background image

réparation de humidificateur effectuée par 
des tierces personnes.

•  Les pièces subissant une usure normale ne 

sont pas garanties (à préciser).

•  La garantie n’est valable que sur présentation 

de la preuve d’achat originale et datée 
sur laquelle aucune modification n’a été 
apportée.

•  La garantie ne couvre pas les dégâts causés 

par une utilisation ne respectant pas le mode 
d’emploi, ou suite à des négligences.

•  Les frais d’expédition et les risques liés à 

l’envoi de humidificateur ou de ses pieces 
sont toujours à la charge de l’acheteur.

Pour éviter des dépenses inutiles, nous vous 
conseillons de toujours consulter en premier 
lieu mode d’emploi. Si celui-ci ne donne pas de 
résultat, emmenez le humidificateur à réparer 
chez votre distributeur.

Ne pas jeter vos appareils électriques avec 
vos ordures ménagères. Prière de les 
déposer dans les lieux de dépôt prévus à 
cet effet. Pour tout information 

concernant le recyclage, merci de vous  informer 
auprès de votre distributeur ou des autorités 
locales.

iNtERNEt

Nous vous informons que les notices 
d’utilisation et/ou d’installation sont disponibles 
sur notre site www.qlima.com 

FiN

 tÄRKEÄÄ

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen 
laitteen käyttöä ja säilytä se tulevaisuutta 
varten.

•  Laitteen on oltava täysin paikallisten 

säännösten, määräysten ja standardien 
mukainen.

•  Tämä ilmankostutin soveltuu käytettäväksi 

vain sisätiloissa.

•  Laite soveltuu käytettäväksi jännitteellä 

joka on välillä 230 V.

•  Jos verkkojohto on viallinen, se on 

vaihdettava Qlima valtuuttamassa 
huoltopisteessä tai vastaavassa 
palvelupisteessä vaarojen välttämiseksi.

•  Ilmankostuttimen teho riippuu asunnon 

lämpötilasta sekä kosteusprosentista.

•  Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten 

henkilöiden (mukaan lukien lapset) 
käyttöön, joilla on rajoittuneet fyysiset, 
sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilta 
puuttuu kokemusta ja tietoa, paitsi jos 
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva 
henkilö on antanut heille ohjausta tai 
tietoa laitteen käytöstä.

•  Lapsia on valvottava, etteivät he leiki 

laitteen kanssa.

•  Irroita laite sähköverkosta aina täytön ja 

puhdistuksen ajaksi. 

•  Älä työnnä esineitä laitteen aukkoihin.
•  Jos et ole varma sähköliitännän 

yhteensopivuudesta, se täytyy tarkastaa 
valtuutetulla sähköasentajalla.

VARO

•  Irrota pistoke aina pistorasiasta, kun laitetta 

ei käytetä. 

•  Anna ammattitaitoisen asentajan tarkistaa 

sähkölaitteisto, jos et ole varma siitä, että 
kaikki on kunnossa.

•  Kostutussuutinta ei saa suunnata 

huonekaluihin tai sähkölaitteisiin.

•  Älä koskaan käynnistä laitetta vesisäiliö 

tyhjänä.

•  Laitetta ei saa liikuttaa tai siirtää jos 

vesisäiliössä on vettä.

•  Laitetta ei saa kastella vedellä tai muilla 

nesteillä.

•  Laitteen höyryntuoton vuoksi sitä on hyvä 

valvoa vahinkojen välttämiseksi.

•  Vesijohtovettä voi käyttää vain jos veden 

kalkkipitoisuus on välillä 40-75 mg/litra. 
Suurempi kalkkipitoisuus voi aiheuttaa 
kalkin kerääntymistä esim huonekalujen 
pintaan. Kova vesi voi aiheuttaa laitteen 
rikkoontumisen, joka ei ole takuun alainen 
vika.

•  Käytä kalkinpoistoainetta poistaaksesi 

kalkkikertymät.

•  Vesisäiliön vesi on vaihdettava vähintään 

kerran viikossa veden pilaantumisriskin ja siitä 
mahdollisesti aiheutuvien terveyshaittojen 
vuoksi.

•  Laitetta ei saa käynnistää jos vesisäiliön vesi 

on seisonut vähintään viikon.

tAKUUEhDOt

Ilmakostuttimen takuu on kaksi vuotta 
ostopäivästä lähtien. Tämän ajan kuluessa 
korjataan materiaali- ja valmistusviat maksutta.
Tässä yhteydessä pätee seuraava:
•  Takuu ei korvaa mitään muita vahinkoja, 

mukaan lukien välilliset vahingot.

•  Osien korjaus tai vaihto takuun 

voimassaoloaikana ei pidennä takuuaikaa.

•  Takuu raukeaa, mikäli laitteeseen on 

tehty muutoksia, on käytetty muita kuin 
alkuperäisiä osia tai kolmas osapuoli on tehnyt 
siihen korjauksia.

•  Osat, joiden kuluminen on normaalia, eivät 

kuulu takuun piiriin.

•  Takuu on voimassa vain, jos esitetään 

alkuperäinen, päivämäärällä varustettu 
ostokuitti, johon ei ole tehty muutoksia.

•  Takuu ei korvaa vahinkoa, joka on 

aiheutunut käyttöohjeen vastaisten toimien 
suorittamisesta tai laiminlyönnistä.

•  Lähetyskulut ja laitteen tai sen osien 

lähettämisestä aiheutuva riski ovat aina 
ostajan vastuulla.

Tarpeettomien kulujen välttämiseksi on 
suositeltavaa lukea aina ensin käyttöohje 
huolellisesti. Jos siitä ei ole apua, vie laite 
korjattavaksi jälleenmyyjälle.

Sähkölaitteita ei saa hävittää 
kotitalousjätteen mukana. Kierrätä 
laitteita, mikäli sellainen mahdollisuus on. 
Tarkista tiedot kierrätysmahdollisuuksista 

paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä.

iNtERNEt

Uusimmat käyttö-, asennusja huolto-ohjeet 
voitte ladata kotisivuiltamme; www.qlima.com

gB

 iMpORtANt

Read this user manual carefully before you 
using the appliance and keep it for future 

reference.

•  The installation must be completely in 

accordance with local regulations, ordinances 
and standards.

•  This product is only suitable for use a 

humidifier in normal indoor household 
operations.

•  The appliance is suitable for mains voltages 

ranging from 230V.

•  If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 
agent or similarly qualified persons in order 
to avoid a hazard.

•  The capacity of the humidifier depends on 

the temperature and the humidity in the 
room. 

•  This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, 
unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

•  Always unplug the appliance during filling 

and cleaning.

•  The electricity supply to the device must be 

checked by a recognized professional if you 
have any doubts regarding the compatibility.

cAUtiON

•  Always take the plug out of the socket 

when the device is not in use. 

•  Do not insert objects into the openings of 

the device.

•  Keep the spraying mouth from directly 

facing furniture or electronic equipment to 
avoid damage. 

•  Never turn on when waterless.
•  Never move the appliance when there’s 

water inside.

•  Never submerge the product in water or 

other fluids.

•  Due to the emission of steam care should 

be taken when using the appliance.

•  Tap water can only be used when the 

hardness of the water is between 40 and 
75 mg of Calcium Carbonate per litre. 
Water with a higher level of Calcium 
Caronate will likely cause scaling inside 
the product and/or on surfaces or items 
surrounding the product (f.e. furniture). 
Hard water can cause the product to be 
damaged and to break. This is not covered 
by the warranty. 

•  Use a de-scaling fluid to remove scaling.
•  To prevent legionella infections, it is 

necessary to replace the water in the water 
tank at least once a week.

•  Never turn on the unit, when the water in 

the water tank is in there for over a week.

cONDitiONS OF WARRANtY

There is a two-year warranty on your 
humidifier from the date of purchase. All 
material or manufacturing defects will be 
repaired free of charge. The following applies:
•  All claims for compensation, including 

consequential damage, will not be 
entertained.

•  Any repairs or replacement of components 

Summary of Contents for H 218

Page 1: ...rucciones de uso Manuel d utilisation K ytt ohje Operating manual Istruzioni d uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Bruksanvisning Navodila za uporabo Kullanim kilavuzu H 218 humid...

Page 2: ...3 BEDIENUNG DRIFT BETJENING BEDIENING MANEJO OBS UGA COMMANDE ANV NDNING K YTT UPRAVLJANJE OPERATION KULLANMA FUNZIONAMENTO P 15 WARTUNG VEDLIKEHOLD VEDLIGEHOLDELSE ONDERHOUD MANTENIMIENTO CZYSZCZENIE...

Page 3: ...iparazione solo da ditta qualificata Skal kun repareres av fagfolk Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf Naprawa wy cznie przez autoryzowany serwis naprawczy Endast professionell reparation Poprav...

Page 4: ...instruk tioner MEDIDAS DE SEGURI DAD Instructions de s curit TURVAOHJEET Safety instructions Istruzioni di sicurez za SIKKERHETSREGLER Veiligheidsaanwij zingen PRZEPISY BEZPIEC ZENSTWA S kerhetsinstru...

Page 5: ...chnung Die Garantie gilt nicht f r Sch den der durch von den in der Bedienungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nachl ssigkeit entstanden sind Kosten und Risiko des Versands der Befeuchter...

Page 6: ...aci n alguna La garant a no cubre los da os causados por una utilizaci n contraria a la descrita en este manual de instrucciones o por un uso negligente Los gastos de env o y los riesgos del env o del...

Page 7: ...ien v lilliset vahingot Osien korjaus tai vaihto takuun voimassaoloaikana ei pidenn takuuaikaa Takuu raukeaa mik li laitteeseen on tehty muutoksia on k ytetty muita kuin alkuper isi osia tai kolmas os...

Page 8: ...mobili L acqua dura pu causare il danneggiamento e la rottura del prodotto Tutto ci non coperto dalla garanzia Utilizzare un disincrostante per rimuovere le incrostazioni Per evitare infezioni dovute...

Page 9: ...chtuitlaat niet direct gericht is op meubels of elektronische apparten om schade hieraan te voorkomen Sluit apparaat niet aan zonder water in reservoir Beweeg het apparaat niet wanneer er water in het...

Page 10: ...rordningar och normer Denna produkt r endast avsedd f r att anv ndas i ett normalt hush ll Apparaten r l mplig f r n tsp nning fr n 230 V Om n tsladden r skadad m ste denna bytas av ett servicecenter...

Page 11: ...i spletni strani na povezavi www qlima com TR nemli Cihaz kullanmaya ba lamadan nce bu kullan c k lavuzunu dikkatle okuyun ve ilerisi i in saklay n Cihaz monte edilirken yerel y netmelikler d zenleme...

Page 12: ...2 3 3 x 1 x 2 x 1 1 1x 1x 1 2 1x 1 3 1 2 3 4 40 C AUFSTELLEN INSTALLASJON MONTAJE MISE EN PLACE ASENNUS INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INBEDRIJFSTELLEN INSTALACJA INSTALLATION POSTAVITEV MONT...

Page 13: ...ctivar Arr t Off Off Spegnimento P Uit Wy acz Av Izklop Kapama d gmesi Kapazit tsregelung Kapacitet kontrol Control de capacidad Hygrostat r glable S din Capacity control Controllo di capacit Kapasite...

Page 14: ...14 2 1 OFF 2 2 3 1 OFF OFF OFF 1 2...

Page 15: ...TUNG VEDLIGEHOLDELSE MANTENIMIENTO ENTRETIEN KUNNOSSAPITO MAINTENANCE MANUTENZIONE VEDLIKEHOLD ONDERHOUD CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UNDERH LL VZDR EVANJE BAKIM 2x Week 1 2 5 6 7 4 3 1 8 3 3 OFF 10 40 C...

Page 16: ...ITYS TROUBLESHOOTING INDIVIDUAZIONE FEILS KING STORINGEN USUWANIE ZAK CEN FELS KNING ODPRAVLJANJE TE AV PROBLEMG DERME 4 1 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 2 4 1 dB Hygro rel 0 100 10...

Page 17: ...17 4 2 1 4 7 3 1 1 2 3 4 5 6 7 7 12 hrs dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 8 9 10 10 11 12 3 1...

Page 18: ...18 1 2 3 1 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 3 1 4 4 2 3 1 3 1 2 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 2 4 3 OFF OFF www qlima com www qlima com www qlima com...

Page 19: ...ENT S ILYTYS storage GUIDAALLA RICERCAGUASTI OPPBEVARING OPBERGEN PRZECHOWYWANIE F RVARING HRANJENJENAPRAVE DEPOLAMA 1 2 3 5 6 4 7 4 dB Hygro rel 0 100 10 90 20 80 30 70 40 60 50 24 h 8 Hygro rel 0 10...

Page 20: ...HE TEKNISKE SPESIFIKASJONER Technische specificaties DANETECHNICZNE TEKNISKA SPECIFIKATIONEr TEHNI NI OPIs TEKNIK BILGILER For indication only www qlima com D Ben tigen Sie weitere Informationen oder...

Reviews: