нейшее управление динамометрическим
ключом!
Работа с трещоточной головкой:
1. Установить требуемый крутящий момент.
2. Трещоточную головку насаживать на стер-
жень до тех пор, пока пр ужинный штифт
не зафиксируется в предусмотренном для
этого отверстии. Внимание: Для реализации
функции крутящего момента переключаю-
щий рычаг должен находиться в таком по-
ложении, как показано на рис. 3.
3. Установить динамометрический ключ на
резьбовое соединение.
4. Медленно и равномерно протянуть динамо-
метрический гаечный ключ за рукоятку. До-
стижение установленного крутящего
момента можно определить по ощутимому
толчку и одновременному с ним щелчку.
Чем выше установленный крутящий мо-
мент, тем громче сигнал. Прекратить даль-
нейшее управление динамометрическим
ключом!
Важное примечание!
Посредством переключения стопорного
рычага функция крутящего момента отключа-
ется. Просьба учитывать следующее: Рабочий
диапазон ключа составляет 40 – 200 Нм.
После срабатывания ключа (щелчок) дальней-
шее управляющее воздействие на ключ не до-
пускается.
Внимание:
Не разрешается использовать гаечный
ключ для отвертывания болтов и гаек, по-
врежденных коррозией!
Никогда не следует использовать трещоточ-
ную головку с переходником для квадрата
других размеров. Допускается использование
динамометрических ключей только с привод-
ным квадратом
½
“. Квадрат трещоточной го-
ловки настроен на крутящий момент, который
должен устанавливаться механическими эле-
ментами динамометрического гаечного ключа.
Указания
• Управлять динамометрическим ключом
только при помощи рукоятки 2 (рис.1)!
• Не использовать никаких удлинителей!
Иначе сигнализация установленного значе-
ния будет неправильной.
• Никогда не устанавливать значение крутя-
щего момента выше или ниже предела
шкалы!
• * Обращайтесь с Вашим динамометрическим
гаечным ключом так же бережно, как с из-
мерительным инструментом!
• После использования необходимо снять на-
грузку с механических частей ключа посред-
ством настройки на самое низкое значение
вращающего момента.
Техническое обслуживание и
контроль
После использования установите более
низкое значение крутящего момента для
разгрузки пружины сжатия!!
• Никогда не производите разборку динамо-
метрического гаечного ключа самостоя-
тельно! Для выполнения любых ремонтных
работ или в случае нарушения функциониро-
вания отсылайте гаечный ключ в наш Сер-
висный центр. Адрес указан на последней
странице данного руководства. Если потре-
буется калибровка, просьба отправить
устройство обратно изготовителю. Адрес
указан на оборотной стороне данного руко-
водства.
• Очищать устройство только сухим способом
– не погружать в бензин или растворители!
- 27 -
Summary of Contents for MicroClick 200 Multi
Page 1: ...MicroClick 200 Multi Manual DE GB FR IT ES NL DK SE CZ TR PL RU...
Page 3: ...3 Fig 2 Fig 3 4 3 2 1 6 5 Fig 1...
Page 26: ...MICRO CLICK PROXXON PROXXON MICRO CLICK 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1 3 2 MICRO CLICK 1 2 2 3 4 26 RU...
Page 27: ...1 2 3 3 4 40 200 2 1 27...
Page 28: ...28 Notes...
Page 29: ...29 Notes...