background image

1034209B-7/16

Il eSt IMpéRatIF Que leS poRte-BaGaGeS et leS aCCeSSoIReS pRoRaCk SoIeNt CoRReCteMeNt et SolIdeMeNt FIxéS au 

véHICule. uN MoNtaGe Mal RéalISé pouRRaIt pRovoQueR uN aCCIdeNt d’autoMoBIle, QuI pouRRaIt eNtRaîNeR deS 

BleSSuReS GRaveS ou MêMe la MoRt, à vouS ou à d’autReS peRSoNNeS. vouS êteS ReSpoNSaBle de l’INStallatIoN du 

poRte-BaGaGeS et deS aCCeSSoIReS SuR votRe véHICule, d’eN véRIFIeR la SolIdIté avaNt de pReNdRe la Route et de leS 

INSpeCteR RéGulIèReMeNt pouR eN CoNtRôleR l’état, l’ajuSteMeNt et l’uSuRe. vouS deveZ doNC lIRe atteNtIveMeNt 

touteS leS INStRuCtIoNS et touS leS aveRtISSeMeNtS aCCoMpaGNaNt votRe pRoduIt pRoRaCk avaNt de l’INStalleR 

et de l’utIlISeR. SI vouS Ne CoMpReNeZ paS touteS leS INStRuCtIoNS et touS leS aveRtISSeMeNtS, ou SI vouS N’aveZ 

paS de CoMpéteNCeS eN MéCaNIQue et Ne CoMpReNeZ paS paRFaIteMeNt la MétHode de MoNtaGe, vouS devRIeZ FaIRe 

INStalleR le pRoduIt paR uN pRoFeSSIoNNel, CoMMe uN MéCaNICIeN ou uN CaRRoSSIeR CoMpéteNt.

AVERTISSEMENT IMPORTANT: 

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

CoRde (x 2)

Selle (x 4)

CRoCHet (x 2)

SaNGle 

RoBuSte (x 2)

GaRNItuRe (x 4)

distance minimale entre les barres sur le toit : 61 cm (24 po)

poIdS maximal de l’eMBaRCatIoN : 36 kg (80 lb)

part #1034209 Rev.a

Porte-kayak

Summary of Contents for Kayak Carrier

Page 1: ...AND ACCESSORIES TO YOUR CAR CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...g the same procedure install the other saddles Space the saddles based on the width of your boat then proceed to the next step to make adjustments for the best fit for you boat Install pads Open the c...

Page 3: ...of rack bars only Load boat and adjust position Center boat on saddles Adjust saddles as necessary The Kayak Carrier is designed to flex and conform to your boat when you tighten the straps Keep this...

Page 4: ...excess rope Check straps and ropes periodically during travel and tighten if necessary Replace any rope that is worn or frayed before using see your Prorack dealer Before Driving Away Test movement b...

Page 5: ...ck will repair or replace the defective article at its discretion without charge The customer will pay freight to Prorack andProrackwillpayanyapplicablereturnfreight Unauthorizedreturnswillnotbeaccept...

Page 6: ...lation confers upon purchasers rights which cannot be excluded from or be restricted or modified by contract Any conditions guarantees and or warranties implied by law and incapable of exclusion are d...

Page 7: ...l usure Vous devez donc lire attentivement toutes les instructions et tous les avertissements accompagnant votre produit PRORACK avant de l installer et de l utiliser Si vous ne comprenez pas toutes...

Page 8: ...selles de la m me mani re Espacer les selles en fonction de la largeur de l embarcation puis passer l op ration suivante pour les r gler de fa on optimale Poser les garnitures Poser les quatre garnit...

Page 9: ...harger l embarcation et la centrer Centrer l embarcation sur les selles R gler l cartement des selles au besoin Le porte kayak est con u pour plier afin de s adapter la coque quand on serre les sangle...

Page 10: ...autre durant le trajet et les resserrer au besoin Si une corde est us e ou effiloch e la remplacer avant d employer le porte kayak voir le revendeur Prorack Avant de prendre la route V rifier l arrim...

Page 11: ...e ne couvre pas l usure normale ou les dommages r sultant d un usage abusif d un accident ou de modifications aux produits Prorack L acheteur reconna t que Prorack n a aucun contr le sur la fa on dont...

Page 12: ...GASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS PRORACK ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y...

Page 13: ...Deje un espacio entre los asientos en funci n del ancho de la embarcaci n Luego vaya al paso siguiente para hacer los ajustes necesarios con el fin de adaptar lo mejor posible la embarcaci n a los asi...

Page 14: ...rgue la embarcaci n y ajuste la posici n Centre la embarcaci n en los asientos Si es necesario ajuste los asientos El dise o del portakayaks permite que se adapte a cada embarcaci n en el momento de a...

Page 15: ...xtremos de las correas que pudieran quedar libres Verifique peri dicamente las correas y cuerdas durante un viaje y apri telas en caso de necesidad Antes de partir Verifique el movimiento de la embarc...

Page 16: ...tuoso a su discreci n sin cargo alguno para el cliente El cliente se compromete a pagar por el flete para enviar el producto y Prorack pagar el flete que corresponda para devolver dicho producto al cl...

Reviews: