background image

S-4

S-5

advErtENciaS

Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de 

una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones severas.

•  Desarmarlo, repararlo o remodelarlo por una persona no autorizada puede provocar danos severos.

•  No lo utilice si el enchufe está dañado o suelto. 

•  Mantenga este producto fuera del alcance de los niños y lejos de las mascotas.

•  Tenga cuidado de no verter agua en la boca de humidificación.

•  Antes de llenar o limpiar la unidad, asegúrese que esté desconectada.

•  Una vez que haya encendido el humidificador, no lo mueva.

•  No lo mueva cuando esté funcionando.

•  No retire el depósito de agua si la unidad está encendida.

•  No tome el enchufe del adaptador con las manos mojadas.

•  No doble, tuerza ni jale excesivamente el cordón eléctrico.

•  Evite colocar este producto de manera que la neblina de humidificación apunte directamente a un 

objeto eléctrico.

•  No inhale directamente la neblina que emana de la boca de humidificación.

•  No coloque este producto sobre una superficie inclinada o inestable.

•  Cuando no la use, desconecte la unidad.

•  No llene el depósito con agua caliente o hirviendo.

•  No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una estufa o calentador de gas.

•  No lo use si el depósito de agua se agrieta o presenta daños.

•  Evite que este producto funcione por un período prolongado.

•  No limpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos de ningún tipo.

•  No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico.

•  Cuando lo use, no cubra la boca de humidificación en ningún momento.

•  No use este producto cerca de un lavabo o fregadero.

•  No beba el agua del depósito.

•  No coloque este producto sobre una superficie absorbente.

•  No vierta ningún otro líquido en el depósito que no sea agua limpia.

•  Los niños no pueden percatarse de los riesgos asociados con el uso de aparatos electrodomésticos. 

Por este motivo, siempre debe vigilar a los niños cuando se encuentren cerca del humidificador.

•  Si la neblina entra en contacto con el piso antes de evaporarse, podría dañarse la superficie del 

piso. No nos hacemos responsables por daños en caso de que la unidad haya sido colocada de 

manera incorrecta.

•  Añadir sustancias al agua, por ejemplo, aceites etéreos o esenciales, fragancias, eucalipto, suavi-

zantes del agua, etc. dañará los materiales del aparato y a consecuencia de ello toda la uniad. El 

uso de cualquiera de estas sustancias añadidas anulará la garantía del fabricante.

•  IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de 

alta frecuencia.

El no cumplir las advertencias enumeradas anteriormente puede provocar un choque eléctrico 

o lesiones severas.

advErtENciaS (coNt)

advErtENcia: loS cordoNES, alaMbrES Y cablES SUMiNiStradoS 

coN EStE ProdUcto coNtiENEN SUStaNciaS QUÍMicaS QUE iNclUYEN 

PloMo o coMPUEStoS dE PloMo, coNSidEradoS EN El EStado dE 

caliForNia coMo caUSaNtES dE cÁNcEr, dEFEctoS dE NaciMiENto U 

otroS daÑoS rEProdUctivoS. lÁvESE laS MaNoS dESPUÉS dE USarlo.  

(cÓdiGo dE rEGlaMENtoS dE caliForNia, ProPoSiciÓN 65)

• 

Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.

• 

La temperatura del agua que queda dentro de la unidad después de usarla puede esta 

MUY CALIENTE.

• 

No sumerja la unidad en agua ni permita que entre agua dentro de la unidad o boca de 

humidificación. Sólo debe llenar el depósito con agua limpia, no vierta ningún otro líquido. 

iNtErior dEl cUErPo dE la UNidad

Saque el exceso de agua de la unidad, pero evite que entre en la guía de la boca de humidi-

ficación. De ser necesario, lave la unidad con agua fresca, usando SÓLO un cepillo para 

limpieza y un paño suave.

SUPErFiciE ExtErior dE la UNidad

De ser necesario, limpie la superficie de la unidad con un paño suave, húmedo.

dEPÓSito dE aGUa

Llene el depósito con agua limpia y agite para eliminar el sarro. NO use jabón ni detergentes.

diSco UltraSÓNico

Retire el depósito de agua y use el cepillo para limpieza incluido junto con 1 cucharadita de solu-

ción de vinagre y agua, cada semana o dos semanas, para eliminar las incrustaciones y materia-

les depositados en esta área.
No use ningún detergente ni jabón ya que podría dañar el disco ultrasónico. Esto también puede 

dispersar los residuos de detergente o jabón que podrían ser perjudiciales para su salud.
No raspe con las puntas de los dedos ni con objetos filosos ya que podría ocasionar daños al 

disco ultrasónico.

Fig. 1

• 

Antes de guardar la unidad seque completamente la superficie interior y el exterior.

• 

No deje agua dentro de la uniad.

• 

Guárdela en un lugar fresco y seco.

*limpie el disco sólo con  

el cepillo. No debe utilizar  

ninguna otra herramienta  

para la limpieza, sólo el  

cepillo. (Fig. 1)

MaNtENiMiENto

alMacENaMiENto

Summary of Contents for H1300

Page 1: ...Ultrasonic Humidifier Model No H1300 3 Year Limited Warranty www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 English E 1 French F 1 Spanish S 1 Date Purchased month ________ year _________ USE CARE INSTR...

Page 2: ...l Unlike other humidifiers that grow slimy mold and mildew the pureguardian Ultrasonic Humidifiers use Silver CleanTM technology embedded in the tank to fight the growth of mildew and mold on the surf...

Page 3: ...ity for damage in the case of the unit being placed incorrectly The use of water additives such as ethereal essential oils fragrances eucalyptus water condi tioners etc will damage the appliance mater...

Page 4: ...ate of the original purchase Save your original sales receipt to validate start of the warranty period If this product should become defective within the warranty period we will repair or replace any...

Page 5: ...ultrasonique N Mod le H1300 Garantie limit e de trois ans www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 Anglais E 1 Fran ais F 1 Espagnol S 1 Date d achat mois ________ ann e _________ utilisation et i...

Page 6: ...olif rent les humidificateurs ultrasoniques pureguardian font appel la technologie Silver CleanTM int gr e au r servoir d eau pour combattre la prolif ration des moisissures sur sa surface Technologie...

Page 7: ...L utilisation de tout additif dans l eau tel que des huiles essentielles th r es des parfums de l eucalyptus de l adoucisseur etc risque d endommager les mat riaux de l unit et donc l unit elle m me...

Page 8: ...vente original pour valider le d but de la p riode de garantie Si le produit s av re d fectueux pendant la p riode de garantie nous r parerons ou rempla cerons toutes les pi ces d fectueuses gratuitem...

Page 9: ...cador Ultras nico Modelo No H1300 Garant a limitada por 3 a os www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 Ingl s E 1 Franc s F 1 Espa ol S 1 Frecha de compra mes ________ a o _________ instrucciones...

Page 10: ...ya y moho fangoso los humidi ficadores ultras nicos pureguardian utilizan la tecnolog a Silver Clean incorporada en el dep sito para combatir la proliferaci n de moho y roya en la superficie del dep s...

Page 11: ...s et reos o esenciales fragancias eucalipto suavi zantes del agua etc da ar los materiales del aparato y a consecuencia de ello toda la uniad El uso de cualquiera de estas sustancias a adidas anular l...

Page 12: ...no de obra a partir de la fecha de compra original Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del per odo de garant a Si durante el per odo de garant a se encuentra que el producto es...

Reviews: