licenciado cuando tenga dudas o preguntas referentes a la instalaci n f sica del equipo Garant a s lo EE UU consulte a su concesionario o distribuidor si desea informaci n para otros pa...

Page 9: ...te a un instalador profesional para garantizar la seguridad una instalaci n de calidad y un rendimiento ac stico ptimo Para aplicaciones en cielo raso suspendido se deben usar los soportes para cielo...

Page 10: ...echa Despu s de que el gabinete est instalado en la aber tura de montaje apriete el tornillo de cada abrazadera usando un destornillador Phillips N 2 vea 2 a la derecha La abrazadera gira 90 y luego e...

Page 11: ...extremos del cable e introduzca cada cable en su posici n correcta en el conectador Apriete totalmente los tornillos de retenci n del cable 11 Gire la placa de la cubierta de conexi n para cerrarla a...

Page 12: ...ent Consulter un technicien professionnel dipl m en cas de doute ou de question con cernant l installation physique de l quipement Garantie tats Unis seulement dans les autres pays consulter le revend...

Page 13: ...sur des plafonds non suspendus Nous recommandons de faire appel un installateur professionnel afin de garantir la s curit la qualit de l installation et les performances acoustiques Pour les applicat...

Page 14: ...s contre l armoire voir 1 droite Une fois l armoire install e dans la d coupe serrer chaque vis de bride avec un tournevis cruciforme no 2 voir 2 droite La bride tourne de 90 et est ainsi tir e par la...

Page 15: ...chacun des fils la position pr vue dans le connecteur Resserrer fond les vis de fixation des fils 11 Tourner le cache pour le refermer en veillant ne pas tirer sur les connexions ni pincer les fils Re...

Page 16: ...qualifizierten Techniker hinzuziehen Garantie nur f r die USA wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen f r andere L nder an Ihren zust ndigen Vertrieb bzw H ndler Haftungsausschluss QSC Audio Prod...

Page 17: ...f r eine Installation von hoher Qualit t und f r eine optimale akus tische Leistung die Hinzuziehung eines Installationsfachmanns Bei einer Anbringung in H ngedecken m ssen die H ngedecken Trageschie...

Page 18: ...siehe Abb 1 rechts Ziehen Sie die Schraube jeder Klemme nach dem Einsetzen des Geh uses in den Mon tageausschnitt mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Nr 2 an siehe Abb 2 rechts Die Klemme wird um 90...

Page 19: ...vorschriftsm ige Anschlussposition Ziehen Sie die Drahtsicherungsschrauben wieder fest an 11 Drehen Sie die Anschlussabdeckplatte in ihre geschlossene Position ohne die Anschl sse zu belasten oder di...

Page 20: ...2 3 4 5 6 QSC Audio Product 7 8 QSC Audio Products Inc 9 QSC Audio Products 10 QSC Audio Products Inc QSC Audio Products 3 QSC Audio Products Inc QSC QSC QSC QSC www qscaudio com 800 854 4079 www qsca...

Page 21: ...CH 21 AD CI52T AD CI52ST 5 25 LF 1 HF AD CI52ST 70V 100V 8 C C M4 2 X 1 4 X 10mm AcousticDesign C 24 600 mm t t V t t C C...

Page 22: ...CH 22 aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa aaaaaaaaa 1 2 2 90 3 t C 400W...

Page 23: ...CH 23 1 C 2 3 4 5 C 6 C 7 8 9 10 5 mm 0 2 11 12 13 14 15 70V 100V 8 8 16 6...

Page 24: ...4 754 6175 Sales Marketing 714 957 7100 or toll free USA only 800 854 4079 Customer Service 714 957 7150 or toll free USA only 800 772 2834 Facsimile Numbers Sales Marketing FAX 714 754 6174 Customer...

Reviews: