background image

 

 

Bedienung 

Sicherheitshinweise 
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und 

gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:

 

 

 

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige 

Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die 

Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! 

 

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc. 

können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. 

 

Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Es ist kein Spielzeug. 

 

Verwenden Sie die Leuchte nicht in der Nähe von leicht entflammbaren 

Substanzen oder in explosiven Atmosphären. 

 

Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der 

Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren.  

 

Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des 

Lichtstrahls verwendet werden. 

 

Decken Sie während des Betriebes die Leuchtmittel nicht ab. 

 

Schalten Sie die Leuchte aus, wenn Sie die Leuchte nicht benutzen oder wenn 

Sie diese reinigen. 

 

Verwenden Sie zum Laden der Leuchte nur das mitgelieferte Zubehör und 

verwenden das mitgelieferte Zubehör nicht zum Laden anderer Geräte. 

 

Setzen Sie die Leuchte nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutz-

ungen, starker Hitze, heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus. 

 

Die  Leuchte  ist  nicht  wassergeschützt.  Tauchen Sie die Leuchte nicht in 

Flüssigkeiten irgendwelcher Art ein. 

 

Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche. 

Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden 

Teile. Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen an unseren Kundenservice. 

 

Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Produkte auf Beschädigungen! 

 

Die im Lieferumfang enthaltenen Produkte dürfen nicht verändert bzw. 

umgebaut werden. 

 

Verwenden Sie zum Aufladen der Akkus in der LED-  Arbeitsleuchte 

ausschließlich das mitgelieferte Netzteil/Adapter. 

 

Die Handleuchte darf nur in trockenen Innenräumen betrieben werden. 

Summary of Contents for 4000877148

Page 1: ...nstruction Manual Mode d emploi original Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obsługi LED Akkuhandleuchte LED Handheld Battery Light Lampe de poche à DEL rechargeable LED accuhandlamp Lampa ręczna akumulatorowa LED 4000877148 ...

Page 2: ... pas être jetées dans la poubelle des ordures ménagères Veuillez les retourner à votre point de collecte local pour piles usagées Batterijen horen niet bij het huishoudelijk afval Geef batterijen alstublieft af bij de milieustraat of het afvalscheidingsstation van uw gemeente of in de winkel waar u ze heeft gekocht Baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi Proszę je dostarczyć je do lo...

Page 3: ...III Übersicht Overview Aperçu Général Overzicht Przegląd 1 4 2 3 8 5 7 6 ...

Page 4: ...agnetic Holder Français Nederlands 1 Champ lumineux Lichtveld 2 Témoin de chargement de batterie Laadcontrolelampje 3 Bouton de MARCHE ARRÊT AAN UIT knop 4 Crochet de suspension Ophanghaak 5 Support magnétique Magneethouder 6 Prise de charge sous couvercle Laadcontact onder afdekking 7 Crochet de suspension Ophanghaak 8 Support magnétique Magneethouder Polski 1 Pole światła 2 Kontrolka ładowania 3...

Page 5: ...den Decken Sie während des Betriebes die Leuchtmittel nicht ab Schalten Sie die Leuchte aus wenn Sie die Leuchte nicht benutzen oder wenn Sie diese reinigen Verwenden Sie zum Laden der Leuchte nur das mitgelieferte Zubehör und verwenden das mitgelieferte Zubehör nicht zum Laden anderer Geräte Setzen Sie die Leuchte nicht direktem Sonnenlicht Feuchtigkeit Verschmutz ungen starker Hitze heißen Licht...

Page 6: ...ie EIN AUS Taste erneut um die einzelne LED an der Oberseite der Leuchte einzuschalten Ein weiterer Druck auf die EIN AUS Taste schaltet die Leuchte ab Ziehen Sie einen der Aufhängehaken 4 7 an der Rückseite der Leuchte heraus um die Leuchte an geeigneter Stelle aufzuhängen So haben Sie bei der Arbeit stets beide Hände frei Alternativ kann die Leuchte auch mit einer der Magnethalterungen 5 8 unten...

Page 7: ...enken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für daraus resultierende Folgeschäden übernehmen wir k...

Page 8: ...n nachstehenden EU Richtlinien übereinstimmen 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie LVD IEC 60335 1 2010 IEC 60335 ...

Page 9: ...lluminants during use Switch the unit off if you don t use it or clean it Use only the supplied accessories to charge the unit and do not use the accessories to charge other devices Do not expose the unit to direct sunlight humidity dirt high temperature strong light or strong magnetic fields The lamp is not water proof Do not immerse it in liquids of any kind Do not disassemble the unit or attemp...

Page 10: ...within two seconds to turn on the single LED on the top of the lamp Press the ON OFF button once more to turn off the lamp altogether Pull one of the hanging hooks 4 7 out of the top of the lamp to hang the lamp at a desired spot This way you have both hands free for work The lamp can also be attached to magnetic objects with the magnetic holders 5 8 on the back and on the bottom of the lamp The m...

Page 11: ...ntend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area In the case of damages caused by non compliance with this manual warranty and guarantee are void For damage resulting from such we will not assu...

Page 12: ...s comply with the following European Directives 2011 65 EU Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2014 35 EU Low Voltage Directive LVD IEC 60335 1 2010 IEC 60335 2 29 ...

Page 13: ...rte focalisation pour observer le faisceau lumineux Ne couvrez pas la lampe pendant son fonctionnement Éteignez la lampe lorsque vous ne l utilisez pas ou si vous la nettoyez Pour charger la lampe utilisez uniquement les accessoires fournis et ne les utilisez pas pour charger d autres appareils N exposez pas la lampe à la lumière directe du soleil à l humidité à la saleté à une chaleur excessive à...

Page 14: ...ppuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT pour allumer le champ lumineux Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT pour allumer la LED en haut de la lampe Une autre pression sur le bouton MARCHE ARRÊT éteint la lampe Tirez du crochet de suspension 4 7 située dans la partie arrière de la lampe afin de suspendre la lampe à un endroit approprié Vous avez ainsi les deux mains libres pendant le travail Alternativemen...

Page 15: ... article veuillez considérer que plusieurs de ses composantes sont fabriqués à partir de matières premières précieuses qui peuvent être recyclées Par conséquent ne les jetez pas dans la poubelle mais apportez les à votre point de collecte pour matières recyclables Tout droit à garantie sera annulé en cas de dommages causés par le non respect des consignes de ce mode d emploi Nous déclinons toute r...

Page 16: ...nformes aux lignes directrices européennes suivantes 2011 65 EU Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques RoHS LSDEEE 2014 30 EU Compatibilité électromagnétique CEM EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2014 35 EU Directive basse tension ...

Page 17: ...ruikt om de lichtstraal te bekijken Dek tijdens gebruik de lamp niet af Schakel de lamp uit wanneer u hem niet gebruikt of wanneer u hem reinigt Gebruik voor het opladen van de lamp alleen het meegeleverde toebehoren en gebruik het meegeleverde toebehoren niet voor het opladen van andere apparaten Stel de lamp niet bloot aan direct zonlicht vocht vuil sterke hitte hete lichtbronnen of sterke magne...

Page 18: ... te schakelen Druk opnieuw op de AAN UIT knop om de enkele LED op de bovenkant van de lamp in te schakelen Nogmaals op de AAN UIT knop drukken schakelt de lamp uit Trek een van de ophanghaken 4 7 aan de achterkant van de lamp uit om de lamp op een geschikte plaats op te hangen Zo heeft u bij het werk steeds beide handen vrij De lamp kan ook met een van de magneethouders 5 8 onderaan en aan de acht...

Page 19: ...nken dat tal van zijn componenten uit waardevolle materialen bestaan en gerecycled kunnen worden Voer het artikel daarom niet via het huishoudelijk afval af maar breng het naar de milieustraat of het afvalscheidingsstation van uw gemeente De garantie is niet geldig voor schade die door niet naleving van deze fabrieksgarantie garantie veroorzaakt werd Voor daaruit resulterende gevolgschade zijn wij...

Page 20: ... volgende Europese richtlijnen overeen komen 2011 65 EU Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur RoHS 2014 30 EU Elektromagnetische compatibiliteit EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2014 35 EU Laagspanningsrichtlijn LVD IEC 60335 1 2010 IEC ...

Page 21: ...umentów optycznych mocno skupiających wiązkę światła Nie zakrywać żarówki podczas pracy Wyłączyć lampę jeżeli nie jest ona używana lub ma zostać wyczyszczona Używać do ładowania lampy wyłącznie dostarczonego wyposażenia oraz nie używać go do ładowania innych urządzeń Nie narażać lampy na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wilgoci zabrudzeń wysokich temperatur gorących źródeł światła lub s...

Page 22: ...cisnąć przycisk WŁ WYŁ aby włączyć pojedyncze diody LED na górnej części lampy Ponowne naciśnięcie na przycisk WŁ WYŁ powoduje wyłączenie lampy Proszę wyciągnąć haczyk do zawieszania 4 7 znajdujący się na tylnej ściance aby zawiesić lampę w odpowiednim miejscu Dzięki temu obie ręce pozostają wolne Alternatywnie lampę można również przymocować uchwytami magnetycznymi 5 8 znajdującymi się w dolnej i...

Page 23: ...mieliby Państwo zamiar pozbyć się tego artykułu proszę pamiętać że wiele jego składników jest wytwarzanych z cennych surowców i mogą być one poddane recyklingowi Dlatego nie należy go wyrzucać go do kosza na śmieci lecz zdać go do punktu zbiorczego surowców wtórnych Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują utratę gwarancji Za wynikłe z tego tytułu szkody ni...

Page 24: ...cja spełniają poniższe dyrektywy UE 2011 65 EU Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym RoHS 2014 30 EU Kompatybilność elektromagnetyczna EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2014 35 EU Dyrektywa niskonapięciowa LVD IEC 60335 1 2010 IEC 60335 ...

Page 25: ...21 Notizen Notes Notes Aantekeningen Obsługa ...

Page 26: ...Gestaltung urheberrechtlich geschützt V Nordwest 03 18 NORDWEST Handel AG Robert Schuman Straße 17 44263 Dortmund Germany Tel 49 231 2222 3001 www nordwest promat com ...

Reviews: