Proline ADH10L Operating Instructions Manual Download Page 61

 

si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être vérifié quant à la présence de fluide frigorigène;   

 

le marquage de l'équipement continue à être visible et lisible. Les marques et les symboles qui sont illisibles doivent être corrigés;   

 

le tuyau ou les composants de réfrigération sont installés dans une position où ils ne sont pas susceptibles d'être exposés à une substance qui peut corroder les 
éléments qui contiennent des fluides frigorigènes, à moins que ces éléments ne soient construits avec des matériaux qui sont intrinsèquement résistants à la 
corrosion ou qui sont protégés d'une manière adaptée contre la corrosion 

 

Vérifications des dispositifs électriques   

Les opérations de réparation et d'entretien des composants électriques doivent inclure des vérifications de sécurité initiales et des procédures de contrôle des 
composants. En presence d'un défaut pouvant compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit avant que le défaut 
n'ait été traité de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut pas être corrigé immédiatement mais qu'il est nécessaire de continuer les opérations, une solution 
temporaire adéquate doit être utilisée. Cela doit être indiqué au propriétaire de l'équipement de manière que toutes les parties concernées soient au courant. 
 
Les vérifications de sécurité initiales doivent comporter: 

 

la vérification que les condensateurs sont déchargés: cela doit être fait d'une manière sûre pour éviter toute possibilité d'étincelles; 

 

la vérification qu'aucun composant ou câblage électrique sous tension n'est exposé au cours du chargement, de la récupération ou de la purge du   

        système; 

 

la vérification qu'il y a continuité de la liaison équipotentielle à la terre. 

 

Réparations des composants hermétiques 

Au cours des réparations des composants hermétiques, toutes les alimentations électriques doivent être déconnectées de l'équipement qui subit les 
opérations avant tout retrait de couvercles hermétiques, etc. S'il est absolument nécessaire d'alimenter l'équipement en électricité pendant les opérations de 
service, un dispositif de détection de fuite fonctionnant en permanence doit être situé au point le plus critique pour avertir en cas de situation potentiellement 
dangereuse. 
 
Une attention particulière doit être accordée à ce qui suit pour s'assurer qu'en travaillant sur les composants électriques, l'enveloppe n'est pas altérée d'une 
manière qui altère le niveau de protection. Cela doit inclure les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes qui ne respectent pas la 
spécification initiale, les dommages sur les joints, l'ajustement incorrect des presse-étoupes, etc.   
 
S'assurer que l'appareil est monté de façon sûre. 
 
S'assurer que les joints ou les matériaux de scellement ne se sont pas dégradés au point de ne plus empêcher la pénétration d'atmosphères inflammables. Les 
pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.   
 
NOTE L'utilisation d'un produit pour sceller à base de silicone peut inhiber l'efficacité de certains types d'équipements de détection de fuite. Les composants à 
sécurité intrinsèque n'ont pas à être isolés avant de subir une intervention. 
 

Réparation des composants à sécurité intrinsèque   

Ne pas appliquer de charges inductives ou de capacités permanentes au circuit sans s'assurer que cela ne dépassera pas la tension admissible et le courant 
autorisé pour l'équipement utilisé.   
 
Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls types sur lesquels on peut travailler lorsqu'ils sont sous tension en présence d'une atmosphère inflammable. 
L'appareillage d'essai doit présenter les caractéristiques assignées correctes.   
 
Ne remplacer les composants que par des pièces spécifiées par le fabricant. D'autres pieces peuvent entraîner l'inflammation du fluide frigorigène dans 
l'atmosphère à la suite d'une fuite. 

 

Câblage 

Vérifier que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, la corrosion, une pression excessive, des vibrations, des bords tranchants ou tout autre effet 
environnemental défavorable. La vérification doit aussi tenir compte des effets du vieillissement ou des vibrations continues des sources comme les 
compresseurs ou les ventilateurs. 
 

Détection des fluides frigorigènes inflammables

 

Des sources potentielles d'inflammation ne doivent en aucune circonstance être utilisées pour la recherche ou la détection de fuites de fluide frigorigène. Une 
lampe haloïde (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être utilisée. 

 

Méthodes de détection des fuites

 

Les méthodes de détection de fuite suivantes sont considérées comme acceptables pour les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables.   
 
Les détecteurs électroniques de fuite doivent être utilisés pour détecter les fluids frigorigènes inflammables mais leur sensibilité peut ne pas être adéquate ou 
peut nécessiter un ré-étalonnage. (Les équipements de détection doivent être étalonnés dans une zone sans fluide frigorigène.) S'assurer que le détecteur n'est 
pas une source potentielle d'inflammation et qu'il est adapté au fluide frigorigène utilisé. L'équipement de détection de fuite doit être réglé sur un pourcentage 
de LFL du fluide frigorigène et doit être étalonné en fonction du fluide employé et le pourcentage approprié de gaz (25 % maximum) est confirmé.   
 
Les fluides de détection de fuite sont adaptés à une utilisation avec la plupart des fluids frigorigènes mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit 
être évitée dans la mesure où le chlore peut réagir avec le produit frigorigène et corroder la tuyauterie en cuivre.   
 
En cas de soupçon de fuite, toutes les flammes nues doivent être éliminées/éteintes.   
 
Si une fuite de fluide frigorigène est trouvée et qu'un brasage est nécessaire, tout le fluide frigorigène du système doit être récupéré ou isolé (au moyen de 
vannes d'arrêt) dans une partie du système à distance de la fuite. L'azote exempt d'oxygène doit ensuite être purgé à travers le système à la fois avant et 
pendant le processus de brasage. 
 

Retrait et évacuation 

Lors d'une intervention sur le circuit de fluide frigorigène pour faire des réparations – ou pour tout autre objectif – des procédures conventionnelles doivent être 
utilisées. Toutefois, il est important de suivre la meilleure pratique dans la mesure où l'inflammabilité est une préoccupation. La procédure suivante doit être 
suivie: 

Summary of Contents for ADH10L

Page 1: ...ADH10L Compressor dehumidifier D shumidificateur compresseur Compressor ontvochtiger Compresor deshumidificador Desumidificador com compressor 1812170012...

Page 2: ...Aviso Risco de inc ndio Materiais inflam veis Operator s manual operating instructions Mode d emploi Consignes d utilisation Gebruikershandleiding gebruiksinstructies Manual del usuario Instrucciones...

Page 3: ...re This product contains a refrigerant fluid with a GWP equal to 3 This means that if 1 kg of this refrigerant fluid would be leaked to the atmosphere the impact on global warming would be 3 times hig...

Page 4: ...tait sur une periode de 100 ans Ne jamais tenter de modifier le circuit de refrigeration par vous meme ou de demonter le produit Demandez toujours l aide d un professionnel Dit product bevat niet gefl...

Page 5: ...calentamiento global si se libera a la atmosfera Tipo de refrigerante R290 Potencial de calentamiento global GWP 3 La fuga de refrigerante contribuye al cambio climatico Cuanto mayor sea el potencial...

Page 6: ...sea el potencial de calentamiento global GWP de un refrigerante mas contribuira a dicho calentamiento si se vierte a la atmosfera Este aparato contiene un liquido refrigerante con un GWP igual a 3 Es...

Page 7: ...EN 1 PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE...

Page 8: ...EN 2 EN 7 EN 8...

Page 9: ...cm of space on the top and at thesides of the appliance for proper air circulation The dehumidifier is for indoor use only Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do not sit or stand on the dehumidifier Instal...

Page 10: ...EN 4 Internal drying function Internal drying function...

Page 11: ...e humidity level will be changed by 5 After you have set the desired humidity level the 0 illuminates In auto mode when the room s humidity level reaches the desired humidity level the dehumidifier wi...

Page 12: ...EN 6 0 If you wish to cancel the timer repeatedly press until the display shows 0 1 1 2 3 4 2...

Page 13: ...ion Never immerse the appliance in water Clean the outside of the appliance with a slightly damp cloth Dry thoroughly Clean the water tank under running water after empting it Do not use any chemical...

Page 14: ...back to the appliance Storage If the appliance is not used for long periods after turning off and unplugging the appliance from the mains socket empty the water tank Clean the outside of the appliance...

Page 15: ...EN 9 Ets Darty fils SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 24 01 2019 R290 40g 200W 220 240V 50Hz 1 1A 10L Day 2 8 0 8 Mpa 10 kg...

Page 16: ...FR 10...

Page 17: ...FR 11 FR 17 FR 18...

Page 18: ...FR 12...

Page 19: ...13 Laissez au moins 50 cm d espace au dessus de l appareil et sur les c t s afin de garantit une circulation d air suffisante Le N utilisez Ne Ne Ne Ne N N N N e Placez Ne teignez N utilisez Utilisez...

Page 20: ...FR 14 interne...

Page 21: ...ous appuyez sur le bouton le taux d humidit sera modifi de 5 0 En mode auto lorsque le niveau d humidit de la pi ce atteint le niveau d humidit souhait le d shumidificateur cesse de fonctionner pour c...

Page 22: ...FR 16 0 Si vous voulez annuler le minuteur appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu ce que 0 s affiche sur l cran 3 4 1 2 1 2 3...

Page 23: ...jamais l appareil dans l eau Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon l g rement humide S chez le int gralement Lavez le r servoir sous l eau courante apr s l avoir vid N utilisez pas de net...

Page 24: ...d eau dans l appareil Rangement Avant toute p riode de non utilisation prolong e de l appareil teignez le et d branchez le de la prise secteur puis videz son r servoir d eau Nettoyez l ext rieur de l...

Page 25: ...FR 19 R290 40g 200W 220 240V 50Hz 1 1A 10L jour 2 8 0 8 Mpa 10 kg...

Page 26: ...FR 20 Ets Darty fils SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 24 01 2019...

Page 27: ...NL 21 LEES DE VOLGENDE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN EN BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING...

Page 28: ...NL 22 NL 27 NL 28...

Page 29: ...gassen of materialen zoals benzine benzeen verdunner etc Verwijder het waterreservoir niet wanneer het apparaat in werking is Plaats geen spuitbussen of andere gevaarlijke materialen in de nabijheid...

Page 30: ...NL 24 Interne drogingsfunctie...

Page 31: ...de luchtvochtigheidsgraad met 5 Eenmaal de gewenste In de automatische modus bereikt de luchtvochtigheid van de kamer de gewenste luchtvochtigheid waardoor de luchtontvochtiger stopt met werken om ene...

Page 32: ...NL 26 Als u de timer wilt annuleren druk herhaaldelijk op totdat 0 op het scherm wordt weergegeven 0 0 1 3 4 1 2...

Page 33: ...rens het apparaat schoon te maken of te onderhouden Dompel het apparaat nooit in water Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een licht bevochtigde doek Grondig afdrogen Reinig het waterreserv...

Page 34: ...alvorens het terug te plaatsen 3 Plaats de filter terug op de juiste positie 4 Bevestig het waterreservoir weer in het apparaat Opbergen Als het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt zal...

Page 35: ...NL 29 R290 40g 200W 220 240V 50Hz 1 1A 10l dag 2 8 0 8 Mpa 10 kg...

Page 36: ...NL 30 Ets Darty fils SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 24 01 2019...

Page 37: ...ES 31 ES 37 ES 38 POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO Y GU RDELO PARA FUTURAS CONSULTAS...

Page 38: ...ES 32...

Page 39: ...cerca de gases inflamables o combustibles como puede ser gasolina benceno diluyente etc No retire el dep sito de agua durante el funcionamiento No coloque aerosoles u otros materiales peligrosos en l...

Page 40: ...ES 34 interno Dep sito de agua...

Page 41: ...un 5 En el modo autom tico cuando el nivel de humedad de la habitaci n alcanza el nivel de humedad deseado el deshumidificador dejar de funcionar para ahorrar energ a Cuando la humedad aumenta la uni...

Page 42: ...elocidad del ventilador se puede ajustar El nivel de humedad se controlar autom ticamente de acuerdo con la Si desea cancelar el temporizador pulse reiteradamente hasta que la pantalla muestre 0 0 0 1...

Page 43: ...ES 37 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Apague el aparato y desench felo de la toma de corriente antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento No sumerja jam s el aparato en el agua...

Page 44: ...gua jabonosa caliente Acl relo y s quelo perfectamente antes de volverlo a colocar 3 Vuelva a poner el filtro en su sitio 4 Acople de nuevo el dep sito de agua al aparato Almacenamiento Si no piensa u...

Page 45: ...ES 39 Ets Darty fils SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 24 01 2019 2 8 0 8 Mpa 10 Kg R290 40g 200W 220 240V 50Hz 1 1A 10L D a...

Page 46: ...PT 40 LEIA AS SEGUINTES INSTRU ES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO E GUARDE PARA FUTURAS REFER NCIAS...

Page 47: ...PT 41 PT 46 PT 47...

Page 48: ...to de gases inflam veis ou combust veis como gasolina benzeno diluente etc N o retire o dep sito da gua durante o funcionamento N o tenha aeross is nem outros materiais perigosos por perto N o coloque...

Page 49: ...PT 43 interna Dep sito est cheio 1...

Page 50: ...premir o n vel de humidade altera em 5 0 0 No modo autom tico quando o n vel de umidade da sala atingir o n vel de umidade desejado o desumidificador deixar de funcionar para economizar energia Quand...

Page 51: ...PT 45 Se desejar cancelar o temporizador prima repetidamente at que o visor apresente 0 1 2 1 2 3 4...

Page 52: ...xterna do aparelho com um pano ligeiramente embebido em gua Seque bem Lave o tanque de gua com gua a correr depois de o esvaziar N o use produtos de limpeza qu micos ou abrasivos Limpeza do filtro Lim...

Page 53: ...Se o aparelho n o for usado durante longos per odos de tempo ap s desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada esvazie o dep sito da gua Limpe a parte exterior do aparelho Limpe e volte a colocar...

Page 54: ...PT 48 Ets Darty fils SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 24 10 2018 2 8 0 8 Mpa 10 Kg R290 40g 200W 220 240V 50Hz 1 1A 10L Day...

Page 55: ......

Page 56: ...n All possible ignition sources including cigarette smoking should be kept sufficiently far away from the site of installation repairing removing and disposal during which flammable refrigerant can po...

Page 57: ...lammable refrigerants but the sensitivity may not be adequate or may need re calibration Detection equipment shall be calibrated in a refrigerant free area Ensure that the detector is not a potential...

Page 58: ...eration system unless it has been cleaned and checked Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de commissioned and emptied of refrigerant The label shall be dated and signed Ensu...

Page 59: ...ivent pas tre install es dans un espace non ventil qu il doit y avoir conformit avec les r glements nationaux sur le gaz que les connexions m caniques r alis es doivent tre accessibles pour les op rat...

Page 60: ...s atmosph res explosibles S assurer que l quipement de d tection des fuites qui est utilis est adapt une utilisation avec des fluides frigorig nes inflammables c est dire qu il ne produit pas d tincel...

Page 61: ...ements de d tection de fuite Les composants s curit intrins que n ont pas tre isol s avant de subir une intervention R paration des composants s curit intrins que Ne pas appliquer de charges inductive...

Page 62: ...nte l quipement de r cup ration et les bouteilles sont conformes aux norms appropri es d Pomper le syst me de fluide frigorig ne si possible e Si un vide n est pas possible un collecteur est r alis po...

Page 63: ...us d vacuation doit tre r alis avant de retourner le compresseur son fournisseur Seul un chauffage lectrique doit tre utilis sur le corps du compresseur pour acc l rer ce processus Lorsque de l huile...

Page 64: ......

Page 65: ...materiaal Controleren op aanwezigheid van koelmiddel Het gebied moet v r en tijdens de werkzaamheden worden gecontroleerd met een geschikte koelmiddeldetector om te verzekeren dat de technicus op de...

Page 66: ...ichtingen of afdichtingsmaterialen niet zodanig verslechteren dat ze niet langer dienen ter voorkoming van het binnendringen van ontvlambare dampen Vervangende onderdelen moeten in overeenstemming zij...

Page 67: ...aak vertrouwd met de apparatuur en de werking ervan b Isoleer het systeem elektrisch c Zorg voordat u de procedure uitvoert dat mechanische behandelingsapparatuur is indien nodig beschikbaar voor de o...

Page 68: ...essoroli n moeten worden verwijderd moet u ervoor zorgen dat ze zijn verwijderd tot een aanvaardbaar niveau om ervoor te zorgen dat er geen ontvlambaar koelmiddel in het smeermiddel achterblijft Het v...

Page 69: ......

Page 70: ...rrectamente sellado o intr nsecamente seguro Presencia de extintor de fuegos Si se realiza cualquier trabajo que implique el uso de calor al manipular el equipo de refrigeraci n o piezas asociadas deb...

Page 71: ...rse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso Los componentes intr nsecamente seguros son los nicos tipos en los que se puede trabajar cuando est n bajo tensi n...

Page 72: ...que tenga lugar la recuperaci n g Arranque la m quina de recuperaci n y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante h No llene en exceso los cilindros No m s del 80 de volumen de carga l qu...

Page 73: ......

Page 74: ...ou um extintor de inc ndio de CO2 adjacente rea de carregamento Sem fontes de igni o Uma pessoa que realize um trabalho relacionado com um sistema de refrigera o que envolva a exposi o de qualquer tub...

Page 75: ...u da vibra o cont nua das fontes como compressores ou ventoinhas Dete o de refrigerantes inflam veis Em circunst ncia alguma as potenciais fontes de igni o devem ser utilizadas para procurar ou deteta...

Page 76: ...sido enchidos corretamente e o processo estiver completo certifique se de que os cilindros e o equipamento s o imediatamente removidos do local e que todas as v lvulas de isolamento no equipamento s...

Reviews: