background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

18

BRUkSAnvISnInG fOR Q8MICRO Q-COnnECt 
MAkUlERInGSMASkIn

vIktIG!
lES AllE InStRUkSjOnER fØR BRUk

Takk for at du kjøpte Q8MICRO Makuleringsmaskin. Dette produktet 
er laget for å makulere papir og små stifter. Det vil også klare små 
binders, kredittkort og CD/DVD. Det makulerer ikke etiketter med 
lim,  selvklebende  konvolutter,  transparenter,  tekstil,  glossy  papir, 
aviser,  plast  (foruten  kredittkort)  eller  papp.  Merk  deg  at  dersom 
maskinen  blir  brukt  til  feil  formål  vil  den  sannsynligvis  skades,  og 
garantien vil ikke være gyldig. Denne papirmakulatoren er ikke laget 
for å makulere store volumer, så vennligst følg instruksen om anbe

-

falt papirmengde lenger ned på siden. 
Det  kan  finnes  papirpartikler  i  papirkurven  første  gang  du  åpner 
denne.  Dette  er  fordi  maskinen  har  vært  i  gjennom  Q-Connects 
testprosedyrer.

Anbefalt daglig bruk = 50 ganger per dag. (5 minutter på/20 minut

-

ter av)

klARGjØRInGSInStRUkS

1.   Fjern all emballasje og ta ut 
 

makuleringshodet og hjulene. 

2.   Snu den nederste kassen opp ne
 

dog  sett  hjulene  I  hullene,  trykk 
de fast på plass.

3.   Plasser makuleringshodet på top

-

pen av papirkurven og trykk ned 

til  den  klipses  fast  (det  skal  ikke 

være  noe  mellomrom  mellom 

makuleringshodet og boksen).

4.   Makuleringsmaskinen  har  en  sik

-

kerhetsfunksjon,  og  vil  ikke  fun

-

gere hvis makuleringshodet ikke er satt ordentlig på plass eller 
papirkurven ikke er ordentlig lukket. 

ADvARSEl:  MICRO  CUt  MAkUlERInGSMASkInER  HAR vEl-
DIG  SkARPE  knIvBlADER  På  UnDERSIDEn  Av  MAkUlER-
InGSHODEt. væR fORSIktIG nåR DU MOntERER På tOP-
PEn Av MASkInEn.

SIkkERHEtSInStRUkS

1.   Inspiser maskin, hovedkabel og støpsel før bruk for skade eller 

feil.

2.   Plasser maskinen unna varme og vannkilder.
3.   Forsikre deg om at bryteren er satt på “off” før du kobler maski

-

nen til strøm.

4.   Hold alltid slips, løse klær, smykker og langt hår unna makuler

-

ingsmaskinen.

5.   Hold barn og kjæledyr unna makuleringsmaskinen.
6.   Ta ut kontakten når maskinen ikke er I bruk eller ved tømming 

og rengjøring.

7.   Aldri stikk fingre eller ting inn i makuleringsåpningen.
8.   Aldri forsøk å demontere maskinen. Lever den til en autorisert 

serviceagent for reparasjon eller service.

9.   Aldri kast brannfarlige kjemikalier eller material som har kommet 

i kontakt med brannfarlige kjemikalier (For eksempel neglelakk, 

aceton og petroleum) i papirkurven. Aldri bruk brannfarlige oljer, 
petroleumbaserte produkter eller brannfarlige trykksprayflasker 
i nærheten av maskinen.

BRUkSInStRUkS

1.   Skru på maskinen og velg “Auto” for å starte makuleringen. Den 

grønne LED lampen indikerer at maskinen er på og klar til bruk.

2.   Trykk på “push open” området på Shredsafe coveret for å vippe 

opp og komme til papirmateråpningen. Sett ShredSafe coveret 
til posisjon 2 (Se ShredSafe Funksjon seksjonen).

3.   Makuleringsmaskinen vil starte automatisk når papiret blir matet 

inn i papiråpningen. Papiret kan mates fra både høyre og ven

-

stre side. Når papirmateren er åpen kan du makulere papirark 
eller 1 kredittkort per gang.

4.   Pass på at papiret er rett, slik at det ikke krøller seg når det mates 

inn i maskinen.

5.   Legg aldri inn mer enn 12 ark a 75g papir om gangen. Papirka

-

pasiteten er basert på papirtykkelse på 75gsm.Stifter og binders 
vil redusere maks papirkapasitet. Makuleringskapasitet er også 
påvirket av temperatur og luftfuktighet.

6.   Ikke bruk maskinen sammenhengende I mer enn 5 minutter.
7.   For lang makuleringstid vil forårsake overoppheting av maski

-

nen og den vil stoppe. Dette er et tegn på at maskinen har nådd 
sin  maksimumtemperatur.  Skru  av  maskinen  ved  å  trekke  ut 
kontakten og la maskinen kjøle seg ned i 60 minutter før den er 
tilbake i normal funksjon.

8.   Dersom antall papir er for mye eller det ikke er matet rett inn 

I maskinen, vil hastigheten reduseres eller maskinen vil stoppe 
helt. Dersom papiret bretter seg vil tykkelsen øke betraktelig og 
dette kan føre til papirstopp. Stopp da opp og bruk revers-funk

-

sjonen for å løse opp papirstoppen, sett inn papiret rett igjen.

9.   Makulere  et  kredittkort  –Putt  kredittkortet  inn  i  midten  av 

makuleringsåpningen.Du må kun makulere ett kredittkort om 
gangen.

SHREDSAfE fUnkSjOn

ShredSafe coveret har 3 posisjoner:
Posisjon 1 Lukket – Kun CD makulering er mulig gjennom den mark

-

erte åpningen.
Dette hindrer at fingre eller andre objekter fra å havne i makuler

-

ingsmaskinen.
Posisjon 2 Åpen, Normal Bruk – For makulering av papir og kreditt

-

kort.
Den midterste posisjonen er for normal makulering.

N

Summary of Contents for Q8MICRO

Page 1: ...rvernietiger Destructora de papel Destruidora de documentos Distruggi documenti Dokumentförstörare Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítő papírtárolóval Niszczarka Уничтожитель документов Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec dokumentov s košem za papir nUMBER Of SHEEtS 8 SECURIty lEvEl 4 MACHInE wEI...

Page 2: ... return to an authorized service agent for repair or servicing 9 Never dispose of flammable chemicals or materials that have come into contact with flammable chemicals For example nail polish acetone and petroleum in the shredder basket Never use flammable oils petroleum based products or flammable aerosols of any kind in the vicinity of the machine t Operational Instructions 1 To begin shredding ...

Page 3: ...ng the fuse in the mains plug Problem 2 The shredder will not stop working The shredder is designed to operate for a couple of seconds after paper has cleared the machine this is normal and helps clear pa per through the cutting heads If the shredder continues to work after a shredding cycle and does not stop then this is either 1 The waste basket is full You should empty the basket or com pact th...

Page 4: ...ichter fern 6 Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie es ausleeren oder reinigen 7 Stecken Sie niemals Finger oder andere Fremdkörper in den Ak tenvernichter 8 Versuchen Sie niemals den Aktenvernichter zu zerlegen aus welchen Gründen auch immer Überlassen Sie Reparaturen und Wartungsarbeiten grundsätzlich dem autorisierten Kundendi enst 9 Geben Sie niemals leicht...

Page 5: ...tecker tauschen Sie die Si cherung bei Bedarf aus Problem 2 Der Aktenvernichter stoppt nicht Der Aktenvernichter wurde so konzipiert dass er nach dem Du rchlaufen des Papiers noch ein paar Sekunden weiterarbeitet Dies ist gewollt und hält das Schneidwerk frei Falls der Aktenvernichter auch nach einigen Sekunden nicht stop pen sollte kommen folgende Ursachen in Betracht 1 Der Schnittgutbehälter ist...

Page 6: ...mais pour une raison quelconque de démonter le destructeur la ramener à un agent de service autorisé pour la réparation ou l entretien 9 Ne jetez jamais de produits chimiques inflammables dans le bac du destructeur N utilisez jamais d huiles inflammables de produits à base de pé trole ou d aérosols inflammables près du destructeur Instructions de fonctionnement 1 Pour débuter l opération mettre le...

Page 7: ...ge pour vous assurer qu elle est bien positionnée Y a t il eu une surchauffe Débranchez l appareil et laissez refroidir pendant 60 mn essayez à nouveau Le destructeur a t il fait fondre un fusible Débranchez l appareil et changez le fusible Problème n 2 Le destructeur ne s arrête pas Le destructeur fonctionne encore pendant quelques secondes une fois le papier éliminé Cela est normal et permet d é...

Page 8: ...gen altijd van de stroom verwijderen 7 Plaats op geen enkel moment vingers of voorwerpen in de ver snipperaar 8 Probeer de versnipperaar om geen enkele reden uit elkaar te halen Stuur het voor reparatie of onderhoud terug naar een be voegde service agent 9 Gooi nooit vlambare chemicalieën of materialen die in contact zijn geweest met vlambare chemicaliën bijvoorbeeld nagel lak aceton en petroleum ...

Page 9: ...g naar beneden om de juiste positie te verzekeren Is de versnipperaar oververhit schakel de stroom uit en laat het gedurende 60 minuten afkoelen om het daarna opnieuw te pro beren Is de zekering van de versnipperaar doorgebrand schakel de net voeding uit en vervang de zekering in de stroomstekker Probleem 2 de versnipperaar stopt niet met werken De versnipperaar is ontworpen om gedurende enkele se...

Page 10: ...eparación o la revisión 9 No utilice nunca la cesta de la destructora para deshacerse de sustancias químicas inflamables o material que haya entrado en contacto con sustancias químicas inflamables como por ejemplo esmalte de uñas acetona o petróleo No utilice nunca aceite pro ductos con base de petróleo o aerosoles inflamables de cualquier tipo cerca del equipo Instrucciones de funcionamiento 1 Pa...

Page 11: ...s inténtelo otra vez La destructora ha fundido un fusible Apague la alimentación e intente sustituir el fusible del enchufe de la alimentación Problema 2 La destructora no deja de funcio nar La destructora está diseñada para funcionar durante un par de segundos tras destruir el último papel esto es normal y ayuda a eliminar el papel de los cabezales de corte Cuando la destructora sigue funcionando...

Page 12: ...stadas da destruidora as crianças 6 Desligue da alimentação quando não utilizar o equipamento quando a estiver a esvaziar ou quando a estiver a limpar 7 Não introduza o dedo ou objectos na destruidora sob quaiquer circunstâncias 8 Não tente em nenhum caso e sob quaisquer circunstâncias des montar a destruidora informe um agente autorizado para a repa ração ou a revisão 9 Não utilize nunca o cesto ...

Page 13: ...tra vez Queimou um fusivel Desligue a alimentação e tente substituir o fusivel da ficha de alimentação Problema 2 A destruidora não deixa de funcio nar A destruidora está concebida para funcionar durante alguns segun dos posteriormente à destruição do último papel isto é normal e ajuda a eliminar o papel dos cabeçais de corte Quando a destrui dora continua a funcionar depois de um ciclo de destrui...

Page 14: ...l presa quando il distruggidocumenti non è in uso o durante lo svuotamento e la pulizia dello stesso 7 Non inserire dita o oggetti nel distruggidocumenti anche se spento 8 Non tentare mai di smontare il distruggidocumenti per qualsiasi motivo in caso di malfunzionamento si prega di restituirlo a un centro assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzi one 9 Non gettare mai sostanze chimi...

Page 15: ...a parte inferiore Il distruggidocumenti si è surriscaldato Disattivare la tensione di rete e lasciare raffreddare per 60 minuti quindi provare di nuovo Problema 2 Il distruggidocumenti non smette di funzionare Il distruggidocumenti è concepito per lavorare un paio di secondi dopo aver terminato la sua azione questo è assolutamente normale e serve per liberare completamente le lame di taglio dalla ...

Page 16: ...som helst 8 Försök aldrig att ta isär fragmenteringsanläggning av någon an ledning gå tillbaka till en auktoriserad serviceverkstad för repa ration eller service 9 Släng aldrig brandfarliga kemikalier eller material som har kom mit i kontakt med brandfarliga kemikalier För exempel nagel lack aceton och petroleum i dokumentförstöraren korgen Använd aldrig brandfarliga oljor petroleumbaserade produk...

Page 17: ... Problem 2 dokumentförstörare kommer inte att sluta arbeta Dokumentförstöraren är konstruerad för att fungera i ett par sekunder efter att papper har rensat maskinen detta är normalt och hjälper tydlig papper genom skärhuvuden Om dokument förstöraren fortsätter att arbeta efter en fragmentering cykel och slutar inte då detta är antingen 1 Papperskorgen är full Du bör tömma korgen eller komprimera ...

Page 18: ...sert serviceagent for reparasjon eller service 9 Aldri kast brannfarlige kjemikalier eller material som har kommet i kontakt med brannfarlige kjemikalier For eksempel neglelakk aceton og petroleum i papirkurven Aldri bruk brannfarlige oljer petroleumbaserte produkter eller brannfarlige trykksprayflasker i nærheten av maskinen Bruksinstruks 1 Skru på maskinen og velg Auto for å starte makuleringen ...

Page 19: ...nder etter at papiret harp assert gjennom mekanismen dette er normalt og hjelper for å alt papir bort fra kuttehodene Hvis maskinen fortsetter å jobbe etter at alt papiret har gått gjen nom maskinen er det enten 1 Papirkurven er full Du må tømme papirkurven eller komprimere papiret I kurven 2 Noe papir blokkerer autosensoren Forsøk å reversere mekanis men for å få bort papiret og sett bryteren på ...

Page 20: ...altuutettu huoltoliike 9 Roskakoriin ei saa laittaa helposti syttyvillä aineilla kuten ase toni kynsilakanpoistoaine tai petroli käsiteltyjä papereita Älä myöskään käytä helposti syttyviä öljyjä petrolipohjaisia tuot teita tai palavia aerosoleja laitteen läheisyydessä Käyttöohjeet 1 Aloittaessasi tuhoamisen aseta kytkin Auto asentoon Vihreä LED valo palaa merkiksi että tuhooja on päällä ja käyttöv...

Page 21: ... polttanut sulakkeen Kytke virta pois päältä ja vaihda töpselin sulake Ongelma 2 Tuhooja ei pysähdy Tuhooja on suunniteltu jatkamaan tuhoamista muutaman sekunnin ajan paperin syötöstä jotta leikkuuterät puhdistuvat Jos tuhooja jatkaa toimintaa eikä pysähdy syynä voi olla 1 Roskasäiliö on täynnä Tyhjennä säiliö tai sullo roskia tiiviimmäk si 2 Paperipala tukkii automaattisensoria Yritä puhdistaa sy...

Page 22: ...ατάτε μακριά από τη συσκευή τυχόν γραβάτες φαρδιά ρούχα κοσμήματα και μακριά μαλλιά 5 Να κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα μακριά από τον καταστροφέα εγγράφων 6 Να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε και πριν το καθάρισμα ή το άδειασμα 7 Ποτέ να μην τοποθετήσετε δάχτυλα ή άλλα αντικείμενα στον καταστροφέα 8 Ποτέ να μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε τον κατασ...

Page 23: ...αταστροφέας Αποσυνδέστε τον από την πρίζα και αφήστε τον να κρυώσει για 60 λεπτά πριν τον χρησιμοποιήσετε ξανά Μήπως έχει καεί κάποια ασφάλεια Αποσυνδέστε από την πρίζα και προσπαθήστε να αντικαταστήστε την ασφάλεια που βρίσκεται στο βύσμα ρεύματος z Πρόβλημα 2 Ο καταστροφέας δεν σταματά Ο καταστροφέας είναι σχεδιασμένος για να λειτουργεί για μερικά δευτερόλεπτα αφού καταστραφεί το φύλλο που τοποθ...

Page 24: ...γύηση περιορίζονται στην επιδιόρθωση ή στην αντικατάσταση των ελαττωματικών εξαρτημάτων του προϊόντος ή του ίδιου του Προϊόντος κατά την κρίση της ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS Α Ε Β Ε Εκτός όπως μπορεί να προβλέπεται από τον ισχύοντα νόμο η ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS Α Ε Β Ε αποποιείται οποιεσδήποτε και όλες τις άλλες συμβάσεις και εγγυήσεις γραπτές ή προφορικές ρητές η υπονοούμενες συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων τ...

Page 25: ...жка 9 Никога не изхвърляйте в кошчето на шредера химикали или материали които могат да влязат в контакт със запалими химикали напр Лак за нокти ацетон петролни продукти Никога не използвайте запалими масла петролни продукти или лесно запалими аерозоли от всякакъв вид в близост до машината Инструкции за употреба 1 Поставете прекъсвача на позиция Авто Auto така че шредера да е в режим на готовност З...

Page 26: ...т е направен така че да работи още около 2 сек след срязването на хартията Това е нормално и помага да се изчистят ножновете от парченца хартия Ако шредерът продължи да работи без да спира и след срязването на листата тогава Кошчето е пълно Трябва да изчистите кошчето или да намалите обема на отпадъците в него Парче хартия е блокирало авто сензора Опитайте да го изчистите като натиснете бутона за ...

Page 27: ...l 6 Húzza ki a dugót ha nem használja a készüléket és mielőtt kiürí ti illetve tisztítja 7 Soha ne dugja be ujjait vagy más idegen anyagot az iratmegsemmisítőbe 8 Soha semmilyen okból ne szerelje szét az iratmegsemmisítőt Minden javítási és szervizelési munkálatot bízzon a márkasz ervizre 9 Soha ne tegyen erősen gyúlékony anyagokat vagy olyan anyagokat melyek gyúlékony anyagokkal pl körömlakk ac e...

Page 28: ...lje ki a biztosítékot ha szükséges 2 Probléma Az iratmegsemmisítő nem áll le Az iratmegsemmisítőt úgy lett kialakítva hogy a papír átfutása után még néhány másodpercig tovább működik Ez szándékosan van így tisztántartja a vágót Ha néhány másodperc elteltével a gép még sem állna le a következő okok jöhetnek szóba 1 A hulladékgyűjtő megtelt ürítse ki a gyűjtőt vagy nyomja le a tartályban lévő papír ...

Page 29: ...o styku s hořlavými chemickými látkami např lak na nehty aceton a ropné produkty do odpadního košíku stroje Nikdy nepoužívejte hořlavé oleje na ropné bázi nebo hořlavé aerosoly jakéhokoliv druhu v okolí stroje Návod k použití 1 Chcete li začít skartovat nastavte přepínač do auto Zelená LED dioda se rozsvítí stroj je nyní v pohotovostním režimu 2 Otevřete kryt PUSH OPEN a nastavte kryt ShredSafe do...

Page 30: ...od pad v odpadním koši 2 Kousek papíru blokuje automatické čidlo zkuste jej vyčistit tak že spustíte obrácený chod a potom vraťte přepínač na auto Problém 3 Skartovač se zasekl během skartování Vyprázdněte odpadní koš a spusťte obrácený chod pro uvolnění zaseknutých papírů Pokud to nefunguje odpojte napájení odstaňte papír nad a pod řezacím ústrojím Zapojte skartovač do sítě a střídavě zapněte zpě...

Page 31: ...Nikdy nevyhadzujte horľavé látky alebo materiály ktoré prichádzajú do styku s horľavými chemickými látkami napr lak na nechty acetón a ropné produkty do odpadového koša stroja Nikdy nepoužívajte horľavé oleje na ropnej báze alebo horľavé aerosóly akéhokoľvek druhu v okolí stroja Návod k použitiu 1 Ak chcete začať skartovať nastavte prepínač do auto Zelená LED dióda sa rozsvieti stroj je teraz v po...

Page 32: ...motor beží ďalej a nezastaví potom je to buď 1 Kôš je plný Vyprázdnite odpadový kôš alebo stlačte papierový odpad v odpadovom koši 2 Kúsok papiera blokuje automatický senzor skúste ho vyčistiť tak že spustíte obrátený chod a potom vráťte prepínač na auto Problém 3 Skartovač sa zasekol behom skartova nia Vyprázdnite odpadový kôš a spustite obrátený chod pre uvoľnenie zaseknutých papierov Pokiaľ to ...

Page 33: ...ranje 9 Ne mečite vnetljivih kemikalij ali materialov ki so prišli v stik z vnetljivimi kemikalijami na primer za nohte aceton in naftnih derivatov v drobilnikov košarico Nikoli ne uporabljajte vnetljivih olj olje na osnovi izdelkov ali vnetljivih aerosolov katere koli vrste v bližini stroja Operativna navodila 1 Če želite začeti drobljenje poiščite stikalo na enoti in izberite Auto nastavitve Zel...

Page 34: ...e stroj to je normalno in pomaga jasno papir z rezal nimi glavami Če drobilnik nadaljuje z delom po drobljenja ciklusu in se ne ustavi potem je to eno 1 Odpadki košara polna Moral bi izprazniti koš ali stisniti narezan papir 2 Nekateri papir blokira samodejni senzor ga poskusite obračun z vzvratno in nato vrne stikalo za avto ali drobljenje nekaj več papirja Problem 3 drobilnik medtem ko se je zag...

Reviews: