background image

11

5.2  Further safety precautions for 

work procedures comprising 
abrasive cutting

Kick-back and corresponding warning

The kick-back is a sudden reaction to the rotating 
disc getting clamped or blocked. The clamping or 
blocking causes the rotating disc to stop suddenly, 
which in turn causes the uncontrolled tool at the 
point of the seizure to be thrust in the direction 
opposite to the disc rotation.
If, for example, the grinding disc is clamped or 
blocked inside the work-piece, the disc edge ap-
proaching the point of clamping could cut inside the 
material surface and cause the disc to be pushed 
up or thrust away. The disc can either jump into 
the direction of the operator, or away from the 
operator, based on the movement direction of the 
disc at the point of seizure. Grinding disc can also 
crack in these cases.
The kick-back is the result of incorrect use of the 
electromechanical tool, and/or of incorrect work 
procedures or conditions, and it can be prevented 
by maintaining the safety precautions described 
below.
a) 

)>$  -
essary to maintain a correct position of 
body and arm in order to be able to resist 
to kick-back forces. If the tool is equipped 
with an auxiliary handle, this must be al-
ways used in order to provide maximum 
control over the kick-back or the reactive 
torque occurring at machine start-up.

 

The 

operator shall be able to control the reactive 
torques and kick-back forces if he or she main-
tains the correct safety precautions.

b) 

The operator must never put hands close 
to rotating accessories.

 

Through the impact 

of kick-back, the accessories could repulse op-
erator’s hands.

c) 

The operator must stand so as to keep the 
plane of the rotating disc free.

 

The kick-back 

thrusts the tool into the direction opposite to the 
disc movement direction at the point of seizure.

d) 

It is necessary to pay special attention to 
the processing of corners, sharp edges, etc. 
It is necessary to prevent the accessories 
to bounce and to get seized.

 

Corners, sharp 

edges or bouncing tend to cause the rotating 
accessories to get jammed, and to cause loss 
of control or kick-back.

e) 

The tool must not be used with a chain saw 
woodcutting disc, with a segmented dia-
mond disc with the perimeter spacing of 
its segments being bigger than 10 mm, or 
with a toothed saw disc.

 

These discs often 

cause kick-back and loss of control.

f) 

The cutting disc must not be driven into the 
material or pushed against with excessive 
pressure. Effort to reach excessive depth of 
cut must not be exerted.

 

Overloading the disc 

increases the load and susceptibility to warping 

or jamming of the disc inside the cut, as well as 
the possibility of kick-back or disc breakage.

g) 

If the disc gets jammed or the cutting is 
interrupted for any reasons, the electro-
mechanical tool must be turned off and 
held stationary until the disc comes to a 
complete stop. The operator must never 
try to remove the cutting disc out of the 
cut if the disc is still moving because this 
could result in a kick-back.

 

It is necessary 

to inspect the situation and provide remedy in 
order to prevent jamming of disc.

h) 

Cutting inside the work-piece must not be 
restarted. The disc is allowed to reach full 
speed, and only then it is carefully immersed 
into the cut.

 

If the tool is restarted with the 

disc being immersed inside the cut, it could get 
jammed, pushed up, or a kick-back can occur.

i) 

Panels an other large work-pieces must 
be supported in order to decrease the risk 
of disc jamming and of the resulting kick-
back.

 

Large work-pieces tend to warp as the 

result of their own weight. Supports must be 
placed under the work-piece near the cutting 
line, and in the vicinity of the edges of the work-
piece at both sides of the disc.

j) 

It is necessary to pay special attention 
when making a “cut into a cavity” in walls 
or other blind areas.

 

The disc coming through 

could cut through gas or water pipes, electric 
lines, or objects that cause a kick-back.

5.3 Emission 

levels

Levels determined in accordance with EN 60 745 
are typically:
Sound pressure level 

L

PA

 = 95 dB (A)

Noise level 

L

WA

 = 106 dB (A)

Uncertainty 

K = 4 dB

  

CAUTION

Operating noise
Damage to hearing

 Use ear protection!

Vibration emission value a

h

 (vector sum for three 

directions) and uncertainty K measured in accord-
ance with EN 60 745:
Main handle 

a

h

 = 3.2 ms

–2

 

Auxiliary handle 

a

h

 = 3.6 ms

–2

 

Uncertainty 

K = 1.5 ms

–2

Declared total value of vibrations was measured 
according to standard measure method and can 
be used for comparison one powertools with the 
others.
Declared total value of vibrations can be used for 
preliminary setting of exposition.

Warning:

Emission of vibrations during real operating can 
be different from declared total value of vibrations 
';+;('U(T &( H+;@U«@ ,;=C @&('UJU&(H

Summary of Contents for WCP-32

Page 1: ...1 26 Istruzioni originali Elenco parti di ricambio 27 32 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 33 38 Bruksanvisning i original Reservdelslista 39 43 Alkuper iset ohjeet Varaos...

Page 2: ...2 Detail 1 9 1 a 1 6 1 13 1 b 1 9 1 7 1 c 1 13 1 12 1 11 1 10 1 2 1 1 1 4 1 5 1 3 1 8...

Page 3: ...2 mm Schlitztiefe mit einer Scheibe 2 6 mm mit zwei Scheiben 7 35 mm Breite der Distanzringe 2 5 5 10 15 mm Schutzklasse II 3 Anwendung Dieses Werkzeug ist ausschliesslich zum Schneiden von Schlitzen...

Page 4: ...leifscheibe herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie eine unbesch digte Schleif scheibe Wenn Sie die Schleifscheibe kon trolliert und eingesetzt haben halten Sie in halb der...

Page 5: ...T U h 3 6 ms 2 Unsicherheit K 1 5 ms 2 p Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der N he brennbare Materialien Funken k nnen diese Materialien entz nden q Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge Die...

Page 6: ...uges bereinstimmen Immer alle vier Distanzringe montieren anson sten besteht die Gefahr der Verletzung durch ge lockerte Scheiben und der Besch dingung des Werkzeuges Es kann auch mit einer Scheibe ge...

Page 7: ...die Anzeige gr n Bei berlastung des Ger tes leuchtet die Anzeige orange und das Ger t verliert Leistung Nach Entlastung erreicht das Ger t wieder volle Leistung Wird das Ger t l nger als 4 Sekunden C...

Page 8: ...urch den Verwender verschuldete Sch den oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zur ckzuf hren sind oder beim Kauf bekannt waren bleiben von der Ge w hrleistung ausgeschlossen Ebenso...

Page 9: ...9 kg of discs 125 mm Depth of groove 0 32 mm Width of groove with one disc 2 6 mm with two discs 7 35 mm Width of spacer rings 2 5 5 10 15 mm Protection class II 3 Application This tool is intended ex...

Page 10: ...as to keep the plane of the rotating disc free and the tool shall be kept idling with maximum speed for one minute Damaged discs usually break up during a test period of this duration i Personal work...

Page 11: ...mm or with a toothed saw disc These discs often cause kick back and loss of control f The cutting disc must not be driven into the material or pushed against with excessive pressure Effort to reach e...

Page 12: ...discs can be very hot after cutting Use gloves C J U U TH CQ J H JJ 1 11 on the quick clamp nut 1 10 and loosen the quick clamp nut 6 4 Adjusting the cutting depth Rotate with the regulating wheel 1...

Page 13: ...G To preserve the protection class the machine must undergo a safety inspection this must be done in a specialised electrical workshop X Service see enclosed sheet 10 Environmental Protection Disposal...

Page 14: ...14 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 according to the provision of the regulations stipu lated in Directive 2006 42 EC 2004 108 EC All the procedures were applied as validly ame...

Page 15: ...ion astuce 2 Donn es techniques Tension 220 240 V Fr quence 50 60 Hz Puissance absorb e 1600 W Tours vide 7200 min 1 Poids 4 9 kg des disques 125 mm Profondeur de la rainure 0 32 mm Largeur de la rain...

Page 16: ...montage sur la tige de l outil Les disques et les brides 9 pas aux dimensions de montage de l outil lec trom canique seront d s quilibr s produiront des vibrations excessives et peuvent mener jus qu...

Page 17: ...t lors de la mise en marche de l outillage L op rateur est capable de ma triser les couples de torsion de r action et les forces de rebond s il respecte bien les consignes de s curit b L op rateur ne...

Page 18: ...tout en vitant de sauter le dispo sitif d aspiration par une l g re contre pression Ouvrir la g chette 1 11 sur l crou serrage rapi de 1 10 et d vissez la dans le sens anti horaire C C C T HU C H UH...

Page 19: ...e 8 2 Protection contre la surcharge detail Lors d utilisation normale la signalisation lumineuse 1 9 s allume en vert En cas de charge lev e de l outillage la signalisation clignote en vert Lors de...

Page 20: ...s P HJU JU C J C CU vraison Les dommages provenant en particulier de l usure naturelle d une surcharge d une manipulation non conforme ou imputables l utilisateur ou une uti lisation contraire la noti...

Page 21: ...nece a los residuos comunales Indicaci n consejo 2 Caracteristicas t cnicas Voltaje 220 240 V Frecuencia 50 60 Hz Potencia absorbida 1600 W C U H ff U 1 Peso 4 9 kg de discos 125 mm Profundidad de la...

Page 22: ...ectas no podr n ser protegidos 2 g Las dimensiones para la sujeci n de los discos y bridas deber n corresponder al husillo de la herramienta Los discos y las 2 den a las dimensiones de la herramienta...

Page 23: ...zo si respecta las medidas de seguridad preventivas oportunas b El usuario nunca puede aproximar sus ma nos al til en funcionamiento En caso de rechazo el til podr a lesionar la mano del usua rio c El...

Page 24: ...U C J H P U U f Q H H HJ CJU TU C el sentido contrario a las agujas del reloj Depen diendo de la anchura deseada de la roza colocar los discos de diamante 1 13 y los aros distancia H H C HUCC C U C T...

Page 25: ...raer mediante un cincel los restos de los materiales CONSEJO Para un trabajo m s r pido y suave espe cialmente en materiales duros es recomen dable realizar el corte en dos pasos Prime ro hacer un cor...

Page 26: ...nformados a HJ H CU J H J C HU C HJ H H Q U C H bre las posibles sustancias utilizadas en nuestros productos hemos creado para usted la siguiente TU http www tts protool com reach 11 Garant a W H T J...

Page 27: ...32 mm Larghezza canalina con un disco 2 6 mm con due dischi 7 35 mm Spessore dei distanziatori 2 5 5 10 15 mm Classe di protezione II 3 Uso Questa macchina destinata solamente al taglio di scanalatur...

Page 28: ...l operatore Un contatto casuale con le parti in movimento pu farsi che queste si inceppino nell abbigliamento dell operatore trascinandosi in direzione del corpo CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI 5 1...

Page 29: ...nere nel piano del disco in rotazione Il contraccolpo scalcia lo strumento in direzione opposta alla direzione di rotazione del disco nel punto di blocco d E necessario fare speciale riduzione alla la...

Page 30: ...l uscita dell aspiratore U C H J CC C HH TTU pido 1 10 e svitate questo in direzione antiora ria In base alla dimensione richiesta del taglio montare i dischi diamantati 1 13 e gli anelli di stanziat...

Page 31: ...arecchio 8 2 Sicurezza contro il sovraccarico detail Nella gestione normale il segnale luminoso 1 9 verde In caso di alto sovraccarico della macchina il segnale verde lampeggia In caso di sovraccarico...

Page 32: ...no essere ricondotti a natura le usura logoramento sovraccarico utilizzo non conforme oppure danni causati dall utilizzatore o imputabili ad altri usi contrari a quanto previ sto dal manuale d istruzi...

Page 33: ...nische gegevens Spanning 220 240 V Frequentie 50 60 Hz Opgenomen vermogen 1600 W Leeglooptoerental 7200 min 1 Gewicht 4 9 kg van de schijven 125 mm Sleufdiepte 0 32 mm Sleufbreedte bij het gebruik van...

Page 34: ...ten geschikt zijn voor het bevestigen op de gereedschapsspil met spanopeningen die niet in overeenstem ming zijn met de montagematen van het elek tromechanische gereedschap zullen onuitgeba lanceerd z...

Page 35: ...positie van het lichaam en van de arm opdat u de terugslagkrachten kunt weerstaan Is het gereedschap uitgerust met een handvat dan moet het altijd ge bruikt worden om een maximale controle te waarborg...

Page 36: ...als ook de tijd wanneer het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer het leegloopt behalve de inschakelingstijd 6 Het spannen van het gereedschap WAARSCHUWING Voordat u welke dan ook aanpassing aan he...

Page 37: ...worden Hoe dunner de gekozen sleuf hoe meer materiaal wordt verbrokkeld en afgezogen Hiervoor wordt als toebehoren een set afstandsringen voor het groeven met vier schijven aangeboden zie punt 6 2 Hie...

Page 38: ...e stoffen van de kandidatenlijst in onze producten te informeren hebben wij de volgende website voor u geopend http www tts protool com reach 11 Garantie Voor onze toestellen verlenen we op materiaal...

Page 39: ...ndsbrickor 2 5 5 10 15 mm Skyddsklass II 3 Anv ndning Detta verktyg r endast mnat f r utsk rning av sp r och delning av huvudsakligen betong mur verk kakel och liknande utan anv ndning av vatten Anv...

Page 40: ...En skadad skiva bryts oftast itu under denna testperiod i Personlig skyddsutrustning m ste anv n das Beroende p anv ndningsomr de m ste ansiktsn t slutna skyddsglas gon eller s kerhetsglas gon anv nd...

Page 41: ...inte heller uts ttas f r om ttligt tryck F rs k inte att stadkomma om tt liga sk rdjup verbelastning av skivan kar belastningen och risken f r att skivan f rvr ngs eller kl ms fast i sk rsp ret och r...

Page 42: ...r endast ungef rliga djupet ndrar sig i och med att skivorna slits 7 Uppsugning av damm Skjut in slangen fr n n gon av sugmaskinerna i klass L M eller H enligt det material som bear betas av fabrikat...

Page 43: ...direktivet 2002 96 EG f r elek triska och elektroniska apparater och dess modi U T JUCC JU CC JJ HJ K C KJQT omh ndertas separat och p milj v nligt s tt l m nas in f r tervinning REACh REACh r den ke...

Page 44: ...is lly toimitukseen 5 Turvallisuusohjeita VAROITUS Lue kaikki ohjeet Seuraavassa annettujen ohjei den laiminly nti voi aiheuttaa s hk iskun tulipalon ja tai vakavan tapaturman K sitteell s hk ty kalu...

Page 45: ...uvat yleens t m n mittaisen testik yt n aikana i Henkil kohtaisia ty skentelysuojia on k y tett v aina K ytt kohteesta riippuen t y tyy k ytt kasvomaskia integroituja suo jalaseja tai suojalaseja P ly...

Page 46: ...aa materiaaliin tai ty nt sit vasten liiallisella voimalla Lii allista voimaa ei saa k ytt urasyvyyden lis miseksi Laikan ylikuormittaminen lis vaaraa ett laikka v ntyy tai juuttuu uraan samoin kuin t...

Page 47: ...umia K yt hansikkaita Pid timanttilaikasta tukevasti kiinni avaa suojus 1 11 pikakiinnitysmutterista 1 10 ja l ystyt pikakiinnitysmutteri 6 4 Leikkuusyvyyden s t Py rit s t py r 1 3 kunnes asteikossa...

Page 48: ...n s ilytt miseksi on laite tar kastettava turvallisuusn k kohdat huo mioon ottaen jonka vuoksi n m ty t on suoritettava ammattitaitoisessa s hk alan huoltokorjaamossa joka on oikeutettu ky seisten t i...

Page 49: ...5 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 seuraavien ohjeiden m r ysten mukaisesti 2006 42 EY 2004 108 EY Kaikkia m r yksi on k ytetty t m n todistuksen antamisajankohtana voimass...

Page 50: ...Rillebredde med en skive 2 6 mm med to skiver 7 35 mm Afstandsringenes bredde 2 5 5 10 15 mm Isolationsklasse II 3 Anvendelse Dette v rkt j er udelukkende beregnet til rille HK U T T K U T T J HJ T H...

Page 51: ...kt jet k re ubelastet med maksimale omdrejninger i et minut Defekte skiver vil typisk springe i l bet af denne test i Det er n dvendigt altid at bruge personlige v rnemidler Alt efter opgavens karakte...

Page 52: ...r h rdt p skiven Undlad at presse h rdt for at opn en st rre snitdybde Overbelastning af skiven ger den overordnede belastning og risikoen for at skiven bliver forvredet eller at den s tter sig i snit...

Page 53: ...7 St vudsugning For at sikre en funktionel udsugning tilsluttes slan gen fra en PROTOOL st vsuger i klassen L M eller H efter det bearbejde materiale til udsugnings studsen 1 6 Bem rk Arbejdet skal ud...

Page 54: ...nbruges iht g ldende milj forskrifter REACH Kemikalieloven REACH tr dte i kraft i 2007 og er g ldende i hele Europa Som downstream bru ger af kemikalier dvs producent af produkter tager vi vores infor...

Page 55: ...ingenes bredde 2 5 5 10 15 mm Beskyttelsesklasse II 3 Bruk Dette verkt yet er utelukkende beregnet p skj ring av riller og kutting av s rlig betong murer HJ U T C UH C J K T materialer som under bearb...

Page 56: ...t de ikke har f tt sprek ker og hakk Dersom verkt yet eller ski ven skulle falle ned er det n dvendig kontrollere dem for skader eller sette p en uskadet skive Etter kontrollering og p montering av sk...

Page 57: ...ne Utstyret kan ved et tilbakeslag sl h nden unna den som betjener utstyret c Den som betjener verkt yet m st slik at Et tilbakeslag kaster verkt yet i en retning som er motsatt i forhold til skivens...

Page 58: ...du gjennom et lett mottrykk hindrer at sugingen hopper av pne klaffen 1 11 p hurtigspenningsmutteren 1 10 og skru denne ut i retningen mot klokken Alt etter nsket kuttdybde setter du diamantski vene 1...

Page 59: ...et antallet omdreininger som er vanlig under arbeid oppn s uten un dvendig lugging Dermed reduseres overf ringsslitasjen noe som ker maskinens livs lengde 8 2 Belastningsvern detail Ved alminnelig dri...

Page 60: ...eren eller bruk som ikke er i hen hold til bruksanvisningen eller som var kjent ved kj p dekkes ikke av garantien Likeledes dekkes heller ikke skader som kan tilbakef res til bruk av ikke originalt PR...

Page 61: ...os Tens o 220 240 V Frequ ncia 50 60 Hz Pot ncia de entrada 1600 W Velocidade ao ralenti 7200 min 1 Peso 4 9 kg dos discos 125 mm Profundidade do corte 0 32 mm Largura do corte com um disco 2 6 mm com...

Page 62: ...s da ferra menta electromec nica Discos de tamanho incorrecto n o podem ser devidamente prote gidos ou operados g _ X no eixo da ferramenta com aberturas que n o correspondam s dimen s es de montagem...

Page 63: ...de seguran a descritas abaixo a A ferramenta deve ser agarrada de forma segura e deve ser mantida uma posi o correcta do corpo e do bra o de forma a pe Se a ferramenta estiver equipada com um punho a...

Page 64: ...fun o do modo como a ferramenta utilizada UHJ J HH U realizar medi es de seguran a que avaliem a ex posi o nas condi es de utiliza o tomando em considera o todas as fases do ciclo operacional bem com...

Page 65: ...ido Quanto menor for a largura de corte H C U U H JU J rial triturado e removido pelo aspirador Para este efeito existe um conjunto de an is espa adores disponibilizado como acess rios especiais para...

Page 66: ...H H HH H J H U H H T U J HUJ para si http www tts protool com reach 11 Garantia Para as nossas ferramentas oferecemos uma ga rantia em rela o a defeitos do material e de pro du o de acordo com as regu...

Page 67: ...67 RUS 67 67 D 67 67 68 68 69 D 70 70 70 70 D 71 71 71 F 71 F 71 F 71 F D 71 Z 71 f 72 72 72 f f f f ff ff Z f D D f GG D F Z f D...

Page 68: ...68...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70 f WPA Z WWA f h f h D 2 h D 2 2 f D f PROTOOL...

Page 71: ...71 f D W W Q Q Z Df...

Page 72: ...ff http www tts protool com reach W WCP 32 766780 EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 ff 2004 108 EG 12 Stanislav Jake Protool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendl...

Page 73: ...J C HJ U HC HJ H U J Noste ochrann rukavice J J HU KQ Q J K C 2 Technick daje J f f UJ J f f K ff J KQ ff U 1 Hmotnost 4 9 kg K J C K KQ f D K KQ H P K J H K J U D K UHJ K K f Q GG J P K K C J U C U C...

Page 74: ...je nutno zkontrolovat po kozen obsluha i okolostoj c mus postavit tak jedn minuty 8 J 2 8 2 J i lomky brusiva nebo obrobku J J 8 J J 2 8 J J Q Q J 2 Q 2 8 J 8 1 J J 2 J 2 8 Q j vstupuje do pracovn ho...

Page 75: ...2 J J Q 2 J J 8 J g Obsluha se nikdy nesm pokou et o vyjmut Q 2 2 J h Q J J J J 2 J 8 i Panely nebo jin velk obrobky je nutno Velk obrobky J J 2 J J J J 2 J Q j zd nebo jin ch slep ch prostor Pronika...

Page 76: ...C JU U f Q C JU U C J T C K C K D J PJ J K C H C K P HJ U U JQ T C K C K PH U J C K H H J K J 7 Ods v n prachu PU J K H U PJ U U K J QH J Q W C J U C KQ W H HJ PJ Q H U P H PJ QH H JUHJ JU K Q HJ C K...

Page 77: ...KQ Q PH CU K J J H J HJ P HC H UH HJ UHK V STRAHA Q H UH HJ UHK C 10 Recyklovatelnost C KJ HC HJ CQ Q CQ J Q K J K P U J HJ ho odpadu C HK H U ff Z HJ C KJ U K C KJ U K P P H K H J J UJ C C KJ H K J K...

Page 78: ...C H HC P U U JU U K JQ EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po C HJ H U ff ff fF K UHQ QCQ UJQ P PU C K C J Q J J C P PU UJ U K KC Q PH C Q 12 Stanislav Jake...

Page 79: ...HU HKX U Q J H P XK U QJ U HJ K PX C U U Q K C T _ C U HK K 2 Dane techniczne UX U f f Frekwencja 50 60 Hz Moc 1600 W JQ U T P Q ff U 1 Waga 4 9 kg tarcz 125 mm X K Y K f D K Y K P J z dwiema tarczam...

Page 80: ...2 c przynajmniej r wne obrotom maksymal tromechanicznym 2 2 2 2 d wskazanych Nie jest dozwolone na przy czy 6 2 2 2 2 e 2 f nicznego 6 2 2 2 g 6 2 2 2 h okres 1 minuty 2 i Ochro 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2...

Page 81: ...T Q C HJ Q KU K QJK UK C J Q KU K C Y U KU K J Q K U UCU P P UX U HUX U U T J KU Q K J XK J Q P HJ Q UKU U Y U T Q U X U C KJ U T C U Y U Q Q Y U Q K Q U Y U J Q Q U U P UH Q H U HJ a wodu maksymalnej...

Page 82: ...J Q C KKU UHKU HJ Q C Q zapobiec wyskoczeniu sani C Q J Q K XJ H Q K P P f U K X U P KU K ciwnym do do ruchu wskaz wek zegara Tarcze U J UX U D U Y U U QHJ H C Q U H Q Q J Q T U Q T H K Y U UX U K XJK...

Page 83: ...h U U T C P C KJ U U Q Q JQ U U Q J H H U Q HUX Q U HJ U Q J Y U detail H C P Q Y U C P HJ HQT CU P Y U JC Z U C CU U U U P HJ QH KU HQT CU P UT U C H U U U HQT CU P Y U U U J U H U U U U QHK P H CU P...

Page 84: ...H Q UK J C T Q U U U C U U QJK UK U K U U U U HUX U C HJ H U U T U U HJ K P H TU T PU Q H U H K U KJ Q Q U K J K HJ Q UK HJ H U U QTU C T Q H U U J U KH C J QP Q KC P T HJ JQCK J Q T Q U HJ U HJ U K...

Page 85: ...u proti prachu PJ K U J PJ K HJ KQ Q J K C Upozornenie rada 2 Technick daje Nap tie 220 240 V UJ J f f K ff J KQ ff U 1 J H Z KT K J K KQ f D K KQ H P K J H U K J U D K U J K K f J U GG J U P U K 0 U...

Page 86: ...bo obrobku J J 2 Q 2 8 2 Q Q 2 8 2 8 Dlhotrvaj ce vystavenie sa hluku s vysokou in j d kto vstupuje do pracovn ho priestoru prostriedky 2 8 mimo bezprostredn ho pracovn ho priestoru k svojho vlastn ho...

Page 87: ...or ho obvodov medze 6 Q 2 f 2 Q 2 8 Q g jak ho d vodu preru elektromechanick Je 8 Q Q 2 2 h sa opatrne znovu vnor do rezu Ak sa n ra J 2 alebo k sp tn mu r zu i 8 2 2 obrobok bl zko priamky rezu a v b...

Page 88: ...U J J J KC K C P JU U f C U JU 0 UJ T C K CU HK D J PJ J K C K H K P HJ U U JQ T C K CU HK H C U J K H H J K J 7 Ods vanie prachu UHJ U K H U U PJ U U KJ QH J U Q W C 0 J U C KQ W H U HJ Upozornenie...

Page 89: ...opravovne V STRAHA trick m pr dom a zachovan triedy ochrany elektrotechnickej dielni ktor m opr v UH Q P P QK P H UH HJ UHK 0 prostredia Likvid cia C KJ U K U HC HJ C J QKC U J U U J HJ U Len pre kra...

Page 90: ...ovn mi normami alebo J Q U UH U EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 22 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 po 0 HJ H ff ff fF JKQ UHQ CU UJ U U C K C J H Q U J J Q C H U bez ich citovania U K KC Q...

Reviews: