pumpa BLUE LINE PSX Translation Of The Original Instruction Manual Download Page 31

SK 

31 

 

4  Pred p

oužitím 

 

 

4.1 

Kontrola výrobku 

 

Po doručení skontrolujte, či nie je poškodený obal alebo či nechýbajú položky. 

 

Otvorte balenie a skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu pri preprave a či sa neuvoľnili matice alebo 
skrutky. 

 

Ak niečo nie je v poriadku, podajte reklamáciu prepravnej spoločnosti. 

UPOZORNENIE: 

Ak si výrobok vyzdvihnete od distribútora, požiadajte o reklamáciu priamo jeho. 

 

4.2  Kontrola parametrov 

Skontrolujte typový štítok čerpadla a uistite sa, že je to objednaný výrobok. Venujte osobitnú pozornosť 
infor

máciám o napätí a frekvencii. 

UPOZORNENIE

Ak zistíte akékoľvek poškodenie alebo nezrovnalosti, kontaktujte predajcu výrobcu, u ktorého ste výrobok 
zakúpili, alebo najbližšiu pobočku Pumpa a.s. 

 

4.3 

Špecifikácia výrobku 

POZOR: 

Nepoužívajte výrobok za iných ako uvedených podmienok. Mohlo by to spôsobiť skrat, 

úraz elektrickým prúdom alebo požiar, prípadne zabrániť plnému využitiu potenciálu výrobku. 

 

4.4  Postup spustenia 

 

Priamy on-

line štart 

 

Inštalácia 

 

 
 
NEBEZPEČENSTVO: 

Pred inštaláciou alebo opravami zariadenia odpojte z elektrickej siete a zabezpečte, aby sa nemohlo 
spustiť náhodne. 

VAROVANIE: 

Uistite sa, že sa zariadenie nemôže posunúť alebo prevrátiť a zraniť osoby alebo spôsobiť 
materiálne škody. 

VAROVANIE

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred inštaláciou čerpadla skontrolujte, či sa kábel 
alebo jeho prívod nepoškodil pri preprave. 

POZOR

Pri pripájaní potrubia k čerpadlu nikdy nepoužívajte hrubú silu. 

Summary of Contents for BLUE LINE PSX

Page 1: ... eu Czech Republic CZ Ponorné drenážní čerpadlo Původní návod k obsluze Ponorné drenážne čerpadlo Preklad pôvodného návodu Submersible drainage pump Translation of the original instruction manual Platný od Platný od Valid since 14 07 2022 Verze Verzia Version 6 SK EN ...

Page 2: ...CIFIKACE VÝROBKU 10 4 4 POSTUP SPOUŠTĚNÍ 10 5 INSTALACE 10 5 1 PŘÍPRAVA PRO INSTALACI 11 5 2 INSTALACE ČERPADLA 12 5 2 1 Instalace pružného potrubí 12 5 2 2 Instalace pevného potrubí 12 5 3 PROVEDENÍ ELEKTROINSTALACE 13 5 4 UZEMNĚNÍ 14 5 5 PŘIPOJENÍ KABELŮ 14 6 PROVOZ 17 6 1 PŘED SPUŠTĚNÍM 17 6 2 ZKUŠEBNÍ PROVOZ 17 6 3 PROVOZ 19 6 4 SYSTÉM OCHRANY MOTORU 19 6 5 HLADINA VODY ZA PROVOZU 20 7 ÚDRŽBA ...

Page 3: ... které musí provádět kvalifikovaný elektrotechnik Specializovaný technik oprávněný provádět opravy elektrických zařízení včetně údržby Tito elektrotechnici musí mít oprávnění pracovat s elektrickými zařízeními Úkony které musí provádět kvalifikovaný elektrotechnik Specializovaný technik který disponuje schopnostmi a kvalifikací pro instalaci zařízení za běžných provozních podmínek a pro opravu ele...

Page 4: ...sou uvedeny níže v návodě abyste předcházeli zraněním Zranění a zdravotní problémy Poškození výrobku Poruchy výrobku Příklady spadající do běžných úrovní nebezpečí a mohou používat doplňující symboly Nebezpečí rozdrcení Nebezpečí pořezání Nebezpečí úrazem elektrického proudu Úroveň nebezpečí Označení NEBEZPEČÍ Nebezpečná situace jejímž důsledkem pokud jí nebude zabráněno bude smrt nebo vážné zraně...

Page 5: ...ovoz a dlouhá životnost Bude li je ovšem třeba reklamovat obraťte se na servisní středisko 2 3 Bezpečnost UPOZORNĚNÍ Obsluha musí znát bezpečnostní opatření aby se zabránilo zranění Všechna tlaková zařízení mohou při přetlakování vybuchnout prasknout nebo z nich může uniknout jejich obsah Proveďte všechna nezbytná opatření abyste zabránili přetlakování Provoz instalace nebo údržba zařízení způsobe...

Page 6: ...ích státních a místních předpisů Více informací o požadavcích najdete v části pojednávající konkrétně o elektroinstalaci 2 5 Bezpečnost životního prostředí Pracovní prostor Pracoviště vždy udržujte čisté Předpisy týkající se odpadu a emisí Dodržujte tyto předpisy týkající se odpadu a emisí Veškerý odpad správně zlikvidujte Zpracovávané kapaliny zlikvidujte podle platných předpisů na ochranu životn...

Page 7: ...průtok Hmax maximální výtlačná výška MaxTemp maximální teplota čerpané kapaliny Max Depth maximální hloubka ponoru P2 výstupní výkon motoru In maximální vstupní proud Weight hmotnost čerpadla RPM počet otáček za minutu PSX PSXA PXN Maximální teplota kapaliny 40 C 40 C 35 C PH čerpané kapaliny 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Stupeň krytí IP68 IP68 IP68 Ochranná třída Třída F Třída F Třída B Mazivo Turbínov...

Page 8: ...ávky Objímka hřídele Těsnění Olejové těsnění Rozvaděč Oběžné kolo Sítko Hadicová spojka Rukojeť Kabel Mechanická ucpávka Pouzdro ucpávky Objímka hřídele Držák těsnění Oběžné kolo Rozvaděč Sítko Hadicová spojka Rukojeť Kabel O kroužek Kabel Rukojeť Kabel Rukojeť Mechanická ucpávka Objímka hřídele Držák těsnění Rozvaděč Oběžné kolo Těsnící plášť Sítko Pouzdro ucpávky Sítko Rozvaděč Oběžné kolo Držák...

Page 9: ...po jeho zastavení je nutno jej odpojit od napájení Režim obnovy provozu Když se čerpadlo zastaví kvůli nízké hladině vody spustí se automaticky po 60 s přepne li plovákový spínač nebo snímač hladiny vody do polohy ON Č Kategorie Nastavená hodnota Čas spuštění s Čas obnovy provozu s Režim obnovy provozu s 1 Ztráta fáze 2 Ruční obnova provozu ručně vypněte napájení opravte napájení zapněte napájení ...

Page 10: ...ní pozornost věnujte údajům o napětí a frekvenci UPOZORNĚNÍ Zjistíte li jakékoliv poškození či nesrovnalosti obraťte se na prodejce výrobce u něhož jste výrobek zakoupili nebo na nejbližší pobočku společnosti Pumpa a s 4 3 Specifikace výrobku POZOR Výrobek nepoužívejte za jiných než uvedených podmínek Takové jednání by mohlo způsobit zkrat zásah elektrickým proudem nebo požár nebo by mohlo znemožn...

Page 11: ...o napětí Při použití čerpadla se teplota vody musí nacházet mezi 0 C a 40 C Čerpadlo musí být používáno pouze pro čerpání vody Čerpadlo nesmí být používáno k čerpání kapalin jako jsou olej slaná voda nebo organická rozpouštědla Čerpadlo nesmí být používáno částečně rozmontované Nepoužívejte čerpadlo v oblasti kde tlak vody překračuje níže uvedené hodnoty protože by to mohlo poškodit čerpadlo nebo ...

Page 12: ...jej možné nasát do sání čerpadla 5 2 1 Instalace pružného potrubí Nasaďte hadici a zajistěte jí pomocí hadicové spony 5 2 2 Instalace pevného potrubí Zarovnejte potrubí a výtlačný otvor čerpadla a držte ho svisle poté ho zašroubujte směrem doprava S čerpadlem manipulujte opatrně Při zavěšování čerpadla kvůli jeho zvedání či spouštění připevněte k rukojeti čerpadla ocelové lano nebo řetěz Čerpadlo ...

Page 13: ...ásahem elektrickým proudem POZNÁMKA Uživatel si musí zajistit vhodné potrubní materiály Potrubní materiály nejsou součástí výrobku Čerpadlo musí být při provozu umístěno svisle Bude li hrozit že čerpadlo zapadne do usazenin umístěte je na podstavec z materiálu jako jsou například betonové bloky 5 3 Provedení elektroinstalace Základní bezpečnostní pokyny Všechny práce na elektroinstalaci musí zkont...

Page 14: ...lem nebo čerpanými kapalinami dostanou lidé musíte k uzemněným svorkám připojit další zemnící ochranné zařízení UPOZORNĚNÍ Abyste nepoškodili čerpadlo a zabránili probíjení což by mohlo způsobit zásah elektrickým proudem zkontrolujte bezpečnou instalaci zemnícího vodiče POZOR Abyste předešli zásahu elektrickým proudem v důsledku nesprávného uzemnění nepřipojujte zemnicí vodič k plynovému potrubí v...

Page 15: ... spálení Abyste zabránili proříznutí nebo pokroucení kabelu což by poškodilo čerpadlo a mohlo by se stát příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem nebo požáru zajistěte aby byl kabel krytý před vnějšími vlivy Bude li nutné ponořit kabel do vody zkontrolujte kompletní upevnění připojovací části Pokud tak neučiníte může dojít k probíjení zásahu elektrickým proudem či spálení Konce kabelu nikdy n...

Page 16: ...lu na svorkovnici Na obrázku níže je znázorněno správné připevnění jednofázového kabelu Na obrázku níže je znázorněno správné připevnění třífázového kabelu Přímý on line start Schéma elektrického zapojení Inteligentní elektrické čerpadlo 3 ...

Page 17: ...a frekvence napájecího zdroje zabrání čerpadlu v dosažení jeho plného potenciálu a mohou být také příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem nebo požáru Znovu zkontrolujte typový štítek čerpadla abyste si ověřili že jsou jeho napětí a frekvence správné Zkontrolujte zapojení napájecí napětí kapacitu jističe svodového proudu a izolační odpor motoru UPOZORNĚNÍ Referenční hodnota izolačního odporu ...

Page 18: ...k obsluze Dva způsoby kontroly správného otáčení čerpadla 1 Při pohledu na oběžné kolo Při pohledu na čerpadlo zdola sání by se mělo oběžné kolo otáčet doleva nebo viz typový štítek 2 Při pohledu na čerpadlo shora Protože oběžné kolo není vidět nejlepším způsobem kontroly otáčení je kontrola trhání čerpadla směrem vzad jakmile se spustí Pohyb trhání vzad by měl směřovat doleva jak vidíte na obrázk...

Page 19: ...a opravte příčinu problému provedením inspekce a oprav Nespouštějte čerpadlo s větší než předepsanou výtlačnou výškou nebo bude li sítko zaneseno nečistotami Při nedodržení tohoto pokynu nedosáhne čerpadlo svého úplného potenciálu a může rovněž vytvářet neobvyklý hluk či vibrace a způsobit poškození čerpadla což může být příčinou probíjení zásahu elektrickým proudem a požáru Dojde li v motoru k pr...

Page 20: ... mm MODEL 4 3 7 5 5 kW 135 mm Hladina vody u modelů které nejsou uvedeny v tabulkách by se měla nacházet nad sítkem čerpadla 7 Údržba a kontroly Bezpečnostní opatření NEBEZPEČÍ Před instalací nebo opravami zařízení odpojte od elektrické napájení a odpojení zajistěte UPOZORNĚNÍ Při práci s čerpadlem vždy dodržujte bezpečnostní pokyny Zkontrolujte že zařízení nemůže sklouznout nebo se překlopit a zr...

Page 21: ...napájecího napětí Tolerance napájecího napětí 1 nepřetržitý chod max 5 jmenovitého napětí 2 přerušovaný chod max 10 jmenovitého napětí Kontrola oběžného kola Jestliže podstatně klesne výkon může být oběžné kolo opotřebené Po půl roce Kontrola zvedacího řetězu nebo lana Kontrola a výměna oleje Ročně Výměna oleje a výměna mechanické ucpávky v komoře Každých 12 měsíců nebo po 6 000 hodinách používání...

Page 22: ... Opravte napětí aby odpovídalo jmenovitému napětí nebo použijte prodlužovací kabel odpovídající normám Porucha kulatého tepelného jističe nebo ochranného zařízení výměna či seřízení 50Hz model je provozován se 60 Hz Zkontrolujte typový štítek a vyměňte čerpadlo nebo oběžné kolo Sítko je zanesené a čerpadlo běželo dlouhou dobu na prázdno na sucho Odstraňte překážku Abnormální chování motoru Motor o...

Page 23: ... ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU 31 4 4 POSTUP SPUSTENIA 31 5 INŠTALÁCIA 31 5 1 PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 32 5 2 INŠTALÁCIA ČERPADLA 33 5 2 1 Inštalácia pružného potrubia 33 5 2 2 Inštalácia pevného potrubia 33 5 3 ELEKTROINŠTALÁCIA 34 5 4 UZEMNENIE 35 5 5 PRIPOJENIE KÁBLOV 35 6 PREVÁDZKA 38 6 1 PRED SPUSTENÍM 38 6 2 SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA 38 6 3 PREVÁDZKA 40 6 4 SYSTÉM OCHRANY MOTORA 40 6 5 HLADINA VODY POČAS PREV...

Page 24: ...y ktoré musia vykonávať kvalifikovaný elektrotechnik Špecializovaný technik oprávnený vykonávať opravy elektrických zariadení vrátane údržby Títo elektrotechnici musí mať oprávnenie pracovať s elektrickými zariadeniami Úkony ktoré musia vykonávať kvalifikovaný elektrotechnik Špecializovaný technik ktorý disponuje schopnosťami a kvalifikáciou pre inštaláciu zariadení za bežných prevádzkových podmie...

Page 25: ...pečnostné upozornenia a predpisy uvedené nižšie v príručke aby ste predišli zraneniu Zranenia a zdravotné problémy Poškodenie výrobku Poruchy výrobku Príklady spadajú do bežných úrovní nebezpečenstva a môžu používať ďalšie symboly Nebezpečenstvo rozdrvenia Nebezpečenstvo porezania Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Úroveň ohrozenia Označenie NEBEZPEČENSTVO Nebezpečná situácia ktorá ak sa jej ...

Page 26: ... životnosť Ak ich však potrebujete reklamovať obráťte sa na servisné stredisko 2 3 Bezpečnosť VAROVANIE Obsluha musí byť oboznámená s bezpečnostnými opatreniami aby sa zabránilo zraneniam Všetky zariadenia pod tlakom môžu pri pretlakovaní vybuchnúť prasknúť alebo z nich môže uniknúť obsah Prijmite všetky potrebné opatrenia aby ste tomu zabránili Prevádzka inštalácia alebo údržba zariadenia spôsobo...

Page 27: ...nymi a miestnymi predpismi Ďalšie informácie o požiadavkách nájdete v časti venovanej zapojeniu 2 5 Bezpečnosť životného prostredia Pracovný priestor Pracovný priestor vždy udržiavajte v čistote Predpisy o odpadoch a emisiách Dodržiavajte nasledujúce predpisy o odpadoch a emisiách Správne zlikvidujte všetok odpad Spracované kvapaliny zlikvidujte v súlade s platnými environmentálnymi predpismi Vyči...

Page 28: ...dla Ilustračný obrázok Qmax maximálny prietok Hmax maximálna výtlačná výška MaxTemp maximálna teplota čerpanej kvapaliny Max Depth maximálna hĺbka ponoru P2 výstupný výkon motora In maximálny vstupný prúd Weight hmotnosť čerpadla PSX PSXA PXN Teplota 40 C 40 C 35 C PH 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Trieda ochrany IP68 IP68 IP68 Izolácia Trieda F Trieda F Trieda B Mazivo Turbínový olej VG32 Turbínový olej...

Page 29: ...a Mechanická upchávka Puzdro upchávky Objímka hriadeľa Tesnenie Olejové tesnenie Rozvádzač Obežné koleso Sitko Puzdro ložiska Mechanická upchávka Objímka hriadeľa Držiak tesnenia Obežné koleso Rozvádzač Sitko Kábel Kábel Držadlo Držadlo Spojka s puzdrom Mechanická upchávka Puzdro upchávky Objímka hriadeľa Držiak tesnenia Obežné koleso Rozvádzač Sitko O krúžok Mechanická upchávka Držiak tesnenia Ob...

Page 30: ...od napájania Režim obnovy prevádzky Keď sa čerpadlo zastaví z dôvodu nízkej hladiny vody automaticky sa po 60 s znovu spustí ak sa plavákový spínač alebo snímač hladiny vody prepne do polohy ON Č Kategória Nastavená hodnota Čas spustenia s Čas obnovy prevádzky s Režim obnovy prevádzky s 1 Strata fázy 2 Manuálna obnova prevádzky ručne vypnite napájanie opravte napájanie zapnite napájanie čerpadlo b...

Page 31: ...i kontaktujte predajcu výrobcu u ktorého ste výrobok zakúpili alebo najbližšiu pobočku Pumpa a s 4 3 Špecifikácia výrobku POZOR Nepoužívajte výrobok za iných ako uvedených podmienok Mohlo by to spôsobiť skrat úraz elektrickým prúdom alebo požiar prípadne zabrániť plnému využitiu potenciálu výrobku 4 4 Postup spustenia Priamy on line štart 5 Inštalácia NEBEZPEČENSTVO Pred inštaláciou alebo opravami...

Page 32: ...ať len na čerpanie vody Čerpadlo sa nesmie používať na čerpanie kvapalín ako je olej slaná voda alebo organické rozpúšťadlá Čerpadlo sa nesmie používať čiastočne rozobraté Nepoužívajte čerpadlo v oblasti kde tlak vody presahuje nižšie uvedené hodnoty pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu čerpadla alebo ku skratu či úrazu elektrickým prúdom 5 1 Príprava na inštaláciu Nižšie sú uvedené nástroje a prís...

Page 33: ...ý a nemohol byť nasatý do čerpadla 5 2 1 Inštalácia pružného potrubia Nasaďte hadicu a zaistite ju pomocou hadicovej spony 5 2 2 Inštalácia pevného potrubia Zarovnajte potrubie a výtlačný otvor čerpadla a držte ho vo zvislej polohe potom ho zaskrutkujte smerom doprava S čerpadlom manipulujte opatrne Na zavesenie pri spúšťaní alebo zdvíhaní použite oceľové lanko alebo reťaz upevnenú k držadlu čerpa...

Page 34: ...zpečiť vhodné potrubie Potrubný materiál nie je súčasťou výrobku Čerpadlo musí byť počas prevádzky umiestnené vo zvislej polohe Ak hrozí že čerpadlo zapadne do usadenín umiestnite ho na základňu z materiálu napr na betónové bloky 5 3 Elektroinštalácia Základné bezpečnostné pokyny Všetky elektroinštalačné práce musí skontrolovať certifikovaný elektrikár Dodržiavajte všetky miestne zákony a predpisy...

Page 35: ...m skontrolujte bezpečnú inštaláciu uzemňovacieho vodiča POZOR Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom v dôsledku nesprávneho uzemnenia nepripájajte uzemňovací vodič k plynovému vedeniu vodovodnému vedeniu stĺpu verejného osvetlenia ani k uzemňovaciemu vodiču telefónu 5 5 Pripojenie káblov Pri inštalácii káblov platia nasledujúce požiadavky Káble musia byť v dobrom stave bez ostrých ohybov a nesm...

Page 36: ...tý pred poveternostnými vplyvmi Ak bude potrebné ponoriť kábel do vody skontrolujte úplné upevnenie spojovacej časti V opačnom prípade môže dôjsť k prepichnutiu úrazu elektrickým prúdom alebo popáleniu Nikdy neponárajte konce kábla do vody Ak je potrebné kábel predĺžiť použite predlžovací kábel s rovnakou alebo väčšou veľkosťou žíl ako kábel dodaný s čerpadlom Aby ste zabránili vniknutiu vody do k...

Page 37: ... nižšie je znázornené správne pripevnenie jednofázového kábla Na obrázku nižšie je znázornené správne pripevnenie trojfázového kábla Priamy on line štart Schéma elektrického zapojenia Inteligentné elektrické čerpadlo 3 ...

Page 38: ... môže tiež spôsobiť prehriatie úraz elektrickým prúdom alebo požiar Prekontrolujte výrobný štítok čerpadla a overte či sú napätie a frekvencia čerpadla správne Skontrolujte zapojenie napájacie napätie kapacitu ističa zvodového prúdu a izolačný odpor motora UPOZORNENIE Referenčný izolačný odpor 30 MΩ Postup testu nájdete na strane 14 Nastavenie prepäťovej ochrany t j ističa upravte podľa menovitého...

Page 39: ...dlo zhora Keďže obežné koleso nie je viditeľné najlepším spôsobom kontroly otáčania je skontrolovať či čerpadlo pri štarte netrhá dozadu Trhavý pohyb dozadu by mal smerovať doľava ako vidíte na obrázku vpravo POZNÁMKA V prípade inteligentného čerpadla by ste mali použiť kovové telo skrutkovača a pripojiť snímač hladiny vody a tyč inak sa čerpadlo nespustí POZNÁMKA V prípade čerpadla s plavákovým s...

Page 40: ...ako predpísanou výtlačnou výškou alebo ak sa sitko upchá nečistotami Nedodržanie tohto pokynu vedie k obmedzeniu potenciálu čerpadla a môže tiež spôsobiť neobvyklý hluk alebo vibrácie a poškodenie čerpadla prebíjanie úraz elektrickým prúdom a požiar Ak dôjde k prúdovému preťaženiu motora alebo k prehriatiu motora za podmienok uvedených nižšie motor sa automaticky vypne z dôvodu ochrany bez ohľadu ...

Page 41: ...vádzky v závislosti od výkonu Uistite sa že hladina vody neklesne pod tieto hodnoty MODEL Minimálna hladina vody MODEL 1 0 25 0 75 kW 50 mm MODEL 2 1 5 2 2 kW 87 mm MODEL 2 3 7 5 5 kW 76 mm MODEL 2 7 5 11 kW 142 mm MODEL 3 0 75 kW 140 mm MODEL 3 2 2 kW 180 mm MODEL 4 1 5 2 2 kW 110 mm MODEL 4 3 7 5 5 kW 135 mm Hladina vody pre modely ktoré nie sú uvedené v tabuľkách by mala byť nad sitkom čerpadla...

Page 42: ...ontroly Mesačne Meranie izolačného odporu 1 referenčná hodnota izolačného odporu za studena 20 MΩ min za studena 2 referenčná hodnota tepelného izolačného odporu 1 MΩ min tepelný POZNÁMKA Motor sa skontroluje aby sa zabezpečilo že izolačný odpor je podstatne nižší ako odpor zistený pri poslednej kontrole Meranie záťažového prúdu Musí byť v rámci menovitého prúdu Meranie napájacieho napätia Toleran...

Page 43: ...né koleso Skontrolujte čerpadlo a odstráňte prekážku Pokles napätia Upravte napätie tak aby zodpovedalo menovitému napätiu alebo použite predlžovací kábel ktorý spĺňa normy Zlyhanie kruhového tepelného ističa alebo ochranného zariadenia Výmena alebo úprava Model s frekvenciou 50 Hz pracuje s frekvenciou 60 Hz Skontrolujte typový štítok a vymeňte čerpadlo alebo obežné koleso Sitko je upchaté a čerp...

Page 44: ... 4 4 START UP METHOD 52 5 INSTALLATION 52 5 1 PREPARATION FOR INSTALLATION 53 5 2 PUMP INSTALLATION 54 5 2 1 Installation of flexible piping 54 5 2 2 Installation of solid piping 54 5 3 ELECTRIC INSTALLATION 55 5 4 GROUNDING 56 5 5 CABLE CONNECTION 56 6 OPERATION 59 6 1 BEFORE START UP 59 6 2 TEST RUN 60 6 3 OPERATION 61 6 4 MOTOR PROTECTION SYSTEM 61 6 5 WATER LEVEL DURING OPERATION 62 7 MAINTENA...

Page 45: ...ine maintenance tasks Operations to be performed by a qualified electrician A specialist technician authorised to carry out repairs of electrical devices including maintenance These electricians must be authorised to work with high voltage devices Operations to be performed by a qualified electrician A specialized technician who has the skills and qualifications to install devices in normal operat...

Page 46: ... the safety warnings and regulations listed below in the manual before handling the product to prevent injury Injuries and health problems Damage to the product Product malfunctions Examples falling within the normal hazard levels and may use additional symbols Danger of crushing Danger of cuts Risk of electric shock Hazard level Description DANGER A dangerous situation which if not avoided will r...

Page 47: ...h quality and are expected to operate reliably and have a long service life However if they need to be claimed please contact the service centre 2 3 Safety Warning Operators must be familiar with safety precautions to prevent injury All pressurized equipment may explode rupture or leak contents when pressurized Take all necessary precautions to prevent over pressurization Operating installing or m...

Page 48: ...ion on requirements see the section specifically on wiring 2 5 Environmental safety Workspace Always keep the work area clean Waste and emissions regulations Comply with the following waste and emissions regulations Properly dispose of all waste Dispose of processed liquids according to applicable environmental regulations Clean up all spilled liquids according to safety and environmental procedur...

Page 49: ... maximum flow rate Hmax maximum delivery height MaxTemp maximum temperature of the pumped liquid Max Depth maximum immersion depth P2 motor output power In maximum input current RPM revolutions per minute PSX PSXA PXN Maximum liquid temperature 40 C 40 C 35 C PH of pumped liquid 6 5 8 5 6 5 8 5 6 5 8 5 Insulation class IP68 IP68 IP68 Protection Class F Class F Class B Lubricant Turbine oil VG32 Tu...

Page 50: ...ing Shaft sleeve Sealing Oil Sealing Switchgear Impeller Strainer Hose coupling Handle Cable l Seal housing Mechanical seal Shaft sleeve Seal holder Impeller Switchgear Strainer Hose coupling Handle Cable O ring Mechanical seal Seal holder Shaft sleeve Switchgear Impeller Sealing jacket Strainer Cable Handle Cable Handle Mechanická ucpávka Seal housing Shaft sleeve Seal holder Impeller Switchgear ...

Page 51: ... has stopped Operation recovery mode When the pump stops due to low water level it will restart automatically after 60 seconds if the float switch or water level sensor is switched ON No Category Preset value Start time s Operation recovery time s Operation recovery mode s 1 Phase loss 2 Operation restored manually manually turn off power fix power turn on power pump starts 2 Jammed impeller Doubl...

Page 52: ...cover any damage or irregularities contact the manufacturer s dealer from whom you purchased the product or the nearest Pumpa a s subsidiary 4 3 Product specifications WARNING Do not use the product under conditions other than those specified otherwise a short circuit electrical shock or fire can occur or the product could not reach its full capacity 4 4 Start up method Direct online start 5 Insta...

Page 53: ...C and 40 C The pump must only be used for pumping water The pump must not be used to pump liquids such as oil salt water or organic solvents The pump must not be used partially disassembled Do not use the pump in an area where the water pressure exceeds the values listed below as this could damage the pump or cause a short circuit or electric shock 5 1 Preparation for installation Tools and appara...

Page 54: ...on 5 2 1 Installation of flexible piping Fit the hose and secure it with the hose clamp 5 2 2 Installation of solid piping Align the pipe and pump delivery opening and hold it vertically then screw it in towards the right Handle the pump carefully When hanging the pump to raise or lower it attach a steel cable or chain to the pump handle Install the pump only in an area with the correct water leve...

Page 55: ... NOTE The user must provide suitable piping materials Piping material is not included The pump must be positioned vertically during operation If the pump is at risk of sinking into sediment place it on a base e g concrete blocks 5 3 Electric installation Basic safety instructions All wiring work must be checked by a certified electrician Comply with all local laws and regulations Before starting w...

Page 56: ... safe installation of the ground wire CAUTION To prevent electric shock due to improper grounding do not connect the ground wire to a gas line water line lighting pole or telephone ground wire 5 5 Cable connection The following requirements apply when installing cables Cables must be in good condition without sharp bends and must not be pinched The sheath must not be damaged and must without dents...

Page 57: ... external impacts In case cable must be immersed in water check the complete tightening of the connecting part to avoid electric shock or burning Never immerse the cable ends in water If it is necessary to extend the cable use an extension cable with the same or larger core size as the cable supplied with the pump To prevent water from getting inside the cable check the connection of the attachmen...

Page 58: ...ds of the cable to the terminal box The figure below shows the correct attachment of the single phase cable The figure below shows the correct installation of the three phase cable Direct on line start Electric installation diagram ...

Page 59: ...f electric shock This device has not been tested for use in swimming pools Special safety regulations apply for use in swimming pools 6 1 Before start up WARNING Incorrect voltage and frequency of the power supply will prevent the pump from reaching its full potential and may also cause overheating electric shock or fire Recheck the pump nameplate to verify that the pump voltage and frequency are ...

Page 60: ...nected and that the impeller has come to a complete stop to avoid serious accidents including electric shock short circuit or injury Use the phase rotation indicator to check the direction of rotation of the pump ATTENTION When using the phase sequence tester please read the operating instructions Two methods of checking the correct rotation of the pump 1 When looking at the impeller this wheel sh...

Page 61: ...jury Disconnect the power to the pump in the event of a power failure Inadvertently starting the pump after power has been restored could pose a great danger to persons in the vicinity of the pump CAUTION If the cause of the problem is not removed the pump will repeat the stop and go cycle which can damage the pump causing overheating and electrical shock Therefore after checking the disconnected ...

Page 62: ...the external starting bracket or control panel 6 5 Water level during operation Monitor the water level during operation Dry running will damage the pump CAUTION Do not run the pump above the minimum immersion depth as this will damage the pump and cause electric arcing and electric shock The table below shows the minimum water level during operation according to power Ensure that the water level ...

Page 63: ...If the paint is peeled off allow the pump to dry and repair the paint NOTE If the pump needs to be disassembled due to damage or loose bolts or nuts contact the dealer from whom you purchased the equipment or the manufacturer s representative in your area 8 Check up Interval Subject of inspection Monthly Insulation resistance measurement 1 cold insulation resistance reference value 20 MΩ min cold ...

Page 64: ... Check the cause and then ask the professionals to repair it Blocked impeller Check the pump and remove the obstruction Pump starts but stops immediately causing the motor circuit breaker to activate Blocked impeller Check the pump and remove the obstruction Voltage drops Correct the voltage to match the rated voltage or use an extension cable that meets the standards Failure of circuit thermal pr...

Page 65: ...g Motor bearings may be damaged Contact the dealer from whom you purchased the equipment or the manufacturer s branch in your area for replacement of the bearings Bent shaft Repair or contact the nearest manufacturer s representative ...

Page 66: ...CZ SK EN 66 Poznámky Poznámky Notes ...

Page 67: ...ozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím produkt mohou používat Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Tento produkt nesmie používať osoby do veku 18 rokov a staršie osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí...

Page 68: ...CZ SK EN 68 12 CZ EU Prohlášení o shodě ...

Page 69: ...A a s U Svitavy 1 618 00 Brno Česká republika IČ 25518399 Popis strojového zariadenia Výrobok ponorné drenážne čerpadlá Model Typový rad PSXA PSX PSHDA PSHD PXN Funkcie čerpanie odpadovej úžitkovej a čistej vody Vyhlásenie Strojové zariadenie spĺňa príslušné ustanovenia smernice 2006 42 ES Použité harmonizované normy EN ISO 12100 2011 EN 60204 1 ed 3 2019 Vyhlásenie vydané dňa 20 09 2021 v Brně ES...

Page 70: ...entation PUMPA a s U Svitavy 1 618 00 Brno Czech Republic ID No 25518399 Description of the machinery Product submersible drainage pumps Model type series PSXA PSX PSHDA PSHD PXN Function pumping of wastewater utility and clean water Declaration The machinery complies with the relevant provisions of Directive 2006 42 ES Harmonised standards used EN ISO 12100 2011 EN 60204 1 ed 3 2019 Declaration i...

Page 71: ...ir record service stamp Seznam servisních středisek Zoznam servisných stredísk List of service centres Podrobné informace o našich smluvních servisních střediscích a seznam servisních středisek je v aktuální podobě dostupný na našich webových stránkách Podrobné informácie o našich zmluvných servisných strediskách a zoznam servisných stredísk je v aktuálnej podobe dostupný na našich webových stránk...

Page 72: ...táž a provoz uvedených v tomto dokladu Záruka je poskytovaná pri dodržaní všetkých podmienok pre montáž a prevádzku uvedených v tomto doklade Warranty is provided if all installation and operating conditions specified in this document are met Název razítko a podpis prodejce Názov pečiatka a podpis predajcu Name stamp and signature of the seller Mechanickou instalaci přístroje provedla firma název ...

Reviews: