background image

22

Instrucciones de seguridad

 ¡ADVERTENCIA!

Lea todas las instrucciones. 

Si no se siguen atenta-

mente las siguientes instrucciones existe el peligro 
de descargas eléctricas, incendios y lesiones. El 
término “herramienta eléctrica” indicado en todas 
las advertencias incluidas hace referencia tanto a 
herramientas conectadas a la red (con cable) o a 
las accionadas mediante batería (sin cable).

GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES

5.1  Instrucciones de seguridad 


de corte abrasivos

Advertencias para rozadoras

a) 

La caperuza protectora suministrada con 
la herramienta deberá montarse en la he-
 ` >
cuidando de que quede orientada de modo 
que ofrezca la máxima seguridad, o sea, 
cubriendo al máximo la parte del disco a la 
que quede expuesto el usuario. El usuario 
y otras personas expuestas deberán estar 
fuera del plano de rotación del disco tron-
zador.

 

La caperuza protectora ayuda a proteger 

al usuario contra los fragmentos del disco pro-
yectados y del contacto accidental con el disco 
tronzador.

b) 

En esta herramienta eléctrica utilizar úni-
camente los discos tronzadores de dia-
mante.

 

El mero hecho de que un accesorio es 

acoplable a la herramienta no implica que su 
funcionamiento será seguro.

c) 

Las revoluciones nominales del accesorio 
deberán ser, a lo menos, iguales a las que 
están indicadas en la herramienta eléctri-
ca.

 

Los accesorios que giren con revoluciones 

superiores a las nominales podrían romperse o 
estrellarse.

d) 

Utilizar los discos únicamente para las 
aplicaciones a que están diseñados. Por 
ejemplo, no se debe nunca utilizar la cara 
del disco tronzador para amolar.

 

Los discos 

tronzadores abrasivos están destinados para el 
tronzado periférico y las fuerzas laterales apli-
cadas a los discos pueden causar su rotura.

e) 

Siempre utilice una brida en perfecto es-
tado y de diámetro adecuado para el disco 
seleccionado.

 

Una brida adecuada soporta co-

rrectamente el disco tronzador reduciendo así 
el riesgo de la rotura del mismo.

f) 

El diámetro exterior y el espesor de los 
discos deberán corresponder a las indica-
ciones del diámetro nominal del accesorio 
de la herremienta eléctrica.

 

Los discos de di-

mensiones incorrectas no podrán ser protegidos 
" "2

g) 

Las dimensiones para la sujeción de los 
discos y bridas deberán corresponder al 
husillo de la herramienta.

 

Los discos y las 

" 2" *"?"(-
den a las dimensiones de la herramienta serán 
descentrados, producirán vibraciones excesivas 
y podrían provocar la pérdida del control sobre 
la herramienta.

h) 

Nunca utilizar discos dañados. Antes de 
cada utilización hay que inspeccionar los 
  
raja. Si se le cae la herramienta o el disco, 
es indispensable inspeccionar los si han 
sufrido algún daño y, en su caso, montar 
un disco impecable. Una vez controlado y 
montado el disco, el usuario y otras perso-
nas expuestas se sitúan fuera del plano de 
rotación del disco y se dejará funcionar la 
herramienta en vacío, con las revoluciones 
máximas, durante un minuto.

 

Por lo general, 

los discos que estén dañados suelen romperse 
al realizar esta prueba.

i) 

Siempre utilizar el equipo de protección 
personal. Dependiendo del trabajo a reali-
zar, hay que utilizar una careta, protección 
completa para los ojos o gafas de seguri-
dad. Si procede, utilizar una mascarilla anti-
polvo, protectores para oídos, guantes y un 
mandil de trabajo especial adecuado para 
proteger de los pequeños fragmentos que 
puedan desprenderse del disco o de la pieza 
trabajada.

 

> (""? (  * -

rá ser adecuada para proteger de los pequeños 
fragmentos que suelen desprenderse al trabajar. 
La mascarilla antipolvo o el respirador deberán 
" ((9 @(J" -
9 (*>;("?
prolongada al ruido puede provocar sordera.

j) 

Las personas que se encuentran alrededor 
deberán mantenerse a una distancia segu-
ra desde la zona de trabajo. Toda persona 
que acceda a la zona de trabajo deberá uti-
lizar el equipo de protección personal.

 

Los 

fragmentos del disco o de la pieza trabajada 
pueden salir proyectados y provocar lesiones 
de las personas, incluso si se encuentran fuera 
del área de trabajo inmediato.

k) 

Al realizar trabajos en los que el útil pue-
da tocar conductores eléctricos ocultos 
o el propio cable de conexión, sujetar la 
  `   
de sujeción aisladas.

 

El contacto de un útil 

de corte con el conductor “vivo” puede causar 
que las partes metálicas sin aislamiento de la 
herramienta eléctrica provocarán una descarga 
8""2"" "?

l) 

Siempre mantener el cable de conexión 
alejado del útil en funcionamiento.

 

En ca-

so de que el usuario pierda el control sobre la 
herramienta eléctrica puede llegar a cortarse el 
"";?2
del usuario.

Summary of Contents for WCP-32

Page 1: ...1 26 Istruzioni originali Elenco parti di ricambio 27 32 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 33 38 Bruksanvisning i original Reservdelslista 39 43 Alkuper iset ohjeet Varaos...

Page 2: ...2 Detail 1 9 1 a 1 6 1 13 1 b 1 9 1 7 1 c 1 13 1 12 1 11 1 10 1 2 1 1 1 4 1 5 1 3 1 8...

Page 3: ...2 mm Schlitztiefe mit einer Scheibe 2 6 mm mit zwei Scheiben 7 35 mm Breite der Distanzringe 2 5 5 10 15 mm Schutzklasse II 3 Anwendung Dieses Werkzeug ist ausschliesslich zum Schneiden von Schlitzen...

Page 4: ...leifscheibe herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie eine unbesch digte Schleif scheibe Wenn Sie die Schleifscheibe kon trolliert und eingesetzt haben halten Sie in halb der...

Page 5: ...T U h 3 6 ms 2 Unsicherheit K 1 5 ms 2 p Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der N he brennbare Materialien Funken k nnen diese Materialien entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge Die...

Page 6: ...uges bereinstimmen Immer alle vier Distanzringe montieren anson sten besteht die Gefahr der Verletzung durch ge lockerte Scheiben und der Besch dingung des Werkzeuges Es kann auch mit einer Scheibe ge...

Page 7: ...die Anzeige gr n Bei berlastung des Ger tes leuchtet die Anzeige orange und das Ger t verliert Leistung Nach Entlastung erreicht das Ger t wieder volle Leistung Wird das Ger t l nger als 4 Sekunden C...

Page 8: ...urch den Verwender verschuldete Sch den oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zur ckzuf hren sind oder beim Kauf bekannt waren bleiben von der Ge w hrleistung ausgeschlossen Ebenso...

Page 9: ...9 kg of discs 125 mm Depth of groove 0 32 mm Width of groove with one disc 2 6 mm with two discs 7 35 mm Width of spacer rings 2 5 5 10 15 mm Protection class II 3 Application This tool is intended ex...

Page 10: ...as to keep the plane of the rotating disc free and the tool shall be kept idling with maximum speed for one minute Damaged discs usually break up during a test period of this duration i Personal work...

Page 11: ...mm or with a toothed saw disc These discs often cause kick back and loss of control f The cutting disc must not be driven into the material or pushed against with excessive pressure Effort to reach e...

Page 12: ...discs can be very hot after cutting Use gloves C J U U TH CQ J H JJ 1 11 on the quick clamp nut 1 10 and loosen the quick clamp nut 6 4 Adjusting the cutting depth Rotate with the regulating wheel 1...

Page 13: ...G To preserve the protection class the machine must undergo a safety inspection this must be done in a specialised electrical workshop X Service see enclosed sheet 10 Environmental Protection Disposal...

Page 14: ...14 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 according to the provision of the regulations stipu lated in Directive 2006 42 EC 2004 108 EC All the procedures were applied as validly ame...

Page 15: ...ion astuce 2 Donn es techniques Tension 220 240 V Fr quence 50 60 Hz Puissance absorb e 1600 W Tours vide 7200 min 1 Poids 4 9 kg des disques 125 mm Profondeur de la rainure 0 32 mm Largeur de la rain...

Page 16: ...montage sur la tige de l outil Les disques et les brides 9 pas aux dimensions de montage de l outil lec trom canique seront d s quilibr s produiront des vibrations excessives et peuvent mener jus qu...

Page 17: ...t lors de la mise en marche de l outillage L op rateur est capable de ma triser les couples de torsion de r action et les forces de rebond s il respecte bien les consignes de s curit b L op rateur ne...

Page 18: ...tout en vitant de sauter le dispo sitif d aspiration par une l g re contre pression Ouvrir la g chette 1 11 sur l crou serrage rapi de 1 10 et d vissez la dans le sens anti horaire C C C T HU C H UH...

Page 19: ...e 8 2 Protection contre la surcharge detail Lors d utilisation normale la signalisation lumineuse 1 9 s allume en vert En cas de charge lev e de l outillage la signalisation clignote en vert Lors de...

Page 20: ...s P HJU JU C J C CU vraison Les dommages provenant en particulier de l usure naturelle d une surcharge d une manipulation non conforme ou imputables l utilisateur ou une uti lisation contraire la noti...

Page 21: ...nece a los residuos comunales Indicaci n consejo 2 Caracteristicas t cnicas Voltaje 220 240 V Frecuencia 50 60 Hz Potencia absorbida 1600 W C U H ff U 1 Peso 4 9 kg de discos 125 mm Profundidad de la...

Page 22: ...ectas no podr n ser protegidos 2 g Las dimensiones para la sujeci n de los discos y bridas deber n corresponder al husillo de la herramienta Los discos y las 2 den a las dimensiones de la herramienta...

Page 23: ...zo si respecta las medidas de seguridad preventivas oportunas b El usuario nunca puede aproximar sus ma nos al til en funcionamiento En caso de rechazo el til podr a lesionar la mano del usua rio c El...

Page 24: ...U C J H P U U f Q H H HJ CJU TU C el sentido contrario a las agujas del reloj Depen diendo de la anchura deseada de la roza colocar los discos de diamante 1 13 y los aros distancia H H C HUCC C U C T...

Page 25: ...raer mediante un cincel los restos de los materiales CONSEJO Para un trabajo m s r pido y suave espe cialmente en materiales duros es recomen dable realizar el corte en dos pasos Prime ro hacer un cor...

Page 26: ...nformados a HJ H CU J H J C HU C HJ H H Q U C H bre las posibles sustancias utilizadas en nuestros productos hemos creado para usted la siguiente TU http www tts protool com reach 11 Garant a W H T J...

Page 27: ...32 mm Larghezza canalina con un disco 2 6 mm con due dischi 7 35 mm Spessore dei distanziatori 2 5 5 10 15 mm Classe di protezione II 3 Uso Questa macchina destinata solamente al taglio di scanalatur...

Page 28: ...l operatore Un contatto casuale con le parti in movimento pu farsi che queste si inceppino nell abbigliamento dell operatore trascinandosi in direzione del corpo CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI 5 1...

Page 29: ...nere nel piano del disco in rotazione Il contraccolpo scalcia lo strumento in direzione opposta alla direzione di rotazione del disco nel punto di blocco d E necessario fare speciale riduzione alla la...

Page 30: ...l uscita dell aspiratore U C H J CC C HH TTU pido 1 10 e svitate questo in direzione antiora ria In base alla dimensione richiesta del taglio montare i dischi diamantati 1 13 e gli anelli di stanziat...

Page 31: ...arecchio 8 2 Sicurezza contro il sovraccarico detail Nella gestione normale il segnale luminoso 1 9 verde In caso di alto sovraccarico della macchina il segnale verde lampeggia In caso di sovraccarico...

Page 32: ...no essere ricondotti a natura le usura logoramento sovraccarico utilizzo non conforme oppure danni causati dall utilizzatore o imputabili ad altri usi contrari a quanto previ sto dal manuale d istruzi...

Page 33: ...nische gegevens Spanning 220 240 V Frequentie 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1600 W Leeglooptoerental 7200 min 1 Gewicht 4 9 kg van de schijven 125 mm Sleufdiepte 0 32 mm Sleufbreedte bij het gebruik van...

Page 34: ...ten geschikt zijn voor het bevestigen op de gereedschapsspil met spanopeningen die niet in overeenstem ming zijn met de montagematen van het elek tromechanische gereedschap zullen onuitgeba lanceerd z...

Page 35: ...positie van het lichaam en van de arm opdat u de terugslagkrachten kunt weerstaan Is het gereedschap uitgerust met een handvat dan moet het altijd ge bruikt worden om een maximale controle te waarborg...

Page 36: ...als ook de tijd wanneer het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer het leegloopt behalve de inschakelingstijd 6 Het spannen van het gereedschap WAARSCHUWING Voordat u welke dan ook aanpassing aan he...

Page 37: ...worden Hoe dunner de gekozen sleuf hoe meer materiaal wordt verbrokkeld en afgezogen Hiervoor wordt als toebehoren een set afstandsringen voor het groeven met vier schijven aangeboden zie punt 6 2 Hie...

Page 38: ...e stoffen van de kandidatenlijst in onze producten te informeren hebben wij de volgende website voor u geopend http www tts protool com reach 11 Garantie Voor onze toestellen verlenen we op materiaal...

Page 39: ...ndsbrickor 2 5 5 10 15 mm Skyddsklass II 3 Anv ndning Detta verktyg r endast mnat f r utsk rning av sp r och delning av huvudsakligen betong mur verk kakel och liknande utan anv ndning av vatten Anv...

Page 40: ...En skadad skiva bryts oftast itu under denna testperiod i Personlig skyddsutrustning m ste anv n das Beroende p anv ndningsomr de m ste ansiktsn t slutna skyddsglas gon eller s kerhetsglas gon anv nd...

Page 41: ...inte heller uts ttas f r om ttligt tryck F rs k inte att stadkomma om tt liga sk rdjup verbelastning av skivan kar belastningen och risken f r att skivan f rvr ngs eller kl ms fast i sk rsp ret och r...

Page 42: ...r endast ungef rliga djupet ndrar sig i och med att skivorna slits 7 Uppsugning av damm Skjut in slangen fr n n gon av sugmaskinerna i klass L M eller H enligt det material som bear betas av fabrikat...

Page 43: ...direktivet 2002 96 EG f r elek triska och elektroniska apparater och dess modi U T JUCC JU CC JJ HJ K C KJQT omh ndertas separat och p milj v nligt s tt l m nas in f r tervinning REACh REACh r den ke...

Page 44: ...is lly toimitukseen 5 Turvallisuusohjeita VAROITUS Lue kaikki ohjeet Seuraavassa annettujen ohjei den laiminly nti voi aiheuttaa s hk iskun tulipalon ja tai vakavan tapaturman K sitteell s hk ty kalu...

Page 45: ...uvat yleens t m n mittaisen testik yt n aikana i Henkil kohtaisia ty skentelysuojia on k y tett v aina K ytt kohteesta riippuen t y tyy k ytt kasvomaskia integroituja suo jalaseja tai suojalaseja P ly...

Page 46: ...aa materiaaliin tai ty nt sit vasten liiallisella voimalla Lii allista voimaa ei saa k ytt urasyvyyden lis miseksi Laikan ylikuormittaminen lis vaaraa ett laikka v ntyy tai juuttuu uraan samoin kuin t...

Page 47: ...umia K yt hansikkaita Pid timanttilaikasta tukevasti kiinni avaa suojus 1 11 pikakiinnitysmutterista 1 10 ja l ystyt pikakiinnitysmutteri 6 4 Leikkuusyvyyden s t Py rit s t py r 1 3 kunnes asteikossa...

Page 48: ...n s ilytt miseksi on laite tar kastettava turvallisuusn k kohdat huo mioon ottaen jonka vuoksi n m ty t on suoritettava ammattitaitoisessa s hk alan huoltokorjaamossa joka on oikeutettu ky seisten t i...

Page 49: ...5 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 seuraavien ohjeiden m r ysten mukaisesti 2006 42 EY 2004 108 EY Kaikkia m r yksi on k ytetty t m n todistuksen antamisajankohtana voimass...

Page 50: ...Rillebredde med en skive 2 6 mm med to skiver 7 35 mm Afstandsringenes bredde 2 5 5 10 15 mm Isolationsklasse II 3 Anvendelse Dette v rkt j er udelukkende beregnet til rille HK U T T K U T T J HJ T H...

Page 51: ...kt jet k re ubelastet med maksimale omdrejninger i et minut Defekte skiver vil typisk springe i l bet af denne test i Det er n dvendigt altid at bruge personlige v rnemidler Alt efter opgavens karakte...

Page 52: ...r h rdt p skiven Undlad at presse h rdt for at opn en st rre snitdybde Overbelastning af skiven ger den overordnede belastning og risikoen for at skiven bliver forvredet eller at den s tter sig i snit...

Page 53: ...7 St vudsugning For at sikre en funktionel udsugning tilsluttes slan gen fra en PROTOOL st vsuger i klassen L M eller H efter det bearbejde materiale til udsugnings studsen 1 6 Bem rk Arbejdet skal ud...

Page 54: ...nbruges iht g ldende milj forskrifter REACH Kemikalieloven REACH tr dte i kraft i 2007 og er g ldende i hele Europa Som downstream bru ger af kemikalier dvs producent af produkter tager vi vores infor...

Page 55: ...ingenes bredde 2 5 5 10 15 mm Beskyttelsesklasse II 3 Bruk Dette verkt yet er utelukkende beregnet p skj ring av riller og kutting av s rlig betong murer HJ U T C UH C J K T materialer som under bearb...

Page 56: ...t de ikke har f tt sprek ker og hakk Dersom verkt yet eller ski ven skulle falle ned er det n dvendig kontrollere dem for skader eller sette p en uskadet skive Etter kontrollering og p montering av sk...

Page 57: ...ne Utstyret kan ved et tilbakeslag sl h nden unna den som betjener utstyret c Den som betjener verkt yet m st slik at Et tilbakeslag kaster verkt yet i en retning som er motsatt i forhold til skivens...

Page 58: ...du gjennom et lett mottrykk hindrer at sugingen hopper av pne klaffen 1 11 p hurtigspenningsmutteren 1 10 og skru denne ut i retningen mot klokken Alt etter nsket kuttdybde setter du diamantski vene 1...

Page 59: ...et antallet omdreininger som er vanlig under arbeid oppn s uten un dvendig lugging Dermed reduseres overf ringsslitasjen noe som ker maskinens livs lengde 8 2 Belastningsvern detail Ved alminnelig dri...

Page 60: ...eren eller bruk som ikke er i hen hold til bruksanvisningen eller som var kjent ved kj p dekkes ikke av garantien Likeledes dekkes heller ikke skader som kan tilbakef res til bruk av ikke originalt PR...

Page 61: ...os Tens o 220 240 V Frequ ncia 50 60 Hz Pot ncia de entrada 1600 W Velocidade ao ralenti 7200 min 1 Peso 4 9 kg dos discos 125 mm Profundidade do corte 0 32 mm Largura do corte com um disco 2 6 mm com...

Page 62: ...s da ferra menta electromec nica Discos de tamanho incorrecto n o podem ser devidamente prote gidos ou operados g _ X no eixo da ferramenta com aberturas que n o correspondam s dimen s es de montagem...

Page 63: ...de seguran a descritas abaixo a A ferramenta deve ser agarrada de forma segura e deve ser mantida uma posi o correcta do corpo e do bra o de forma a pe Se a ferramenta estiver equipada com um punho a...

Page 64: ...fun o do modo como a ferramenta utilizada UHJ J HH U realizar medi es de seguran a que avaliem a ex posi o nas condi es de utiliza o tomando em considera o todas as fases do ciclo operacional bem com...

Page 65: ...ido Quanto menor for a largura de corte H C U U H JU J rial triturado e removido pelo aspirador Para este efeito existe um conjunto de an is espa adores disponibilizado como acess rios especiais para...

Page 66: ...H H HH H J H U H H T U J HUJ para si http www tts protool com reach 11 Garantia Para as nossas ferramentas oferecemos uma ga rantia em rela o a defeitos do material e de pro du o de acordo com as regu...

Page 67: ...67 RUS 67 67 D 67 67 68 68 69 D 70 70 70 70 D 71 71 71 F 71 F 71 F 71 F D 71 Z 71 f 72 72 72 f f f f ff ff Z f D D f GG D F Z f D...

Page 68: ...68...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 f WPA Z WWA f h f h D 2 h D 2 2 f D f PROTOOL...

Page 71: ...71 f D W W Q Q Z Df...

Page 72: ...ff http www tts protool com reach W WCP 32 766780 EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 ff 2004 108 EG 12 Stanislav Jake Protool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendl...

Page 73: ...J C HJ U HC HJ H U J Noste ochrann rukavice J J HU KQ Q J K C 2 Technick daje J f f UJ J f f K ff J KQ ff U 1 Hmotnost 4 9 kg K J C K KQ f D K KQ H P K J H K J U D K UHJ K K f Q GG J P K K C J U C U C...

Page 74: ...je nutno zkontrolovat po kozen obsluha i okolostoj c mus postavit tak jedn minuty 8 J 2 8 2 J i lomky brusiva nebo obrobku J J 8 J J 2 8 J J Q Q J 2 Q 2 8 J 8 1 J J 2 J 2 8 Q j vstupuje do pracovn ho...

Page 75: ...2 J J Q 2 J J 8 J g Obsluha se nikdy nesm pokou et o vyjmut Q 2 2 J h Q J J J J 2 J 8 i Panely nebo jin velk obrobky je nutno Velk obrobky J J 2 J J J J 2 J Q j zd nebo jin ch slep ch prostor Pronika...

Page 76: ...C JU U f Q C JU U C J T C K C K D J PJ J K C H C K P HJ U U JQ T C K C K PH U J C K H H J K J 7 Ods v n prachu PU J K H U PJ U U K J QH J Q W C J U C KQ W H HJ PJ Q H U P H PJ QH H JUHJ JU K Q HJ C K...

Page 77: ...KQ Q PH CU K J J H J HJ P HC H UH HJ UHK V STRAHA Q H UH HJ UHK C 10 Recyklovatelnost C KJ HC HJ CQ Q CQ J Q K J K P U J HJ ho odpadu C HK H U ff Z HJ C KJ U K C KJ U K P P H K H J J UJ C C KJ H K J K...

Page 78: ...C H HC P U U JU U K JQ EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po C HJ H U ff ff fF K UHQ QCQ UJQ P PU C K C J Q J J C P PU UJ U K KC Q PH C Q 12 Stanislav Jake...

Page 79: ...HU HKX U Q J H P XK U QJ U HJ K PX C U U Q K C T _ C U HK K 2 Dane techniczne UX U f f Frekwencja 50 60 Hz Moc 1600 W JQ U T P Q ff U 1 Waga 4 9 kg tarcz 125 mm X K Y K f D K Y K P J z dwiema tarczam...

Page 80: ...2 c przynajmniej r wne obrotom maksymal tromechanicznym 2 2 2 2 d wskazanych Nie jest dozwolone na przy czy 6 2 2 2 2 e 2 f nicznego 6 2 2 2 g 6 2 2 2 h okres 1 minuty 2 i Ochro 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2...

Page 81: ...T Q C HJ Q KU K QJK UK C J Q KU K C Y U KU K J Q K U UCU P P UX U HUX U U T J KU Q K J XK J Q P HJ Q UKU U Y U T Q U X U C KJ U T C U Y U Q Q Y U Q K Q U Y U J Q Q U U P UH Q H U HJ a wodu maksymalnej...

Page 82: ...J Q C KKU UHKU HJ Q C Q zapobiec wyskoczeniu sani C Q J Q K XJ H Q K P P f U K X U P KU K ciwnym do do ruchu wskaz wek zegara Tarcze U J UX U D U Y U U QHJ H C Q U H Q Q J Q T U Q T H K Y U UX U K XJK...

Page 83: ...h U U T C P C KJ U U Q Q JQ U U Q J H H U Q HUX Q U HJ U Q J Y U detail H C P Q Y U C P HJ HQT CU P Y U JC Z U C CU U U U P HJ QH KU HQT CU P UT U C H U U U HQT CU P Y U U U J U H U U U U QHK P H CU P...

Page 84: ...H Q UK J C T Q U U U C U U QJK UK U K U U U U HUX U C HJ H U U T U U HJ K P H TU T PU Q H U H K U KJ Q Q U K J K HJ Q UK HJ H U U QTU C T Q H U U J U KH C J QP Q KC P T HJ JQCK J Q T Q U HJ U HJ U K...

Page 85: ...u proti prachu PJ K U J PJ K HJ KQ Q J K C Upozornenie rada 2 Technick daje Nap tie 220 240 V UJ J f f K ff J KQ ff U 1 J H Z KT K J K KQ f D K KQ H P K J H U K J U D K U J K K f J U GG J U P U K 0 U...

Page 86: ...bo obrobku J J 2 Q 2 8 2 Q Q 2 8 2 8 Dlhotrvaj ce vystavenie sa hluku s vysokou in j d kto vstupuje do pracovn ho priestoru prostriedky 2 8 mimo bezprostredn ho pracovn ho priestoru k svojho vlastn ho...

Page 87: ...or ho obvodov medze 6 Q 2 f 2 Q 2 8 Q g jak ho d vodu preru elektromechanick Je 8 Q Q 2 2 h sa opatrne znovu vnor do rezu Ak sa n ra J 2 alebo k sp tn mu r zu i 8 2 2 obrobok bl zko priamky rezu a v b...

Page 88: ...U J J J KC K C P JU U f C U JU 0 UJ T C K CU HK D J PJ J K C K H K P HJ U U JQ T C K CU HK H C U J K H H J K J 7 Ods vanie prachu UHJ U K H U U PJ U U KJ QH J U Q W C 0 J U C KQ W H U HJ Upozornenie...

Page 89: ...opravovne V STRAHA trick m pr dom a zachovan triedy ochrany elektrotechnickej dielni ktor m opr v UH Q P P QK P H UH HJ UHK 0 prostredia Likvid cia C KJ U K U HC HJ C J QKC U J U U J HJ U Len pre kra...

Page 90: ...ovn mi normami alebo J Q U UH U EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po 0 HJ H ff ff fF JKQ UHQ CU UJ U U C K C J H Q U J J Q C H U bez ich citovania U K KC Q...

Reviews: