background image

ES

 

 MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

Estimado cliente, 

Gracias por elegir nuestra campana. Las secciones proporcinadas puede encontrar información necesaria que le permitira usar 
La campana de manera correcta y segura. Lea con cuidado estas instrucciones antes de instalar la campana.

 

Sección 1 

Puntos importantes que debe observarse antes de usar la campana. 

Sección 2 

Especificaciones técnicas de la campana. 

Sección 3 

Dimensiones técnicas de la campana. 

Sección 4 

Diagrama eléctrico de la campana. 

Sección 5 

Información sobre conexiones de instalación de la campana. 

Sección 6 

Información sobre el uso de la campana. 

Sección 7 

Información sobre el mantenimiento de la campana. 

LA CAMPANA VIENE CON CONEXIÓN A TIERRA

 

NO LO USE CON ENCHUFE DESCONOCIDO 

PUNTOS IMPORTANTES QUE DEBE OBSERVARSE ANTES DE USAR LA CAMPANA 

Sección 1 

1.

Las conexiones eléctricas y de instalación deben ser realizadas por el personal de servicio que esté bien informado
sobre el tema.

2.

El voltaje de funcionamiento es de 220 - 240 voltios. No opere el dispositivo en un voltaje más bajo o más alto.

3.

No conecte a la campana en donde está conectada la estufa de calefacción, a la chimenea de gas ni a las chimeneas
donde se eleva el fuego.

4.

Enchufe el producto en el zócalo donde hay una conexión a tierra.

5.

Los alimentos que atrapan el fuego no deben cocinarse debajo del dispositivo.

6.

No utilice otros materiales en lugar del filtro de aluminio en el dispositivo.

7.

No lo conecte a la toma de corriente sin completar la instalación del dispositivo.

8.

No ejecute el dispositivo sin filtro de aluminio.

9.

No toque la bombilla del dispositivo cuando se deja encendido durante mucho tiempo.

10. No retire el filtro de aluminio cuando el dispositivo esté funcionando.
11. No apague el dispositivo directamente desconectándolo cuando esté funcionando. Apáguelo desde el panel de control.
12. El dispositivo debe limpiarse periódicamente.
13. La altura entre la superficie inferior de la campana y el horno debe ser de 65 cm para hornos eléctricos y de 75 cm para

hornos de gas o mixtos.

14. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños porque pueden ser peligrosos para ellos.
15. Haga funcionar la campana después de que la caldera o sartén se ponga en el horno.

Summary of Contents for PK-640CE

Page 1: ...MANUAL DE USUARIO CAMPANAS MODELO PK 640CE PK 640CE...

Page 2: ...ere el dispositivo en un voltaje m s bajo o m s alto 3 No conecte a la campana en donde est conectada la estufa de calefacci n a la chimenea de gas ni a las chimeneas donde se eleva el fuego 4 Enchufe...

Page 3: ...motivo 19 Nuestra empresa no se hace responsible de las fallas derivadas del uso que no sean consistentes con las precauciones indicadas anteriormente ESPECIFICACIONES T CNICAS Secci n 2 1 Chimenea 2...

Page 4: ...3 ES DIMENSIONES T CNICAS Secci n 3 Nota Todas las dimensiones son en mm...

Page 5: ...esde la super cie del horno hasta 700 280 990 mm si desea ahorrar un espacio de 700 mm entre el horno y la super cie inferior de la campana Alinee la l nea dibujada con los bordes derecho e izquierdo...

Page 6: ...que quede un espacio de 2 mm entre un tornillo de lamas de 2 5 y el perno de expansi n M s tarde el producto se monta en su lugar y la instalaci n se completar instalando la chimenea interior Pasos 1...

Page 7: ...l tiempo El timbre se puede cerrar presionando el temporizador de la alarma cuando est sonando Siendo v lido para ambos el valor del temporizador se puede ajustar a cualquier valor entre 1 minuto y 9...

Page 8: ...But n Las funciones de los botones son las siguientes 0 Parar motor 1 Prender motor nivel uno 2 Prender motor nivel dos 3 Prender motor nivel tres Prender apagar l mpara Nota Mientras cocina presione...

Page 9: ...el dispositivo no represente un peligro Para esta operaci n en primer lugar retire el ltro de aluminio Lave los ltros con un agente de lavado l quido y enju guelos y m ntelos en su lugar despu s del...

Page 10: ...genas de 25 W en la campana En primer lugar desconecte el producto apague el interruptor de encendido o a oje o apague el fusible de seguridad que suministra la campana de la chimenea para reemplazar...

Page 11: ...service punktal com uy SERVICIO OFICIAL PUNKTAL CALLE CUAREIM 1544 MONTEVIDEO URUGUAY Tel 2900 3538 IMPORTADOR PUNKTAL S A AV GRAL RONDEAU 1999 MONTEVIDEO URUGUAY www punktal com uy...

Page 12: ...MODELO PK 640CE HOODS MANUAL GUIDE PK 640CE...

Page 13: ...ion connections must be done by the service sta who is well informed of the subject 2 The operating voltage is 220 240 Volts Do not operate the device in lower or higher voltage 3 Do not connect to th...

Page 14: ...ime with the gas red ovens 18 Contact the nearest service if your device is failed to run with any reason 19 Our Company may not be held responsible from the failures arising from use which is not con...

Page 15: ...3 TECHNICAL DIMENSIONS Section 3 Note All dimensions are in mm ELECTRICAL CONNECTION DIAGRAM Section 4 Digital Touch Button Push Button LCD Screen...

Page 16: ...ce towards the lower section Make sure that the line is equal to right and left parts Draw 50 mm line each at both sides of the line and then make a hole through these two lines Penetrate an 8 mm diam...

Page 17: ...isplayed as starting timer on the display and the bell icon will ash for 5 times when this button is pushed independent of whether or not the motor is running The bell icon will be displayed on the di...

Page 18: ...MINUS and PLUS buttons are kept pushed for 4 seconds in the same moment and the factory settings are returned The Factory Settings RGB Display Lightening Color Red 100 Green 100 Blue 100 Display Ligh...

Page 19: ...e after drying The change in color may be observed as the aluminum lters are washed This is normal and there is no need to replace the lters It is also possible to wash the aluminum lter in the dishwa...

Page 20: ...th It is because of fact that the life of the bulb will expire in 1 day when the halogen bulbs are touched with bare hand CAUTION Touch the bulb only when you will replace it The life of bulb will exp...

Page 21: ...IMPORTADOR PUNKTAL S A www punktal com uy service punktal com uy SERVICIO OFICIAL PUNKTAL AV GRAL RONDEAU 1999 MONTEVIDEO URUGUAY CALLE CUAREIM 1544 MONTEVIDEO URUGUAY Tel 2900 3538...

Reviews: