Překlad návodu k použití
Horkovzdušná pistole
MH 550
Vážený zákazníku,
Tento návod mějte stále po ruce.
Tento přístroj používejte jen po důkladném
seznámení s návodem a návod dodržujte.
V následujících případech společnost
PROXXON neručí za bezpečné fungování
přístroje:
•
manipulace, která neodpovídá obvyklému
způsobu používání,
•
používání k jiným účelům, které nejsou uve-
dené v tomto návodu,
•
nedodržování bezpečnostních předpisů.
V následujících případech zanikají nároky
vyplývající ze záruky:
•
nesprávná obsluha,
•
nedostatečná údržba.
Pro vlastní bezpečnost bezpodmínečně
dodržujte bezpečnostní předpisy. Jsou vy-
tištěny v návodu k obsluze a musí se neje-
nom přečíst, ale i pochopit. Pokud nebudou
bezpečnostní pokyny dodržovány, hrozí
funkční poruchy nebo dokonce zranění!
V zájmu vlastní bezpečnosti používejte
pouze originální náhradní díly PROXXON!
Vyhrazujeme si možnost zdokonalování
v souladu s vývojem technických poznatků.
Tento návod k obsluze si pečlivě uložte!
Přejeme Vám mnoho úspěchů a zábavy při
práci s tímto přístrojem.
Popis přístroje:
Horkovzdušná pistole Proxxon MH 550 je
kompaktní, ale přesto výkonný přístroj pro
mnohostranné využití, a
ť
jde o sušení např.
čerstvě natřených povrchů nebo
•
odstraňování nálepek a fólií,
•
svařování plastů,
•
tvarování plastů,
•
rozmrazování např. vodovodních trubek,
ale i ohřívání dalších ploch,
•
odstraňování vrstev staré barvy a např.
sklenářského tmelu,
•
povolování zatuhlých šroubení,
•
sušení dřeva
•
nebo práce se smrš
ť
ovací hadicí.
Pomocí ergonomicky a tudíž skvěle v ruce
sedící pistoli MH 550 se to vše podaří rychle
a dokonale: i měkké pájení elektrických
přípojek, urychlování procesů vytvrzování
(např. u lepidel nebo pryskyřic), dekorativní
barvení dřeva dohněda atd. atd...
Přes svůj velký výkon a užitnou hodnotu je
tento přístroj překvapivě kompaktní: Malý a
lehký MH 550 umožňuje neúnavnou práci a
se svým přívodním kabelem dlouhým 1,8 m
k tomu nabízí i velký akční rádius. Pro svou
maximální flexibilitu se dodává se 3 předsa-
zenými tryskami (reflektorová tryska, bodová
tryska, plochá tryska): Tvar proudu vzduchu
tak lze optimálně přizpůsobit jednotlivým
druhům práce.
Pláš
ť
přístroje jsme vyrobili ze stabilního
sklolaminátu a přidali měkké komponenty
příjemné na držení. Stanovené odkládací plo-
chy umožňují stacionární použití a přístroj lze
rovněž ustavit v nastavitelném opěrném sto-
jánku, díky němuž má bezpečnou a stabilní
polohu. Výkonný topný článek s vyb-
roušeným vedením teploty zajiš
ť
uje kon-
stantní teplotu ve 2 stupních při průtoku
vzduchu 150 l/min.
A aby se doslovně nic nemohlo spálit, má
přístroj k Vaší bezpečnosti ochranu proti
přehřátí.
- 36 -
CZ
Summary of Contents for MH 550
Page 1: ...DE GB FR IT ES NL DK SE CZ TR PL RU MH 550 Manual...
Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 48: ...48 MH 550 PROXXON PROXXON MH 550 Proxxon MH 550 MH 550 1 8 3 RU...
Page 50: ...3 2 MH 550 3 1 MH 550 3 3 MH 550 4 MH 550 50...
Page 53: ...53 Ersatzteilbild...
Page 54: ...Notes 54...
Page 55: ...55 Notes...
Page 56: ...56 Notes...