PROFONDITA G12F4H9 + FGP Operating Instructions Manual Download Page 1

MANUALE D'ISTRUZIONI  

CUCINE A GAS HIGH POWER MAX POWER  

67

 

OPERATING INSTRUCTIONS  

GAS COOKER HIGH POWER MAX POWER 

81

 

 

NOTICE D'ENTRETIEN  

CUISINIERES A GAZ  HIGH POWER MAX POWER 

95

INSTALLATIONSANLEITUNGEN  

GASHERDE HIGH POWER MAX POWER 

109

MANUAL DE INSTRUCCIONES  

COCINAS A GAS HIGH POWER MAX POWER 

123

HANDLEIDING  

GAS FORNUIZEN HIGH POWER MAX POWER 

137

 

MANUAL DE INSTRUÇÕ  

FOGÕES A GÁS HIGH POWER MAX POWER 

151

EΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ  

ΚΟΥΖΙΝΕΣ ΑΕΡΙΟΥ HIGH POWER MAX POWER 

165

NÁVOD K POUŽITÍ  

PLYNOVÝCH SPORÁKU HIGH POWER MAX POWER 

179

NÁVOD NA POUŽITIE  

PLYNOVÝCH SPORÁKOV HIGH POWER MAX POWER 

193

HANSZNÁLATI ÚTMUTATÓ  

GÁZTÜZHELYEK HIGH POWER MAX POWER 

207 

BRUGERVEJLEDNING  

GASKOMFURER HIGH POWER MAX POWER 

221

 

BRUKSANVISNING  

GASSKONFYRER HIGH POWER MAX POWER 

235

BRUKSANVISNING  

GASSPISAR HIGH POWER MAX POWER 

249

INSTRUKCJA  

KUCHNIE GAZOWE HIGH POWER MAX POWER 

262

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PENTRU  

ARAGAZURILE PE GAZ HIGH POWER MAX POWER  

276

IT

EN

FR

DE

ES

NL

PT

EL

CS

SK

HU

DA

NO

SV

PL

RO

Cod. 31878500 

  

  BE  CZ

 DK  DE  EE  EL

 ES  FR  IE  IT

 CY  LV  LT  LU

 HU  MT  NL  AT 

 PL  PT  SI  SK 

  FI 

SE 

UK     NO 

 RO

Summary of Contents for G12F4H9 + FGP

Page 1: ... ΑΕΡΙΟΥ HIGH POWER MAX POWER 165 NÁVOD K POUŽITÍ PLYNOVÝCH SPORÁKU HIGH POWER MAX POWER 179 NÁVOD NA POUŽITIE PLYNOVÝCH SPORÁKOV HIGH POWER MAX POWER 193 HANSZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZTÜZHELYEK HIGH POWER MAX POWER 207 BRUGERVEJLEDNING GASKOMFURER HIGH POWER MAX POWER 221 BRUKSANVISNING GASSKONFYRER HIGH POWER MAX POWER 235 BRUKSANVISNING GASSPISAR HIGH POWER MAX POWER 249 INSTRUKCJA KUCHNIE GAZOWE HIGH...

Page 2: ...J I V T A L 5 1 A V U T E I L 6 1 G R U O B M E X U L 7 1 G Á Z S R O R A Y G A M REPUBBLIKA TA MALTA MALTA 18 9 1 D N A L R E D E N 0 2 H C I E R R E T S Ö 1 2 A K S L O P 2 2 L A G U T R O P 3 2 A I N Â M O R 4 2 A J I N E V O L S 5 2 O K S N E V O L S SUOMI FINLAND 26 7 2 E G I R E V S UNITED KINGDOM 28 9 2 E G R O N BE CZ DK DE EE EL ES FR IE IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK ...

Page 3: ...egelbaar TP_700_40 205 100 10mm 27 TP_700_80 185 Réglable 1 5mm 27 TP_900_80 215 Réglable 3mm 27 GAZ GASG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Réglable Regelbaar GPL LPG D 125 55 Ouverte Open Réglable Regelbaar E 150 55 Ouverte Open Réglable Regelbaar FG1_600 93 52 Fixe Vast FG1_700 100 52 Fixe Vast FG 140 75 12mm Réglable Regelbaar TF_600 115 60 Ouverte Open Réglable Regelbaar TF_700 900 180 85 11mm Rég...

Page 4: ...ovatelné METAN D E 230 55 Otevřená Regulovatelné FG1_600 145 52 Fixní FG1_700 150 0332 52 Fixní FG 215R 75 12mm Regulovatelné TF_600 190 60 Otevřená Regulovatelné TF_700 900 275 85 18mm Regulovatelné FGP 290 3mm Regulovatelné TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Regulovatelné 1 5mm 27 Regulovatelné 3mm 27 LPG D Otevřená Regulovatelné E 150 55 Otevřená Regulovatelné FG1_600 93 52 Fixní FG1_700 1...

Page 5: ...80 Regulebar TP_700_40 130 100 Åben 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 GASG1108mbar C 275 45 1mm Regulebar BYGAS 5 5 0 8 3 D 1mm Regulebar E 600 55 7mm Regulebar FG1_600 300 0222 52 Fast Regulebar FG1_700 900 280 0103 52 Fast Regulebar FG 500 75 12mm Regulebar TF_600 500 60 Fast Regulebar TF_700 900 600 Åben FGP 600 Regulebar Åben Regulebar TP_700_40 TP_700_80 500 Regulebar 2mm 5...

Page 6: ...Einstellbar METHANGAS E Einstellbar FG1_600 FG1_700 165 FG Einstellbar TF_600 210 Einstellbar TF_700 900 320 Einstellbar FGP 320 Einstellbar TP_700_40 27 TP_700_80 200 Einstellbar 1 5mm 27 TP_900_80 225 Einstellbar 3mm 27 GASG30 31 50mbar C 95 45 1mm Einstellbar FLUSSIGAS 5 5 5 2 1 D Offen Einstellbar E 150 55 Offen Einstellbar FG1_600 93 52 Fix FG1_700 100 52 Fix FG 140 75 12mm Einstellbar TF_600...

Page 7: ...F_600 190 60 Avatud Reguleeritav TF_700 900 275 85 18mm Reguleeritav FGP 290 85 3mm Reguleeritav TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Reguleeritav 1 5mm 27 TP_900_80 195 Reguleeritav 3mm 27 GPLG30 31 30mbar C 95 45 1mm Reguleeritav GPL 5 5 5 2 1 D Avatud Reguleeritav E 150 55 Avatud Reguleeritav FG1_600 93 52 Fixní FG1_700 100 52 Fixní FG 140 75 12mm Reguleeritav TF_600 115 60 Avatud Reguleerit...

Page 8: ...00 900 180 85 11mm Ρυθμιζόμενο FGP 180 180 3mm Ρυθμιζόμενο TP_700_40 130 100 Ανοιχτός 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Καυστήρας FG1_600 Καυστήρας C Καυστήρας D Καυστήρας E Καυστήρας FG1_700 Καυστήρας FG Καυστήρας TF_700 900 Καυστήρας TF_600 EL ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ Καυστήρας FGP Καυστήρας TP_700_40 Καυστήρας TP_900_80 Καυστήρας TP_700_80 GASG20 20mbar C 140 45 1mm GASMETANO m m 3 5 5 5 8 ...

Page 9: ...e TF_600 190 60 Abierto Regulable TF_700 900 275 85 18mm Regulable FGP 290 85 3mm Regulable TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Regulable 1 5mm 27 TP_900_80 195 Regulable 3mm 27 GPLG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Regulable GPL 5 5 5 2 1 D Abierto Regulable E 150 55 Abierto Regulable FG1_600 93 52 Fija FG1_700 100 52 Fija FG 140 75 12mm Regulable TF_600 115 60 Abierto Regulable TF_700 900 180 8...

Page 10: ... Réglable 3mm 27 GAZG25 25mbar C 145 45 1mm Réglable GAZMÉTHANE D 190 55 3mm Réglable E 240 55 Ouverte Réglable FG1_600 150 0103 52 Fixe FG1_700 155 52 Fixe FG 220R 75 12mm Réglable TF_600 200 60 Fixe Réglable TF_700 900 295 85 3mm Réglable FGP 300 85 3mm Réglable TP_700_40 205 100 10mm 27 TP_700_80 185 Réglable 1 5mm 27 TP_900_80 215 Réglable 3mm 27 GAZG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Réglable GPL...

Page 11: ... TF_600 190 60 Open Adjustable TF_700 900 275 85 18mm Adjustable FGP 290 85 3mm Adjustable TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Adjustable 1 5mm 27 TP_900_80 195 Adjustable 3mm 27 GAZG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Adjustable LPG 5 5 5 2 1 D Open Adjustable E 150 55 Open Adjustable FG1_600 93 52 Fixed FG1_700 100 52 Fixed FG 140 75 12mm Adjustable TF_600 115 60 Open Adjustable TF_700 900 180 85...

Page 12: ...80 85 3mm Regolabile TP_700_40 130 100 Aperta 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 GASG1108mbar C 275 45 1mm Regolabile GAS CITTÀ 5 5 0 8 3 D 1mm Regolabile E 600 55 7mm Regolabile FG1_600 300 0222 52 Fissa Regolabile FG1_700 900 280 0103 52 Fissa Regolabile FG 500 75 12mm Regolabile TF_600 500 60 Fissa Regolabile TF_700 900 600 Aperta FGP 600 Regolabile Aperta Regolabile TP_700_40...

Page 13: ...μιζόμενο Adjustable FGP 180 180 3mm Ρυθμιζόμενο Adjustable TP_700_40 130 100 Ανοιχτός Open 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Φούρνοςαερίου Gasoven FG1_600 Καυστήρας Burner C Καυστήρας Burner D Καυστήρας Burner E Φούρνοςαερίου Gasoven FG1_700 Φούρνοςαερίου Gasoven FG Φούρνοςαερίου Gasoven TF_700 900 Φούρνοςαερίου Gasoven TF_600 CY ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ BURNER Φούρνοςαερίου Gasoven FGP Φούρνο...

Page 14: ...275 85 18mm Regulējami FGP 290 85 3mm Regulējami TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Regulējami 1 5mm 27 TP_900_80 195 Regulējami 3mm 27 GĀZEG30 31 30mbar C 95 45 1mm Regulējami GPL 5 5 5 2 1 D Atvērta Regulējami E 150 55 Atvērta Regulējami FG1_600 93 52 Aizvērta FG1_700 100 52 Aizvērta FG 140 75 12mm Regulējami TF_600 115 60 Atvērta Regulējami TF_700 900 180 85 11mm Regulējami FGP 180 85 3mm ...

Page 15: ...jamas FGP 180 180 3mm Reguliuojamas TP_700_40 130 100 Atviras 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Φούρνοςαερίου Gasoven FG1_600 Καυστήρας Burner C Καυστήρας Burner D Καυστήρας Burner E Φούρνοςαερίου Gasoven FG1_700 Φούρνοςαερίου Gasoven FG Φούρνοςαερίου Gasoven TF_700 900 Φούρνοςαερίου Gasoven TF_600 LT DEGTUVAI Φούρνοςαερίου Gasoven FGP Φούρνοςαερίου Gasoven TP_700_40 Φούρνοςαερί...

Page 16: ... 10mm 27 TP_700_80 170 Rég Einst 4mm 27 TP_900_80 195 Rég Einst 5mm 27 Débitcalorifiquenominal Nenn Wärmeleistung kW 3 5 6 9 3 5 4 0 7 8 6 0 12 0 13 7 10 13 DébitcalorifiquenominalG110 Nenn WärmeleistungG110 kW 3 5 6 8 5 3 0 4 0 6 0 5 7 7 0 7 9 9 DébitcalorifiquenominalG120 Nenn WärmeleistungG120 kW 3 5 6 9 3 0 4 0 6 8 6 0 7 5 7 5 9 10 Débitcalorifiqueréduit ReduzierteWärmeleistung kW 1 1 7 1 7 1 ...

Page 17: ...ó 1mm Állítható METÁN ó t a h t í l l Á m m 3 Állítható 0 9 1 D E 240 Állítható Nyitva Állítható FG1_600 Állítható Fix FG1_700 900 155 Állítható Fix FG Állítható 12mm Állítható TF_600 210 Állítható Fix Állítható TF_700 900 300 Állítható 3mm Állítható FGP 300 Állítható 3mm Állítható TP_700_40 Állítható 10mm 27 TP_700_80 200 Állítható 1 5mm 27 TP_900_80 215 Állítható 3mm 27 G30 31GÁZ 30mbar C 95 45 ...

Page 18: ...lotburner GASG30 31 30mbar C 95 45 1mm Adjustable LPG D 125 55 Open Adjustable E 150 55 Open Adjustable FG1_600 93 52 Fixed FG1_700 100 52 Fixed FG 140 75 12mm Adjustable TF_600 115 60 Open Adjustable TF_700 900 180 85 11mm Adjustable FGP 180 180 3mm Adjustable TP_700_40 130 100 Open 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Gas oven FG1_600 Burner C Burner D Burner E Gas oven FG1_700 G...

Page 19: ...12mm Regelbaar TF_600 200 60 Vast Regelbaar TF_700 900 295 85 3mm Regelbaar FGP 300 85 3mm Regelbaar TP_700_40 205 100 10mm 27 TP_700_80 170 Regelbaar 1 5mm 27 TP_900_80 195 Regelbaar 3mm 27 GAZG30 31 30mbar C 95 45 1mm Regelbaar LPG 5 5 5 2 1 D Open Regelbaar E 150 55 Open Regelbaar FG1_600 93 52 Vast FG1_700 100 52 Vast FG 140 75 12mm Regelbaar TF_600 115 60 Open Regelbaar TF_700 900 180 85 11mm...

Page 20: ...lbar TF_600 190 60 Offen Einstellbar TF_700 900 275 85 18mm Einstellbar FGP 290 85 3mm Einstellbar TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Einstellbar 1 5mm 27 TP_900_80 195 Einstellbar 3mm 27 GASG30 31 50mbar C 95 45 1mm Einstellbar FLÜSSIGGAS 5 5 5 2 1 D Offen Einstellbar E 150 55 Offen Einstellbar FG1_600 93 52 Fix FG1_700 100 52 Fix FG 140 75 12mm Einstellbar TF_600 115 60 Offen Einstellbar TF...

Page 21: ...ulowany 3mm Regulowany TP_700_40 130 Regulowany Offen 38R TP_700_80 210 Regulowany 1 5mm 38R TP_900_80 225 Regulowany 1 5mm 38R Piekarnik gazowy FG1_600 Palnik C Palnik D Palnik E Piekarnik gazowy FG1_700 Piekarnik gazowy FG Piekarnik gazowy TF_700 900 Piekarnik gazowy TF_600 PL PALNIKI Piekarnik gazowy FGP Piekarnik gazowy TP_700_40 Piekarnik gazowy TP_900_80 Piekarnik gazowy TP_700_80 GAZG2 350 ...

Page 22: ...Fixo Regulável TF_700 900 295 85 3mm Regulável FGP 300 85 3mm Regulável TP_700_40 205 100 10mm 27 TP_700_80 170 Reguláve 1 5mm 27 TP_900_80 195 Reguláve 3mm 27 GÁSG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Regulável GPL D 125 55 Aberto Regulável E 150 55 Aberto Regulável FG1_600 93 52 Fixo FG1_700 100 52 Fixo FG 140 75 12mm Regulável TF_600 115 60 Aberto Regulável TF_700 900 180 85 11mm Regulável FGP 180 85 ...

Page 23: ...55 Deschisă Reglabil FG1_600 93 52 Fixă FG1_700 100 52 Fixă FG 140 75 12mm Reglabil TF_600 115 60 Deschisă Reglabil TF_700 900 180 85 11mm Reglabil FGP 180 85 3mm Reglabil TP_700_40 130 100 Deschisă 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Puterenominală kW 3 5 6 9 3 5 4 0 7 8 6 0 12 0 13 7 10 13 PuterenominalăG110 kW 3 5 6 8 5 3 0 4 0 6 0 5 7 7 0 7 9 9 PuterenominalăG120 kW 3 5 6 9 3 ...

Page 24: ...85 18mm Nastavljiv FGP 290 85 3mm Nastavljiv TP_700_40 195 100 27 TP_700_80 170 Nas 1 5mm 27 TP_900_80 195 Nas 3mm 27 Plinska pecica FG1_600 Gorilnik C Gorilnik D Gorilnik E Plinska pecica FG1_700 Plinska pecica FG Plinska pecica TF_700 900 Plinska pecica TF_600 SI GORILNIKI Plinska pecica FGP Plinska pecica TP_700_40 Plinska pecica TP_900_80 Plinska pecica TP_700_80 GÁSG30 31 28 30 37mbar C 95 45...

Page 25: ...00 Horák C Horák D Horák E Plynová rúra FG1_700 Plynová rúra FG Plynová rúra TF_700 900 Plynová rúra TF_600 SK HORÁKY Plynová rúra FGP Plynová rúra TP_700_40 Plynová rúra TP_900_80 Plynová rúra TP_700_80 GÁSG30 31 50mbar C 80 45 1mm 20 METAN 5 5 5 0 1 D Otvorený 20 E 130 55 Otvorený 20 FG1_600 75 40 Otvorený FG1_700 90 40 3mm FG 125 65 12mm 20 TF_600 100 50 Fixný 20 TF_700 900 155 75 5mm 20 FGP 15...

Page 26: ...eä Säädettävä TF_700 900 295 85 3mm Säädettävä FGP 300 85 3mm Säädettävä TP_700_40 205 100 10mm 27 TP_700_80 170 Säädettävä 1 5mm 27 TP_900_80 195 Säädettävä 3mm 27 GÁSG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Säädettävä GPL D 125 55 Auki Säädettävä E 150 55 Auki Säädettävä FG1_600 93 52 Kiinteä FG1_700 100 52 Kiinteä FG 140 75 12mm Säädettävä TF_600 115 60 Auki Säädettävä TF_700 900 180 85 11mm Säädettävä ...

Page 27: ..._80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Gasugn FG1_600 Brännare C Brännare D Brännare E Gasugn FG1_700 Gasugn FG Gasugn TF_700 900 Gasugn TF_600 SE BRÄNNARE Gasugn FGP Gasugn TP_700_40 Gasugn TP_900_80 Gasugn TP_700_80 lebar g e R m m 1 5 4 5 7 2 C r a b m 8 0 1 1 G S A G GAS CITY eglebar R m m 1 5 5 0 8 3 D glebar e R m m 7 5 5 0 0 6 E glebar e R Fast 2 5 2 2 2 0 0 0 3 0 0 6 _ 1 G F glebar e ...

Page 28: ...F_600 190 60 Open Adjustable TF_700 900 275 85 18mm Adjustable FGP 290 85 3mm Adjustable TP_700_40 195 100 10mm 27 TP_700_80 170 Adjustable 1 5mm 27 TP_900_80 195 Adjustable 3mm 27 GAZG30 31 28 30 37mbar C 95 45 1mm Adjustable LPG D 125 55 Open Adjustable E 150 55 Open Adjustable FG1_600 93 52 Fixed FG1_700 100 52 Fixed FG 140 75 12mm Adjustable TF_600 115 60 Open Adjustable TF_700 900 180 85 11mm...

Page 29: ...700_40 130 100 Åpen 22 TP_700_80 115 115 4mm 22 TP_900_80 130 115 5mm 22 Gassovn FG1_600 Brenner C Brenner D Brenner E Gassovn FG1_700 Gassovn FG Gassovn TF_700 900 Gassovn TF_600 NO BRENNERE PGassovn FGP Gassovn TP_700_40 Gassovn TP_900_80 Gassovn TP_700_80 lerbar u g e R m m 1 5 4 5 4 1 C r a b m 0 2 0 2 G Z A G METAN lerbar u g e R m m 3 5 5 0 9 1 D lerbar u g e R 5 Åpen 5 0 4 2 E Fast 2 5 3 0 ...

Page 30: ...ITALIANO 2 1 3 1 1 1 2 6 8 4 7 F 21 2 H 1 5 4 3 ...

Page 31: ...ITALIANO 5 4 4 1 4 2 4 3 FG T FGP 5 1 5 2 36 ...

Page 32: ... 1 A E D G I B C F A Parte superiore del bruciatore B Ugello C Anello a doppio cono D Candele di accensione E Termocoppia F Vite per il condotto del gas G Vite per la candela di accensione I Vite per la termocoppia 51 ...

Page 33: ...ment réglage de l air luftregelung regulación aire luchtregulatie regulação do ar βάνα ρύθμισης αέρα seřízení vzduchu regulácia vzduchu levegőszabályozó luftregulering justering av luft luftreglering regulacja powietrza reglare aer 8 51 51 ...

Page 34: ...00 600 288 312 6kW 120 230 40 20 410 290 45 1 2 G 15 1 2 G 158 158 284 600 600 288 312 6kW 6kW 120 230 40 20 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 158 284 158 600 600 288 312 120 40 720 140 3 5kW 6kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 158 284 158 600 600 288 312 120 40 720 140 6kW 6kW ...

Page 35: ...0 288 312 45 1 2 G 120 230 40 20 410 290 15 1 2 G 250 250 9kW 9kW 400 900 600 288 312 45 1 2 G 120 230 40 20 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 9kW 3 5kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 9kW 9kW ...

Page 36: ...312 120 40 720 140 3 5kW 6kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 158 158 284 600 600 288 312 120 40 720 140 40 233 3 5kW 6kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 158 284 158 600 600 288 312 120 40 720 140 9kW 9kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 158 158 284 600 600 288 312 120 40 720 140 40 233 9kW 9kW ...

Page 37: ...288 312 120 40 720 140 40 233 3 5kW 6kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 3 5kW 9kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 9kW 9kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 40 233 9kW 9kW ...

Page 38: ...20 40 720 140 9kW 3 5kW 1020 900 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 250 250 400 900 600 288 312 120 40 720 140 40 9kW 9kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 120 40 720 140 40 233 250 250 400 900 600 288 312 9kW 3 5kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 120 40 720 140 40 233 250 250 400 900 600 288 312 9kW 9kW ...

Page 39: ...0 40 720 140 272 1 2 G 9kW 6kW 9kW 410 290 120 230 40 20 45 1 2 G 15 1 2 G 200 200 400 400 1200 600 288 312 6kW 9kW 9kW 200 200 400 400 1200 600 288 312 1020 900 100 1 2 G 13 1 2 G 120 40 720 140 272 1 2 G 9kW 6kW 9kW 200 200 400 400 1200 600 288 312 1020 900 100 1 2 G 13 1 2 G 120 40 720 140 272 1 2 G 9kW 6kW 9kW ...

Page 40: ...5 kW 6 kW 1020 900 164 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 200 400 200 400 1200 600 288 312 120 40 720 140 40 233 6kW 9kW 9kW 200 200 400 400 1200 600 288 312 1020 900 164 100 3 8 G 272 3 8 G 13 3 8 G 120 40 720 140 40 233 9kW 9kW 6kW 1020 900 600 310 290 120 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 600 300 300 300 900 0 5 1 0 5 1 9 kW 3 5 kW 6 kW ...

Page 41: ...00 580 65 15 367 430 800 140 290 430 44G 1040 900 700 580 65 15 367 430 800 140 900 140 9 kW 3 5 kW 6 kW 900 600 310 290 1020 120 100 1 2 G 272 1 2 G 13 1 2 G 300 300 900 0 5 1 0 5 1 900 700 1040 140 280 900 140 200 200 195 225 257 75 G 26 G 800 400 T ...

Page 42: ...40 140 632 1 2 G 700 280 195 225 65 1 2 G 15 1 2 G 1040 900 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 100 1 2 G 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 900 367 367 430 1200 800 400 346 140 700 280 195 225 100 1 2 G 25 1 2 G 26 1 2 G 430 700 280 195 367 367 430 1200 225 140 290 44 1 2 G 65 1 2 G 15 1 2 G ...

Page 43: ... 195 280 225 44 1 2 G 15 1 2 G 65 1 2 G 430 140 290 800 200 200 400 44 1 2 G 700 195 280 225 15 1 2 G 65 1 2 G 430 140 290 1200 200 400 200 400 44 1 2 G 700 195 280 225 15 1 2 G 65 1 2 G 1040 900 140 900 140 400 200 200 700 195 280 225 100 1 2 G 26 1 2 G 25 1 2 G ...

Page 44: ... 800 200 400 200 15 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 25 1 2 G 900 800 400 100 1 2 G 26 1 2 G 1040 900 140 700 195 280 225 900 140 100 1 2 G 800 200 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 140 700 195 280 225 900 140 100 1 2 G 1200 200 400 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G ...

Page 45: ...G 800 200 400 200 26 3 8 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 800 400 45 35 415 900 140 100 3 8 G 26 3 8 G 25 1 2 G 1040 900 140 700 195 280 225 900 140 100 1 2 G 800 200 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 25 1 2 G 900 800 400 100 1 2 G 26 1 2 G ...

Page 46: ...1 9 2 5 0 900 900 140 26 1 2 G 257 1 2 G 700 580 800 100 1 2 G 1040 900 900 140 3 5 3 5 6 6 1040 900 45 35 140 700 195 280 415 225 900 140 100 3 8 G 800 200 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 800 400 45 35 415 900 140 100 1 2 G 26 G 25 G 6 6 3 5 3 5 3 5 6 ...

Page 47: ... 400 273 1200 200 200 1065 900 700 140 60 165 165 100 1 2 G 700 26 1 2 G 275 1 2 G 1200 795 900 450 346 400 800 1040 900 140 26 1 2 G 257 1 2 G 700 580 800 100 1 2 G 1040 900 900 140 G7F6 T 200 200 400 400 1200 1200 1040 900 140 700 280 195 225 900 100 1 2 G 25 1 2 G 26 1 2 G ...

Page 48: ...0 195 280 225 44 1 2 G 15 1 2 G 65 1 2 G 430 140 290 800 200 200 400 44 1 2 G 700 195 280 225 15 1 2 G 65 1 2 G 430 140 290 1200 200 400 200 400 44 1 2 G 700 195 280 225 15 1 2 G 65 1 2 G 1040 900 140 900 140 400 200 200 700 195 280 225 100 1 2 G 26 1 2 G 25 1 2 G ...

Page 49: ...G 800 200 400 200 15 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 25 1 2 G 900 800 400 100 1 2 G 26 1 2 G 1040 900 140 700 195 280 225 900 140 100 1 2 G 800 200 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 140 700 195 280 225 900 140 100 1 2 G 1200 200 400 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G ...

Page 50: ...0 400 200 26 1 2 G 25 1 2 G 1040 900 367 367 430 1200 140 700 280 195 225 25 1 2 G 900 800 400 100 1 2 G 26 1 2 G G7TP2F T G7 1 5 200 200 400 400 1200 1200 1040 900 140 700 280 195 225 900 100 1 2 G 25 1 2 G 26 1 2 G 700 275 1 2 G 26 1 2 G 1200 795 400 800 1040 900 140 900 100 1 2 G ...

Page 51: ... 355 65 60 T 230 200 65 60 44 G 15 G 273 227 200 400 65 290 400 800 9 kw 3 5 kw 3 5 kw 6 kw T 230 200 65 60 44 G 15 G 273 227 200 400 65 290 400 800 T 9 kw 3 5 kw 3 5 kw 6 kw 9 kw 3 5 kw 230 200 65 60 400 44 G 273 227 400 900 200 15 G 65 290 355 400 1200 G9F2M G9F6B 375 G 60 65 65 140 273 26 G 200 227 200 400 400 900 700 965 900 T 3 5 kw 9 kw ...

Page 52: ...ITALIANO G9F4M G9F6M G9F6 FG G9F4 FG 277 5 G 65 60 140 26 G 400 200 700 65 273 227 200 400 900 900 965 400 1200 9 KW 3 5 KW 9 KW 3 5 KW 6 KW 3 5 KW ...

Page 53: ...ITALIANO G9F4 FE G9F6 FE 277 5 G 700 140 65 60 273 65 900 965 26 G 400 200 227 200 400 1200 400 900 G9F4 FE1 G9F6 FE1 9 KW 3 5 KW 9 KW 3 5 KW 6 KW 3 5 KW ...

Page 54: ...ITALIANO G9F4 FG1 G9F6 FG1 G9F8 2FG1 G9F8 2FE1 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 9 9 ...

Page 55: ...ITALIANO G9F8 2FG G9F6 T 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 9 9 G9F8 2FE G9TPM ...

Page 56: ...ITALIANO G9TP FG 277 5 G 60 140 700 26G 165 900 900 165 1065 1825 800 G9TP FG1 G9TP2F FG1 G9TP2F T 277 5 G 200 60 140 700 227 400 200 26G 273 165 900 900 165 1065 1825 1200 9 kw 3 5 kw ...

Page 57: ...ITALIANO G9TP2FM G9TP2F FG G9F8P 2FG G9F6P T 9 9 9 9 9 9 9 9 ...

Page 58: ...9 kw 9 kw T 230 200 65 60 44 G 15 G 273 227 200 400 65 290 400 800 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw T 230 200 65 60 44 G 15 G 273 227 200 400 65 290 400 800 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw T 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw 230 200 65 60 400 44 G 273 227 400 900 200 15 G 65 290 355 400 1200 T 375 G 60 65 65 140 273 26 G 200 227 200 400 400 900 700 965 900 T 9 kw 9 kw G9F2MP G9F6BP ...

Page 59: ...ITALIANO G9F4MP G9F6MP G9F6P FG G9F4P FG 277 5 G 65 60 140 26 G 400 200 700 65 273 227 200 400 900 900 965 400 1200 T 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw 9 kw ...

Page 60: ...ITALIANO G9F4P FG1 G9F6P FG1 G9F8P 2FG1 9 9 9 9 9 9 9 9 ...

Page 61: ...ITALIANO G12F4H9M G12F4H9 FGP G12F4P9 FGP G12F4P9M ...

Page 62: ...ITALIANO SG9F2M SG9F2MP SG9F4MP SG9F4M ...

Page 63: ...ITALIANO SG9F6M SG9F6MP SG9F4P FG SG9F4 FG ...

Page 64: ...ITALIANO SG9F4 FE SG9F6 FG SG9F6 FE SG9F6P FG ...

Page 65: ...ITALIANO SG9F6 T SG9F6P T SG9F8P 2FG SG9F8 2FG ...

Page 66: ...ITALIANO SG9F8 2FE ...

Page 67: ...hi aperti High Power forno gasTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 fuochi aperti Max Power forno gasTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 fuochi aperti High Power forno elettricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 fuochi aperti Max Power forno elettricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 fuochi aperti High Power da Banco L mm 1200 mm 1200 x 600 x ...

Page 68: ...i aperti con 1 forno gas mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 fuochi aperti 1 armadio neutro 1 forno gas mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 fuochi aperti 1 forno elettrico mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 fuochi aperti 1 armadio neutro 1 forno elettrico mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 fuochi aperti 1 forno gas 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG...

Page 69: ...mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 tuttapiastra 2 fuochi aperti 1 forno gas 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 tuttapiastra 2 fuochi aperti 1 forno gas 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 tuttapiastra 4 fuochi aperti con vano a giorno mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 tuttapiastra 4 fuochi aperti 1 forno gas mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 CUCINE A GAS SERIE 900 A...

Page 70: ...37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 5 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 5 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 5 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 1 6 3 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 87 61 A 1 6 2 9 1 6...

Page 71: ...7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0...

Page 72: ...FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1...

Page 73: ...87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9...

Page 74: ...dal massimo al minimo Un bruciatore pilota vigila sull accensio ne dei bruciatori principali PREDISPOSIZIONE Luogo di installazione Si consiglia di sistemare l apparecchio in un locale ben ven tilato possibilmente sotto una cappa aspirante È possibile montare l apparecchio in singolo oppure dispor lo accanto ad altre apparecchiature Occorre comunque mantenere una distanza minima di 150 mm per le f...

Page 75: ...n funzione Prima della messa in funzione è opportuno verificare se le caratteristiche dell apparecchio categoria e tipo di gas adoperato corrispondano con la famiglia ed il gruppo di gas disponibili in loco In caso contrario provvedere al passaggio alla famiglia di gas richiesta oppure all adattamento al gruppo di gas richiesto vedi paragrafo Funzionamento con altri tipi di gas Att ne per garantir...

Page 76: ...namento a metano mettere in funzione l apparecchio Ruotare la manopola in posizione di minimo e con la vite 2 regolare il flusso ruotando in senso orario riduzione del flusso in senso antiorario aumento del flusso Regolazione dell ugello pilota fuochi aperti Fig 2 Togliere la griglia e la bacinella del piano togliere la chiusura 3 e con un cacciavite regolare l ugello 5 L ugello è regolato in modo...

Page 77: ...l cruscotto svitan do le viti del bordo inferiore e superiore Togliere la regolazione d aria 2 svitando la vite Sostituire l ugello 1 vedi tabella bruciatori Sostituzione degli ugelli del bruciatore tuttapiastra TP 80 Fig 9 Togliere completamente la piastra di cottura rimuovere le due viti di fissaggio del pannello isolante posto sul fondo della camera di combustione Togliere la regolazione d aria...

Page 78: ...N ESERCIZIO Accensione e spegnimento del bruciatore di un fuoco aperto senza pilota Fig 2 Ruotare la manopola 21 fino alla posizione di scintilla Con un fiammifero o altro mezzo adatto accendere il bru ciatore pilota Tenere premuto fintantoché la termocoppia si riscalda e mantiene il pilota acceso Poi portare la manopola in posizione di massimo o di mini mo in modo che si accenda il bruciatore pri...

Page 79: ...ngato pulire a fondo e chiudere l alimentazione sia elettrica che gas In caso di cattivo funzionamento o guasto chiudere l alimentazione gas e scollegare l apparecchio dalla rete Avvisare il servizio assistenza CURA DELL APPARECCHIO ATTENZIONE Prima della pulizia spegnere e lasciare raffreddare l apparecchiatura Nel caso di apparecchiature ad alimentazione elettrica agire sull interruttore seziona...

Page 80: ...nizzata e gestita dal produttore L utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio succes sivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalment...

Page 81: ... 2 gas rings High Power Tuttamisura gas oven mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 gas rings Max Power Tuttamisura gas oven mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 gas rings High Power Tuttamisura electric oven mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 gas rings Max Power Tuttamisura electric oven mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 gas rings High Power L mm 1200 mm 1200 x 600 x 290 410 A G6F3MH1 2 3 ga...

Page 82: ... FG G7F4P FG 4 gas rings 1 gas oven 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 gas rings 1 neutral cupboard 1 gas oven mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 gas rings 1 electric oven mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 gas rings 1 neutral cupboard 1 electric oven mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 gas rings 1 gas oven 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 F...

Page 83: ...1 gas oven mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 gas radiant hotplate 2 open burners 1 gas oven 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 gas radiant hotplate 2 open burners 1 gas oven 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 gas radiant hotplate 4 gas rings with open compartment mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 gas radiant hotplate 4 gas rings 1 gas oven mm 1600 x 900 x 900...

Page 84: ...2MP6 12 0 93 1 26 3 10 2 75 24 A 2 6 G6F2BH9 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 1 3 5 1 9 G6F2BP9 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 2 9 G6F2MH9 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 1 3 5 1 9 G6F2MP9 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 2 9 G6F2H6 FG1 13 1 01 1 36 3 35 2 98 26 A 1 3 5 1 6 1 3 5 G6F2P6 FG1 15 5 1 20 1 63 4 00 3 55 31 A 2 6 1 3 5 G6F2H6 FE1 9 5 0 74 1 00 2 45 2 18 19 A 3 230 240 1 3 5 1 6 1 3 G6F2P6 FE1 12 0 9...

Page 85: ...7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5...

Page 86: ...4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4 0 7 8 12 0 ...

Page 87: ... 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F6 FE 42 5 4...

Page 88: ... structure with central filler TP 40 stainless burn ers and TP80 cast iron burners A safety gas cock allows the heating capacity to be adjusted from maximum to minimum A pilot burner governs the ignition of the main burners ASSEMBLY Location The appliance should be installed in a well ventilated room and if possible under a range hood The appliance can be installed on its own or alongsideother equ...

Page 89: ... surface and the out side of the appliance using lukewarm water and detergent Start up Before starting the appliance up check that its specifications category and type of gas used match those of the family and group of the gas available locally If not adapt the appliance to the gas family or group required see paragraph Running the appliance on other types of gas Attention to ensure proper operati...

Page 90: ... and regulate the flow with screw 2 clock wise decrease in flow counter clockwise increase in flow Adjustment of the pilot nozzle burners open Fig 2 Remove the grille and the tub from the top remove the clo sure 3 and use a screwdriver to adjust the nozzle 5 The nozzle is correctly set when the flame surrounds the thermocouple When using LPG the adjusting screw should be completely tightened Repla...

Page 91: ...zles of TP40 gas radiant hotplate Fig 7 To replace nozzle 1 remove the control panel by loosening the screws on the bottom edge Remove the air regulator 2 by loosening the screws Replace the nozzle 1 see table on burners Replacement of burner nozzels of TP80 gas radi ant hotplate Fig 9 Remove the hotplate remove the two fixing screws of the insulating panel on the combustion chamber bottom Remove ...

Page 92: ...fit a new resist ance following the above sequence in reverse order USING THE APPLIANCE START UP Turning a gas ring burner with pilot on and off Fig 2 Turn knob 21 to the left until the spark position Light the pilot burner using a match or other suitable means Keep the knob pressed down while repeatedly pressing the piezoelectric ignition button until the flame is lit Then turn the knob to the hi...

Page 93: ... malfunctioning or if the appliance is not to be used for a long period When the appliance is not to be used for a long time clean thoroughly and turn off both the gas and electric supply In the case of malfunctioning or failure turn off the gas supply and disconnect from the mains Call the service centre CARE OF THE MACHINE ATTENTION Before cleaning turn the machine off and let it cool For electr...

Page 94: ...facturer The user who wishes to dispose of this appliance must therefore contact the manufacturer and follow the established procedure imple mented by the manufacturer to allow separate collection of the appliance that has reached the end of its life cycle Proper separate collection for the purpose of forwarding the decommissioned appliance to environmentally friendly recycling treatment and dispo...

Page 95: ...20 A G6F2H9 T 2 feux vifs High Power FourTuttamisura à gaz mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 feux vifs Max Power FourTuttamisura à gaz mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 feux vifs High Power FourTuttamisura électrique mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 feux vifs Max Power FourTuttamisura électrique mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 feux vifs High Power modèle de comptoir L mm 1200 mm 1...

Page 96: ...0 A G7F4 FG G7F4P FG 4 feux vifs con 1 four a gaz mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 feux vifs 1 armoire neutre 1 four a gaz mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 feux vifs 1 four électrique mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 feux vifs 1 armoire neutre 1 four électrique mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 feux vifs 1 four a gaz 400x600 mm 800 x 700 x 900 104...

Page 97: ...feu 2 feux vifs 1 four a gaz 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 plaque cuop de feu 2 feux vifs 1 four a gaz 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 plaque coup de feu 4 feux vifs avec compartiment sans porte mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 plaque coup de feu 4 feux vifs 1 four à gaz mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 CUISINIÈRES À GAZ SERIE 900 Appareil type Description Dim L...

Page 98: ... 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 ...

Page 99: ...0 4 0 6 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3...

Page 100: ... 7 5 G9F8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 ...

Page 101: ...57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5...

Page 102: ...mées PLAQUE COUP DE FEU Structure de grande épaisseur avec anneau central Brûleurs en acier inoxydable TP 40 et en fonte TP 80 Le robinet de sûreté du gaz permet de régler la puissance du maximum au minimum Une veilleuse contrôle l allumage des brûleurs principaux DISPOSITION Emplacement de l installation Il est conseillé d installer l appareil dans un local bien aéré et de le placer si possible a...

Page 103: ...éder une section adaptée à l appareil Le câble doit être au moins du type H07 RN F La câble de terre jaune vert ne doit pas être inter rompu Equipotentiel L appareil doit être relié à un système équipotentiel La borne prévue est située à l arrière près de l entrée du câble Elle est signalée par une étiquette MISE EN SERVICE Opérations préliminaires à la mise en service Avant la mise en service il ...

Page 104: ...ecteurs adaptés au brû leur comme indiqué au tableau brûleurs Les injecteurs des brûleurs pour les différents types de gaz portant la dimen sion en centièmes de mm se trouvent dans une enveloppe fournie avec l appareil A la fin de la transformation ou de l adaptation vérifier les fonctions de l appareil voir paragra phe Contrôle des fonctions FEUX VIFS Remplacement des injecteurs du brûleur feux v...

Page 105: ...espondant 2 Allumer le brûleur et le mettre au minimum 3 Régler le débit au minimum en agissant sur la vis N que vous dévisserez pour augmenter le débit ou que vous visserez pour le diminuer 4 Une fois que vous avez obtenu la flamme souhaitée pour le fonctionnement minimum vérifier qu elle corresponde bien au débit du minimum indiqué au tableau brûleurs 5 Se la puissance est inferieure à celle ind...

Page 106: ...lacer par le nouveau robinet Brûleur principal four à gaz Fig 3 Dévisser la vis de fixation D du brûleur principal et le remplacer par un neuf Thermocouple four TRetirer la sole dévisser l écrou du robinet et du brûleur et remplacer le thermocouple Résistances four électrique Débrancher l appareil du réseau La résistance inférieure est placée sous la sole La résistance supérieure est fixée au ciel...

Page 107: ...thermostat en position d arrêt O Au premier déclic de la manette on n aura que le fonctionnement du ventilateur pour les fonctions de refroi dissement décongélation ARRÊT Arrêt en cas de panne En cas de panne couper l alimentation du gaz à l appareil ainsi que le courant Comportement en cas de panne ou d interruption prolongée du fonctionnement Si l appareil doit rester inactif pendant une période...

Page 108: ...pareil usagé est organisée et gérée par le fabricant L utilisateur souhaitant se libérer de cet appareil devra donc contacter le fabricant et suivre le système adopté par celui ci afin de permettre la collecte séparée de l appareil usagé Le tri et la collecte séparée de l appareil usagé vers le recyclage le traitement et l élimination compatible avec l environnement contribue à éviter les effets n...

Page 109: ...fene Kochstellen High Power GasbackofenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 offene Kochstellen Max Power GasbackofenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 offene Kochstellen High Power elektrobeheizter BacköfeTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 offene Kochstellen Max Power elektrobeheizter BacköfeTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 offene Kochstell...

Page 110: ...n 1 Gasbackofen mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 offene Kochstellen 1 unbeheizter Schrank Gasbackofen mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 offene Kochstellen 1 elektrobeheizter Backöfe mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6offeneKochstellen 1unbeheizterSchrank 1elektrobeheizterBacköfe mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 offene Kochstellen 1 Gasbackofen400x600...

Page 111: ...backofen mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Glüplattenherd 2 offene Kochstellen 1 Gasbackofen 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Glüplattenherd 2 offene Kochstellen 1 Gasbackofen 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 Glühplattenherd 4 offene Kochstellen mit offenem Unterbau mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG Glühplattenherd 4 offene Kochstellen 1 Gasbackofen mm 1600...

Page 112: ...2 36 A 3 230 240 2 9 1 3 G6F2H9 T 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A...

Page 113: ...G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 ...

Page 114: ...4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4 0 7 8 12 0 ...

Page 115: ...G 61 8 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 ...

Page 116: ... Walschalter Signallampen ermöglichen das Anzeigen des Betriebszustandes wenn das Gerät unter Spannung steht Der Backofenboden ist aus emailliertem Stahl Beim Herd mit elektrischen Backofen entfällt die Abgasführung GLÜHPLATTE Besonders starke Struktur mit zentralem Stopfen Brenner aus rostfreiem Stahl TP 40 und Gusseisen TP 80 Der Sicherheitsgashahn ermöglicht die Regelung der Wärmeleistung von K...

Page 117: ...rbro chen werden Potentialausgleich Das Gerät ist in einem Potentialausgleichsystem einzube ziehen Hierzu befindet sich eine Anschlußklemme an der Geräterückwand im Bereich der Leitungseinführung Diese ist mit dem Hinweis Potentialausgleich gekennzeichnet BETRIEBSBEREITSTELLUNG Vorbereitung und Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme sind alle vorhandenen Schutzfolien zu entfernen Ferner ist die Gri...

Page 118: ...rten Beutel enthalten und sind in Hunderstel mm gekennzeich net Nach erfolgter Umstellung bzw Anpassung ist eine Funktionskontrolle nach Abschnitt Funktionskontrolle durchzuführen OFFENE KOCHSTELLEN Auswechseln der Brennerdüsen offene kochstellen Abb 2 Zum Auswechseln der Düse 1 Topfträger Brennerdeckel Brennerkörper und Kochmulde abnehmen Düse 1 auswech seln siehe Tabelle Brenner Einstellen der K...

Page 119: ...Kochstellen Abb 5 In Abhängigkeit der Tabelle Technische Daten Kleinstellschraube 36 einstellen Bei Betrieb mit Flüssiggas ist die Kleinstellschraube ganz gegen Anschlag zu drehen Bei Betrieb mit Erdgas H bzw 1 Den Drehschalter des dazugehörigen Hahns ausfinding machen 2 Den Brenner zünden und auf Kleinste Flamme stellen 3 Die Durchflussleistung auf Kleinster Flamme über die Schraube N einstellen ...

Page 120: ...en werden Die Abbildungen dieser Anleitung beachten Sicherheitshahn für offene Kochstellen und Glühplatten Abb 2 Den Anschluss der Gasleitung und des Thermoelements lockern den Befestigungsanschluss des Hahns an der Rampe lockern und das Teil austauschen Thermoelement offene Kochstellen und Glühplatten Die Befestigungsmutter des Thermoelements am Hahn und die an den Brennern ausschrauben und das T...

Page 121: ... Durch Rechts bzw Linksdrehung des Wahischalters 23 wird die Ober und oder Unterhitze je nach gewünschlem Garvorgang eingestellt In einer dieser Stellungen leuchtel due grüne Signallampe 25 Gerät unter Spannung Die Heizung 24 wird in Betrieb genommen Die Signallampe 26 leuctet bei eingeschalteter Heizung und geht wieder aus sobald die eingestellte Temperatur erreicht wird Um den Backrohr zu machen...

Page 122: ...r das Recycling der Materialien aus denen sich das Gerät zusammensetzt Die unzulässige Beseitigung des Produktes durch den Eigentümer führt zur Anwendung der Strafmaßnahmen die von der gültigen Norm vorgesehen sind oderSchwefelsäureverwenden DerGebrauchvonSäurenkann die Funktion und die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen Keine Bürsten Scheuerkissen oder Schleifblätter aus anderen Metallen oder...

Page 123: ...6F2H9 T 2 fuegos abiertos High Power horno a gasTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 fuegos abiertos Max Power horno a gasTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 fuegos abiertos High Power horno eléctricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 fuegos abiertos Max Power horno eléctricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 fuegos abiertos High Power modelo ...

Page 124: ...FG G7F4P FG 4 fuegos abiertos con 1 horno a gas mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 fuegos abiertos 1 armario neutro 1 horno a gas mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 fuegos abiertos 1 horno eléctrico mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 fuegos abiertos 1 armario neutro 1 horno eléctrico mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 fuegos abiertos 1 horno a gas 400x60...

Page 125: ...abiertos 1 horno a gas mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 monoplaca 2 fuegos abiertos 1 horno a gas 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 monoplaca 2 fuegos abiertos 1 horno a gas 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 monoplaca 4 fuegos abiertos con compartimiento visto mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 monoplaca 4 fuegos abiertos 1 horno gas mm 1600 x 900 x 900 106...

Page 126: ...61 A 1 6 2 9 1 6 G6F3H12 FE1 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 3 230 240 1 6 2 9 1 3 G6F3H12 TE 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 6 2 9 1 5 2 G6F3BH9 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 6 1 9 G6F3H9 FG1 22 1 7 2 31 5 68 5 04 44 A 1 3 5 1 6 1 9 1 3 5 G6F3H9 T 24 5 1 9 2 6 6 32 5 62 49 A 1 3 5 1 6 1 9 1 6 MODELO kW kW kg h m 3 h m 3 h m 3 h m 3 h kW Vac mm 2 n kW n kW n kW n kW n kW n k...

Page 127: ... 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 ...

Page 128: ...E 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 ...

Page 129: ... 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG...

Page 130: ...ocina con horno eléctrico no está el colector de los humos PLACA RADIANTE Estructura de elevado grosor con elemento redondo central Quemadores de acero inoxidable TP 40 y hierro fundido TP 80 Llave de gas de seguridad que permite la regula ción de la potencia desde el máximo hasta el mínimo Un quemador piloto controla el encendido de los quemadores principales PREDISPOSICIÓN Lugar de instalación S...

Page 131: ...able Está marcado con una etiqueta PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Operaciones previas para la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha es oportuno quitar el reves timiento adhesivo de protección A continuación limpiar cuidadosamente la superficie de trabajo y el exterior con agua tibia y detergente utilizando un trapo húmedo luego secar con un paño limpio Puesta en marcha Antes de la puesta en marc...

Page 132: ...stituir el inyector 1 ver tabla de quemadores Regulación del mínimo fuegos abiertos El tornillo del mínimo se debe regular como está indicado a continuación para el funcionamiento con GLP apretar el tornillo de regulación del mínimo hasta el tope en caso de funcionamiento con gas NATURAL poner en marcha el aparato Girar el mando hasta la posición mínima y por medio del tornillo 2 ajustar el caudal...

Page 133: ... Si la potencia es menor que el valor de la tabla seguir deseronscando el tornillo del mínimo y repetir la prueba 6 Si la potencia es mayor que el valor de la tabla enroscar algo más el tornillo del mínimo y repetir la prueba PLACA RADIANTE Sustitución de los inyectores del quemador monoplacaTP40 Fig 7 Para sustituir el inyector 1 retirar el cuadro de man dos aflojando los tornillos de los bordes ...

Page 134: ...bulbo del termostato de las mordazas de soporte situadas dentro de la cámara de cocción y sustituir por la nueva llave Quemador principal horno a gas Fig 3 Aflojar el tornillo de fijación D del quemador principal y sustituirlo por el nuevo Termoelemento del horno Retirar la solera aflojar la tuerca de la llave y del quemador y sustituir el termoelemento Resistencias horno eléctrico Desconectar el ...

Page 135: ... Cuando la temperatura alcanza el valor programado y la resistencia se desconectan el testigo se apaga Para apagar el horno gire el termostato a la posición O Con el primer impulso del mando se consigue el funciona miento del ventilador para las funciones de refrigeración descongelación APAGADO Apagado en caso de avería En caso de averías cortar la alimentación de gas hacia el aparato y también la...

Page 136: ...abricante Por lo tanto el usuario que desee deshacerse de este aparato deberá ponerse en contacto con el fabricante y seguir las indica ciones que éste le dará para permitir la recogida por separado de este aparato que ha alcanzado el final de su ciclo de vida La adecuada recogida diferenciada para mandar después el aparato a una central de reciclado de tratamiento o de desecho compatible con el m...

Page 137: ...6F2H9 T 2 open gaspitten High Power gasovenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 open gaspitten Max Power gasovenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 open gaspitten High Power elektrische ovenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 open gaspitten Max Power elektrische ovenTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 open gaspitten High PowerVoor op de werkbank...

Page 138: ...FG 4 open gaspitten con 1 gasoven mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 open gaspitten 1 neutrale kast 1 gasoven mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 open gaspitten 1 elektrische oven mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 open gaspitten 1 neutrale kast 1 elektrische oven mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 open gaspitten 1 gasoven 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 ...

Page 139: ...soven mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Gasgloeiplaat 2 open gaspitten 1 gasoven 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Gasgloeiplaat 2 open gaspitten 1 gasoven 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 Gasgloeiplaat 2 open gaspitten met open ruimte mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 Gasgloeiplaat 2 open gaspitten 1 gasoven mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 GASFORNUIZEN SERIE...

Page 140: ...74 6 87 61 A 1 6 2 9 1 6 G6F3H12 FE1 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 3 230 240 1 6 2 9 1 3 G6F3H12 TE 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 6 2 9 1 5 2 G6F3BH9 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 6 1 9 G6F3H9 FG1 22 1 7 2 31 5 68 5 04 44 A 1 3 5 1 6 1 9 1 3 5 G6F3H9 T 24 5 1 9 2 6 6 32 5 62 49 A 1 3 5 1 6 1 9 1 6 MODEL kW kW kg h m 3 h m 3 h m 3 h m 3 h kW Vac mm 2 n kW n kW n kW n kW n...

Page 141: ... 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 ...

Page 142: ...2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 ...

Page 143: ...8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5...

Page 144: ...geen afvoerpijp voor verbrandingsgassen GASGLOEIPLAAT Dikke structuur met centrale buffer Branders van roestvrij staal TP 40 en gietijzer TP 80 Beveiligde gaskraan regelt het vermogen van maximum tot minimum Een waakvlam bewaakt de ontsteking van de hoofdbranders VOORBEREIDING Installatieplaats Het wordt aangeraden het apparaat in een goed geventileer de ruimte te plaatsen bij voorkeur onder een a...

Page 145: ...rvoor bestemde klem bevindt zich in de buurt van de kabelingang Hij is gemerkt door een etiket GEBRUIK Voorafgaande handelingen aan het gebruik Het is voor het gebruik raadzaam het beschermende plak folie te verwijderen Maak het werkoppervlak en de buiten kant vervolgens grondig schoon met een lauw sopje en een vochtig doekje Droog alles hierna met een droge doek af Inbedrijfstelling Voor de eerst...

Page 146: ...van de lage stand tot de aanslag in geval van werking op aardgas zet het apparaat aan Draai de draaiknop op de laagste stand en stel de gasstroom met schroef 2 af met de klok mee vermindering van de stroom tegen de klok in toename van de stroom De waakvlam afstellen open gaspitten Fig 2 Neem het rooster en het bakje van het werkblad verwijder de sluiting 3 en stel de spuitmond 5 met een schroeven ...

Page 147: ...asgloeiplaat TP40 Fig 7 Om de spuitmond te vervangen 1 verwijder het bedieningspaneel door de schroeven van de onderste en bovenste rand los te draaien Verwijder de luchtregeling 2 door de schroef los te draai en Vervang de spuitmond 1 zie de tabel met de branders Vervanging van de spuitmonden van de brander van de gasgloeiplaat TP 80 Fig 9 Verwijder de kookplaat in zijn geheel verwijder de twee b...

Page 148: ...t thermokoppel Weerstanden elektrische oven Koppel het apparaat van het elektriciteitsnet De weerstand van de ventilatieoven FE1 bevindt zich in de achterwand van de oven Om de weerstand te verwijderen draait u de schroeven los die hem aan de flens bevestigen trekt u de weerstand met de bijbehorende kabeltjes naar voren Koppel de kabeltjes los en breng in omgekeerde volgorde een nieuwe weerstand a...

Page 149: ...paraat tijdens het reinigen niet schoon met rechtstreekse waterstralen of de hogedrukspuit Maak het apparaat schoon als het koud is Een nauwkeurige dagelijkse reiniging na het apparaat te hebben uitgezet garandeert een perfecte werking en een lange levensduur De stalen delen moeten met een sopje en een vochtig doekje worden schoongemaakt Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende schoonmaakmiddelen G...

Page 150: ...d en geleid De gebruiker die zich van deze apparatuur wenst te ontdoen zal dus contact moet opnemen met de fabrikant en zich aan het systeem moeten houden dat hij heeft aangenomen om de gescheiden afvalverzameling van het apparaat dat aan het einde van zijn levensduur is gekomen mogelijk te maken Een adequate gescheiden afvalverzameling om de afgedankte apparatuur vervolgens naar de recycling de b...

Page 151: ...ertos High Power forno a gásTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 fogos abertos Max Power forno a gásTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 fogos abertos High Power forno a eléctricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 fogos abertos Max Power forno a eléctricoTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 fogos abertos High Power de bancada L mm 1200 mm 1200 x ...

Page 152: ...os abertos con 1 forno a gás mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 fogos abertos 1 armário neutro 1 forno a gás mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 fogos abertos 1 forno a eléctrico mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 fogos abertos 1 armário neutro 1 forno a eléctrico mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 fogos abertos 1 forno a gás400x600 mm 800 x 700 x 900 104...

Page 153: ...o a gás mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 placa total 2 fogos abertos 1 forno a gás400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 placa total 2 fogos abertos 1 forno a gás1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 placa total 4 fogos abertos com compartimento aberto mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 placa total 4 fogos abertos 1 forno a gás mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 FOGÕES A ...

Page 154: ... 1 6 2 9 1 6 G6F3H12 FE1 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 3 230 240 1 6 2 9 1 3 G6F3H12 TE 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 6 2 9 1 5 2 G6F3BH9 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 6 1 9 G6F3H9 FG1 22 1 7 2 31 5 68 5 04 44 A 1 3 5 1 6 1 9 1 3 5 G6F3H9 T 24 5 1 9 2 6 6 32 5 62 49 A 1 3 5 1 6 1 9 1 6 MODELO kW kW kg h m 3 h m 3 h m 3 h m 3 h kW Vac mm 2 n kW n kW n kW n kW n kW n kW G1...

Page 155: ... 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 ...

Page 156: ...8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 ...

Page 157: ... 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 ...

Page 158: ...gulação da potência do máximo ao mínimo Um queimador piloto controla o acendimento dos queimadores principais PREDISPOSIÇÃO Lugar de instalação Recomenda se de colocar o aparelho num lugar bem venti lado possivelmente em baixo de uma coifa aspirante É possível montar o aparelho sozinho ou ao lado de outras aparelhagens É preciso sempre manter uma distância mínima de 150 mm para as laterais e 150 m...

Page 159: ... enxugar com um pano limpo Colocação em funcionamento Antes de colocar em funcionamento é oportuno verificar se as características do aparelho categoria e tipo de gás utilizado correspondem com a família e o grupo de gás disponíveis in loco Caso contrário providenciar a passagem à família de gás exi gida ou à transformação ao grupo de gás exigido ver pará grafo Funcionamento com outros tipos de gá...

Page 160: ...deve ser regulado como a seguir para o funcionamento com GPL aparafusar o parafuso 2 de regulação do mínimo em batente no caso de funcionamento com metano colocar o apa relho em funcionamento Virar o manípulo na posição de mínimo e com o parafuso 2 regular o fluxo virando no sentido horário redução do fluxo no sentido contrário ao ponteiro do relógio aumento do fluxo Regulação do bico piloto fogos...

Page 161: ...ais o parafuso do mínimo e repetir o controlo 6 Se a potência constar superior ao valor da tabela apara fusar mais o parafuso do mínimo e repetir o controlo PLACA TOTAL Substituição dos bicos do queimador placa totalTP40 Fig 7 Para substituir o bico 1 remover o painel desparafusando os parafusos da beirada inferior e superior Tirar a regulação de ar 2 desparafusando o parafuso Substituir o bico 1 ...

Page 162: ...usar o parafuso de fixação D do queimador princi pal e substituir com um novo Termopar forno Remover o fundo desapertar a porca na torneira e no quei mador e substituir o termopar Resistências forno eléctrico Desligar o aparelho da rede A resistência do forno venti lado FE1 está na parede traseira da câmara do forno Para remover a resistência desparafusar os parafusos que a fixa à flange correspon...

Page 163: ...ncionamento da ven toinha para as funções de arrefecimento descongelação APAGAMENTO Apagamento no caso de avaria No caso de avaria desligar a alimentação do gás do aparelho e a alimentação eléctrica Comportamento em caso de avaria e de interrupção prolongada de funcionamento Se o aparelho não for utilizado durante um período pro longado limpar a fundo e fechar a alimentação eléctrica e do gás No c...

Page 164: ...erida pelo fabricante O utilizador que deseje desembaraçar se da presente aparelhagem deverá contactar o fabricante em seguida e respeitar o sistema que o mesmo tiver adoptado para permitir a recolha separada da aparelhagem que chegou ao fim da sua vida A recolha dife renciada adequada para o sucessivo encaminhamento da aparelhagem que se deixou de usar à reciclagem ao tratamento e à eliminação am...

Page 165: ...igh Power φούρνος αερίουTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 ανοιχτές εστίες Max Power φούρνος αερίουTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 ανοιχτές εστίες High Power φούρνος αερίουTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 ανοιχτές εστίες Max Power φούρνος αερίουTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 ανοιχτές εστίες High Power Επιτραπέζια L mm 1200 mm 1200 ...

Page 166: ...τίες con 1 φούρνος αερίου mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 ανοιχτές εστίες 1 ουδέτερο ερμάριο 1 φούρνος αερίου mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 ανοιχτές εστίες 1φούρνος αερίου mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 ανοιχτές εστίες 1 ουδέτερο ερμάριο 1φούρνος αερίου mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 ανοιχτές εστίες 1 φούρνος αερίου400x600 mm 800 x 700 x ...

Page 167: ...9F6M G9F6MP 6 ανοιχτές εστίες εστίες με εμφανή θέση mm 1200 x 900 x 900 965 A G9F4 FG G9F4P FG 4 ανοιχτές εστίες con 1 φούρνος αερίου mm 800 x 900 x 900 965 A G9F6 FG G9F6P FG 6 ανοιχτές εστίες 1 ουδέτερο ερμάριο 1 φούρνος αερίου mm 1200 x 900 x 900 965 A G9F4 FE 4 ανοιχτές εστίες 1φούρνος αερίου mm 800 x 900 x 900 965 A G9F6 FE 6 ανοιχτές εστίες 1 ουδέτερο ερμάριο 1φούρνος αερίου mm 1200 x 900 x ...

Page 168: ... G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 87 61 A 1 6 2 9 1 6 G6F3H12 FE1 ...

Page 169: ...A 3 3 5 3 6 0 4 0 6 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8...

Page 170: ... 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0...

Page 171: ... SG9F6P FG 61 8 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 ...

Page 172: ...κό φούρνο δεν υπάρχει συλλέκτης των καπνών ΚΕΡΑΜΙΚΗ ΕΣΤΙΑ Κατασκευή από μεγάλο πάχος με κεντρικό πώμα Καυστήρες από ανοξείδωτο χάλυβα TP 40 και από χυτοσίδηρο TP 80 Στρόφιγγα αερίου ασφαλείας που επιτρέπει τη ρύθμιση της ισχύος από το μέγιστο στο ελάχιστο Μια φλόγα αναμονής επιτηρεί στην ανάφλεξη των κυρίως καυστήρων ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Χώρος εγκατάστασης Συνιστάται να τοποθετήσετε τη συσκευή σε ένα χώρο...

Page 173: ...α είναι τουλάχιστον τύπου H07 RN F Το καλώδιο γείωσης ΚΙΤΡΙΝΟ ΠΡΑΣΙΝΟ δεν πρέπει να διακόπτεται Ισοδυναμικό Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί σε ένα ισοδυναμικό σύστημα Ο προβλεπόμενος ακροδέκτης βρίσκεται κοντά στην είσοδο του καλωδίου Προσδιορίζεται από μία ετικέτα ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Προκαταρκτικές εργασίες εγκατάστασης Πριν να εγκαταστήσετε τη συσκευή πρέπει να αφαιρέσετε την αυτοκόλλητη επικάλυψη προστασί...

Page 174: ...γχου των λειτουργιών της συσκευής Λειτουργία με άλλους τύπους αερίου Για να περάσετε σε έναν άλλον τύπο αερίου για παράδειγμα από το φυσικό αέριο στο υγραέριο απαιτείται η χρήση των κατάλληλων ακροφυσίων για τον καυστήρα σύμφωνα με τον πίνακα καυστήρων Τα ακροφύσια των καυστήρων για τους διάφορους τύπους αερίου τα οποία διακρίνονται με τη σχετική διάμετρο σε εκα τοστά του mm βρίσκονται μέσα σε ένα...

Page 175: ...ση του ακροφυσίου ανάλογα με τον τύπο αερίου και τα τεχνικά στοιχεία επανατοποθετήστε το όλο και ρυθμίστε το μέγεθος H του κύριου αέρα βλέπε πίνακα καυστήρων Ρύθμιση του πιλότου φούρνοι αερίου Εικ 4 1 και 4 2 Αφαιρέστε το κάτω πάνελ Εικ 4 1 Αφαιρέστε τη βάση Εικ 4 2 Αφαιρέστε το κλείσιμο 11 Εικ 4 3 Με ένα κατσαβίδι ρυθμίστε ανάλογα με το διαθέσιμο αέριο την εσωτερική βίδα ρύθμισης Στο τέλος τοποθε...

Page 176: ...καπάκια και τα σώματα των καυ στήρων καθαρίστε τα εξαρτήματα με νερό και απορρυπαντικό και με ένα κατάλληλο εξάρτημα Ξεβγάλτε και στεγνώστε συναρμολογώντας και πάλι τα εξαρτήματα προσέξτε να τα εισάγετε στις έδρες τους με σωστό τρόπο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφού εκτελέσετε την αντικατάσταση εξαρτημάτων τρο φοδοσίας του αερίου είναι απαραίτητο να εκτελέσετε έναν έλεγχο της στεγανότητας και των λειτουργιών τω...

Page 177: ... με τον πιεζοηλεκτρικό δια κόπτη ανάφλεξης κρατώντας τον πατημένο ανάψτε με ένα σπίρτο τη φλόγα πιλότο Η ενέργεια αυτή πρέπει να παρα κολουθείται μέσω της οπής που υπάρχει επάνω στη βάση Κρατήστε πατημένο το διακόπτη για περίπου 20 από τη στιγμή που θα ανάψει Αυτό για να είναι δυνατόν να μπει σε λειτουργία η διάταξη ασφαλείας Ρυθμίστε στη συνέχεια τη θερμοστατική διαβάθμιση που είναι πιο κατάλληλη...

Page 178: ...ξης ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τον καθαρισμό σβήστε και αφήστε τη συσκευή να κρυώ σει Σε περίπτωση συσκευών με ηλεκτρική τροφο δοσία χρησιμοποιή στε το διακόπτη απόζευξης για να απενεργοποιήσετε την ηλεκτρι κή τροφο δοσία Ο σχολαστικός καθημερινός καθαρισμός της συσκευής εξα σφαλίζει την τέλεια λειτουργίας της καθώς και τη μεγάλη διάρκεια ζωής της Οι επιφάνειες από χάλυβα πρέπει να καθ...

Page 179: ...né hořákyHigh Power plynová troubaTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 otevřené hořákyMax Power plynová troubaTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 otevřené hořákyHigh Power elektrická troubaTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 otevřené hořákyMax Power elektrická troubaTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 otevřené hořákyHigh Power Pro umístění na st...

Page 180: ...ycon 1 plynová trouba mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 otevřené hořáky 1 neutrální skříň 1 plynová trouba mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 otevřené hořáky 1 elektrická trouba mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 otevřené hořáky 1 neutrální skříň 1 elektrická trouba mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 otevřené hořáky 1 plynová trouba400x600 mm 800 x 700 ...

Page 181: ... hořáky 1 plynová trouba mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Plotýnka 2 otevřené hořáky 1 plynová trouba 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Plotýnka 2 otevřené hořáky 1 plynová trouba 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 tálový sporák 4 otevřené hořáky s podestavbou 1600 x 900 x 900 mm 1065 B11 G9TP4F FG 1 tálový sporák 4 otevřené hořáky 1 plynová trouba 1600 x 900 x 90...

Page 182: ...4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 87 61 A 1...

Page 183: ...4 0 6 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5...

Page 184: ...F8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8...

Page 185: ...60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 ...

Page 186: ...od tepelné energie od maxima na mini mum Zapalovací hořák ovládá zapínání hlavních hořáků PŘÍPRAVA NA INSTALACI Instalační místo Doporučujeme umístit zařízení do dobře větrané místnosti nejlépe pod odsavač par Zařízení je možné umístit samostatně nebo vedle dalších zařízení V každém případě je nutné zajistit minimální vzdálenost 150 mm od dalších zařízení pro montáž bočních krytů a 150 mm pro mont...

Page 187: ...ie typ použitého plynu atd odpovídají typu plynu který máte k dispozici V opačném případě je nutné použít jiný typ plynu viz odsta vec Použití s jinými typy plynu Pozor Pro zajištění správ né funkce hořáků TC se třemi korunami a příslušných krytů je nutné zajistit jejich správné umístění viz obr 1 1 Vyhněte se umístění které je uvedené na obr 1 2 Kontrola výkonu Pro jmenovitý výkon použijte trysky...

Page 188: ...obr 2 Sejměte z varné desky mřížku a nádobu sejměte kryt 3 a pomocí šroubováku seřiďte trysku 5 Tryska je seřízená správně když plamen zahaluje termo článek V případě použití LPG je nutné seřizovací šroub zašroubovat až na doraz Namontujte závěrný šroub 3 a příslušné těsnění 4 Kontrola primárního vzduchu Po výměně trysky podle výše popsaného postupu zkontro lujte jestli je hodnota H obr 2 regulačn...

Page 189: ...í šroub minima a zopakujte kontrolu PLOTÝNKA SPEVNÝM KRYTEM Výměna trysek hořáku tálového sporáku 40 obr 7 Výměna trysky 1 sejměte ovládací panel po odšroubování šroubů na spodním a vrchním okraji Odšroubujte šroub a sejměte regulační prvek vzduchu 2 Vyměňte trysku 1 viz tabulka hořaků Výměna trysek hořáku tálového sporáku TP 80 obr 9 Sejměte varnou desku a odšroubujte oba upevňovací šrou by z izo...

Page 190: ... matici na ventilu a hořáku a vyměňte termočlánek Topná tělesa elektrická trouba Přerušte přívod elektrické energie do zařízení Topné těleso větrané trouby FE1 je umístěné na zadní stěně pečící komo ry Jestliže chcete topné těleso vytáhnout odšroubujte šrouby blokující příslušnou přírubu a pomocí příslušných kabelů přesuňte těleso směrem dopředu Odpojte kabely a namontujte nové topné těleso v opač...

Page 191: ...ení rozmrazování VYPNUTÍ Vypnutí v případě poruchy V případě poruchy vypněte přívod plynu a elektrické energie do zařízení Postup v případě poruchy a dlouhodobého odstavení zařízení Jestliže nebudete zařízení používat po delší dobu vyčistěte ho a přerušte přívod elektrické energie a plynu V případě špatného provozu nebo poruchy přerušte přívod plynu a odpojte zařízení od elektrické sítě Upozorněte...

Page 192: ...lený sběr zařízení na konci jeho životnosti je organizovaný a řízený výrobcem Uživatel který se chce zbavit předmětného zařízení musí kontaktovat výrobce a řídit se postupem přijatým výrobcem za účelem zajištění odděleného sběru zařízení na konci jeho životnosti Vhodný oddělený sběr zařízení za účelem následovné recyklace zpracování a zneškodnění v souladu s životním prostředím a zdravím přispívá ...

Page 193: ...9 T 2 otvorené horáky High Power plynová rúraTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 otvorené horáky Max Power plynová rúraTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 otvorené horáky High Power elektrická rúraTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 otvorené horáky Max Power elektrická rúraTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 otvorené horáky High Power K umiestn...

Page 194: ... con 1 plynová rúra mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 otvorené horáky 1 neutrálna skriňa 1 plynová rúra mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 otvorené horáky 1 elektrická rúra mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 otvorené horáky 1 neutrálna skriňa 1 elektrická rúra mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 otvorené horáky 1 plynová rúra 400x600 mm 800 x 700 x 900 1...

Page 195: ...200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Platňa 2 otvorené horáky 1 plynová rúra 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Platňa 2 otvorené horáky 1 plynová rúra 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 tálový sporák 4 otvorené horáky s otvoreným podstavcom mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 tálový sporák 4 otvorené horáky 1 plynová rúra mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 PLYNOVÉ SPORÁKY ...

Page 196: ... A 1 6 2 9 1 6 G6F3H12 FE1 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 3 230 240 1 6 2 9 1 3 G6F3H12 TE 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 6 2 9 1 5 2 G6F3BH9 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 6 1 9 G6F3H9 FG1 22 1 7 2 31 5 68 5 04 44 A 1 3 5 1 6 1 9 1 3 5 G6F3H9 T 24 5 1 9 2 6 6 32 5 62 49 A 1 3 5 1 6 1 9 1 6 MODEL kW kW kg h m 3 h m 3 h m 3 h m 3 h kW Vac mm 2 n kW n kW n kW n kW n kW n kW G...

Page 197: ... 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 ...

Page 198: ... 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4 0 ...

Page 199: ... 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F6...

Page 200: ...iť prívod tepelnej energie od maxima na minimum Zapaľovací horák ovláda zapínanie hlavných horákov PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU Inštalačné miesto Doporučujeme umiestniť zariadenie do dobre vetranej miestnosti najlepšie pod odsávač pár Zariadenie je možné umiestniť samostatne alebo vedľa iných zariadení V každom prípade je potrebné zaistiť minimálnu vzdialenosť 150 mm pre montáž bočných krytov a150 mm pr...

Page 201: ...uvedením zariadenia do prevádzky je potrebné skontro lovať či parametre výrobku kategória typ použitého plynu atď zodpovedajú typu plynu ktorý máte k dispozícii V opačnom prípade je nevyhnutné použiť iný typ plynu viď odstavec Použitie s inými typmi plynu Pozor Pre zaistenie správnej funkcie horákov TC s tromi korunami a príslušných krytov je potrebné zaistiť ich správne umiestnenie viď obr 1 1 Vy...

Page 202: ... protismere hodinových ručičiek zvýšite množstvo privádzaného plynu Nastavenie hlavnej trysky otvorené horáky obr 2 Odstráňte z varnej dosky mriežku a nádobu odoberte kryt 3 a skrutkovačom nastavte trysku 5 Tryska je nastavená správne keď plameň pokrýva termočlá nok V prípade použitia LPG je potrebné regulačnú skrutku zaskrutkovať až na doraz Opäť namontujte skrutkovú zátku 3 a príslušné tesnenie ...

Page 203: ... minima a kontrolu zopa kujte PLATŇA S PEVNÝM KRYTOM Výmena trysiek horáka tálového sporáku TP40 obr 7 Výmena trysky 1 odstráňte po odskrutkovaní skrutiek spodnej a vrchnej hrany ovládací panel Odoberte odskrutkovaním skrutky regulačný prvok vzduchu 2 Vymeňte trysku 1 viď tabuľka horákov Výmena trysiek horáka tálového sporáku TP 80 obr 9 Odoberte varnú dosku odskrutkujte obidve upevňovacie skrutky...

Page 204: ...ite dno odskrutkujte maticu na ventile a horáku a vymeňte termočlánok Topné telesá elektrická rúra Prerušte prívod elektrickej energie do zariadenia Topné teleso vetranej rúry FE1 je umiestnené na zadnej stene pečiacej komory Ak chcete topné teleso vytiahnuť odskrut kujte skrutky blokujúce príslušnú prírubu a pomocou prí slušných káblov presuňte teleso smerom dopredu Odpojte káble a namontujte nov...

Page 205: ...pnutie v prípade poruchy V prípade poruchy vypnite prívod plynu a elektrickej energie do zariadenia Postup v prípade poruchy a dlhodobého odsta venia zariadenia Ak nebudete zariadenie používať dlhšiu dobu vyčistite ho a prerušte prívod elektrickej energie a plynu V prípade zlej prevádzky alebo poruchy prerušte prívod plynu a odpojte zariadenie od elektrickej siete Upozornite servisné stredisko STA...

Page 206: ...vaný zber zariadenia na konci jeho životnosti je organizovaný a riadený výrobcom Užívateľ ktorý sa chce zbaviť pred metného zariadenia musí kontaktovať výrobcu a riadiť sa postupom prijatým výrobcom za účelom zaistenia separovaného zberu zariadenia na konci jeho životnosti Vhodný oddelený zber zariadenia za účelom nasledovnej recyklácie spracovania a zneškodnenia v súlade so životným prostredím a ...

Page 207: ...High Power gázsütőTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 lángos Max Power gázsütőTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 lángos High Power elektromos sütőTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 lángos Max Power elektromos sütőTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 lángos High Power Asztali L mm 1200 mm 1200 x 600 x 290 410 A G6F3MH1 2 3 lángos Max Power Szek...

Page 208: ...P FG 4 lángos con 1 gázsütő mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 lángos 1 szekrény 1 gázsütő mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 lángos 1 elektromos sütő mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 lángos 1 szekrény 1 elektromos sütő mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 lángos 1 gázsütő400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG1 G7F6P FG1 6 lángos 1 szekrény 1 gázsütő4...

Page 209: ...zsütő mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 szeletsütő 2 lángos 1 gázsütő400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 szeletsütő 2 lángos 1 gázsütő1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 szeletsütő 4 lángos nyított rekesszel mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 szeletsütő 4 lángos 1 gázsütő mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 GÁZTŰZHELYEK 900 AS SOROZAT Tűzhely típusa Leírás Méretek LxPx...

Page 210: ...1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6...

Page 211: ... 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0...

Page 212: ... 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4...

Page 213: ...4 5 6 5 7 5 SG9F6P FG 61 8 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8...

Page 214: ...ítja a főégő begyújtását ELŐKÉSZÍTÉS A beszerelés helye A tűzhelyet tanácsos egy jól szellőző füstelszívó süveggel felszerelt helyiségben elhelyezni A tűzhelyet különállóan vagy más berendezések mellé is lehet állítani Mindenesetre 150 mm minimális távolságot kell tartani a tűzhely oldalsó és hátsó falai oldalaitól ha a készülék gyúlé kony anyagból készült felületek közelében helyezkedik el Ha ezt...

Page 215: ...lenkező esetben gondoskodjon a megfelelő gázfajta beve zetéséről vagy végezze el a más fajtájú gázra való átállí tást lásd a Más gázfajtákkal való működés c fejezetet Figyelem a TC háromkoronás égők megfelelő működésé nek biztosításához az égőknek és fedeleiknek tökéletesen kell illeszkedniük lásd 1 1 ábra Az 1 2 ábra szerinti illesztés nem megfelelő A teljesítmény ellenőrzése A készüléken levő a ...

Page 216: ...ermoelemet Ha a készülék PB gázzal működik a beállító csavart ütközésig be kell csavarozni Helyezze vissza a záró elemet 3 és a hozzá tartozó tömítést 4 A primer levegő ellenőrzése Miután a fentiek szerint kicserélte a fúvókát ellenőrizze hogy a primer levegő H értéke 2 ábra az égők táblázatában szerelő adatoknak megfelelően lett e beállítva GÁZSÜTŐ FG1 SOROZAT Az égő fúvókájának cseréje FG1 típus...

Page 217: ...a levegőszabályozót és cserélje ki a fúvókát lásd égők táblázatát Állítsa vissza a levegőszabá lyozót és helyezze vissza a szigetelő panelt A minimum beállítása szeletsütő 2 ábra Vegye le a kezelőpanelt és állítsa be a minimum szabályo zócsavart 2 ha a készülék PB gázzal működik a csavart ütközésig be kell csavarni ha a készülék metánnal működik 1 Válassza ki a megfelelő gázcsap gombját 2 Gyújtsa ...

Page 218: ... gombot míg a termoelem fel nem melegszik és égve nem tartja a gyújtólángot Ezután állítsa a gombot a maximális vagy minimális gáz helyzetbe hogy a főégő begyulladjon Az égő kioltásához forgassa el jobbra a gombot a szikra állásba ekkor a főégő kialszik A gyújtóláng kioltásához forgassa a gombot a t állásba A láng állítható a maximális gázhozamra nagy láng minimális gázhozamra kis láng Szeletsütő ...

Page 219: ...tást Hibás működés vagy meghibásodás esetén zárja el a gázellátást és szakítsa meg az elektromos csatlakozást Forduljon a szervizhez A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA FIGYELEM Atisztítástmegelőzőenkapcsoljakiakészüléket és várja meg míg kihűl A villannyal működő készülékeknél a választókapcsoló elfordításával kapcsolja ki az áramellátást A naponta elvégzett gondos tisztítással biztosítja készüléke tökéle tes ...

Page 220: ...gyűjtésben való kezelését a gyártó szervezi és intézi Ezért a készüléket selejtezni kívánó felhasználó forduljon a gyártóhoz és annak útmutatása alapján végezze el az élettartamának végét elért készülék szelektív hulladékgyűjtésben való selejtezését A megfelelő szelektív hulladékgyűjtés melynek során a kiselejtezett készülék újrafelhasználásra kezelésre és a környezettel kompatibilis selejtezésre ...

Page 221: ...020 A G6F2H9 T 2 åbne blus High Power gaovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 åbne blus Max Power gaovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 åbne blus High Power elovn Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 åbne blus Max Power elovn Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 åbne blus High Power Som bordplade L mm 1200 mm 1200 x 600 x 290 410 A G6F3MH1 2 ...

Page 222: ... 700 x 900 1040 A G7F4 FG G7F4P FG 4 åbne blus con 1 gaovn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 åbne blus 1 neutralt skab 1 gaovn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 åbne blus 1 elovn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 åbne blus 1 neutralt skab 1 elovn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 åbne blus 1 gaovn 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG1 G7F6P FG1 ...

Page 223: ...p de feu 2 åbne blus 1 gaovn mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Coup de feu 2 åbne blus 1 gaovn 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Coup de feu 2 åbne blus 1 gaovn 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 tuttapiastra 4 fuochi aperti 1 forno gas mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 Coup de feu 4 åbne blus 1 gasovn mm 1600 x 900 B11 GASKOMFURER SERIE 900 Apparatets typ...

Page 224: ... 230 240 2 9 1 3 G6F2H9 T 18 5 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9...

Page 225: ...F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 ...

Page 226: ...11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4 0 7 8 12 0 7 5 G...

Page 227: ...2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F6 FE 42 5 41 42...

Page 228: ...våger tænding af hovedbrænderne FORBEREDELSER Installeringssted Det anbefales at opstille apparatet i et rum med god udluft ning helst under en emhætte Apparatet kan opstilles fritstående eller ved siden af andre apparater Det er under alle omstændigheder nødvendigt at sikre en afstand på mindst 150 mm på siderne og 150 mm på bagsi den hvis apparatet står i nærheden af vægge af brændbart materiale...

Page 229: ...ndte gas klasse og type svarer til den slags gas der er til rådighed på installationsstedet Skulle dette ikke være tilfældet skal der skiftes til den påkrævede slags gas eller der skal foretages en tilpasning til den pågældende gasklasse jævnfør afsnittet Funktion med andre gastyper Giv agt For at sikre at brænderne af typen TC tredobbelt krone fungerer rigtigt skal de og deres dæksler placeres he...

Page 230: ...emstrømningen sættes op Indstilling af tændblusdysen åbne blus Fig 2 Tag risten og kogepladen af kogefladen tag ventilen 3 af og indstil dysen 5 med en skruetrækker Dysen er indstillet korrekt når flammen går op om termo elementet Hvis der bruges flaskegas GPL skal justerskruen skrues helt i bund Sæt ventilen 3 og pakningen 4 på igen Kontroller primærluften Efter skift af dyse som ovenfor beskreve...

Page 231: ...re end værdien på tabellen skal skruen til regulering af minimum strammes lidt mere hvorefter kontrollen gentages COUP DE FEU Udskiftning af brænderens dyser på coup de feu TP40 Fig 7 Udskiftning af dyse 1 fjern betjeningspanelet ved at skrue de nederste og øverste skruer ud Fjern luftreguleringen 2 ved at skrue skruen ud Udskift dysen 1 se brændertabellen Udskiftning af brænderens dyser på coup d...

Page 232: ...r den til det tilsvarende sidestykke hvorefter modstanden trækkes fremad sammen med de tilhørende ledninger Frakobl ledningerne og montér en ny modstand ved at følge de samme anvisninger i modsat rækkefølge BRUGSANVISNINGER IDRIFTSÆTTELSE Sådan tændes og slukkes blusset på en åben brænder med tændblus Fig 2 Drej knappen 21 hen i positionen for tændgnist Tænd tændblusset med en tændstik eller ligne...

Page 233: ...paratet gas og elforsyningen Hvordan man skal forholde sig i tilfælde af fejl eller længerevarende driftsafbrydelser Hvis apparatet ikke anvendes i længere tid skal det renses grundigt og man skal sørge for at frakoble el og gasforsy ningen Hvis der opstår driftsforsttyrelser eller fejl skal man slukke for gasforsyningen og frakoble apparatet netforsy ningen Ret henvendelse til kundeassistancen RE...

Page 234: ...te apparat ved afslutningen af dets levetid tilrettelægges og styres af producenten Hvis bru geren ønsker at bortskaffe dette apparat skal han hyun derfor rette henvendelse til producenten og følge de procedurer som denne har fastlagt for at indsamle apparatet særskilt ved afslutningen af dets levetid Takket være denne særskilte indsamling af apparatet og efterfølgende genbrug behandling og miljøv...

Page 235: ... T 2 åpne brennere High Power gassovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 åpne brennere Max Power gassovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 åpne brennere High Power elektrisk ovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 åpne brennere Max Power elektrisk ovnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 åpne brennere High Power For benkinnsats L mm 1200 mm 1200 ...

Page 236: ...7F4P FG 4 åpne brennerecon 1 gassovn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 åpne brennere 1 nøytralt skap 1 gassovn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 åpne brennere 1 elektrisk ovn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 åpne brennere 1 nøytralt skap 1 elektrisk ovn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 åpne brennere 1 gassovn 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 ...

Page 237: ... 1 gassovn mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Flatgrill 2 åpne brennere 1 gassovn 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Flatgrill 2 åpne brennere 1 gassovn 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 flatgrill 4 åpne brennere med åpen hylle mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 flatgrill 4 åpne brennere 1 gassovn mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 GASSKOMFYRER SERIE 900 Apparattype...

Page 238: ...5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 87 61 A 1 6 2 9 1 6 G6F...

Page 239: ... 0 4 0 6 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 ...

Page 240: ...5 G9F8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0...

Page 241: ... 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 ...

Page 242: ...ing av hovedbrennerne KLARGJØRING Installasjonssted Det anbefales at man plasserer apparatet i et rom med god ventilasjon fortrinnsvis med avtrekksvifte Det er mulig å montere frittstående eller satt inntil andre apparater Det er allikevel viktig å opprettholde en minimumsdistanse på 150 mm langs sidene og 150 mm bak apparatet i tilfelle apparatet skulle befinne seg nær brennbare materialer Dersom...

Page 243: ...unket vann og vaskemiddel samt en myk fuktig klut deretter tørker man av med en tørr og ren klut Oppstart Før man starter opp apparatet må man kontrollere at egenskapene ved apparatet kategori og gasstype som skal brukes tilsvarer den typen og gruppen gass som er tilgjen gelig på stedet I motsatt fall må man sørge skifte gasstilførsel til den gassfa milien som er angitt eller tilpasse til den grup...

Page 244: ...et i minimumsposisjon og med skruen 2 regulerer man gass volumet når man vrir mot høyre reduseres gassvolumet når man vrir mot venstre øker gassvolumet Justering av pilotdysen åpne brennere Fig 2 Fjern risten og brettet til platen fjern låsen 3 og reguler dysen 5 med et skrujern Dysen er regulert riktig når flammen omgir termoparet helt Dersom man benytter LPG må reguleringsskruen skrus full stend...

Page 245: ...minimumsskruen løs enda en gang og gjentar sjekken FLATGRILL Utskifting av dysene til brenneren flatgrill TP40 Fig 7 For å bytte ut dysen 1 fjern dekslet ved å skru løs skruene på nedre og øvre bord Fjern luftreguleringen 2 ved å skru løs skruen Bytt ut dysen 1 se tabellen over brennere Utskifting av dysene til brenneren tuttapiastra TP 80 Fig 9 Fjern stekeplaten fullstendig ta bort de to festeskr...

Page 246: ...m fester den tilhørende flensen trekk framover motstanden med det tilhørende ledningene Kople fra ledningene og monter på en ny motstand i motsatt rekkefølge BRUKSANVISNING OPPSTART Tenning og slukking av brenneren til et åpent bluss med pilotflamme Fig 2 Vri på bryteren 21 helt til gnistpunktet Tenn pilotflammen ved hjelp av en fyrstikk eller annet egnet redskap Hold på bryteren helt til termopar...

Page 247: ...lange avbrudd i bruken Dersom man ikke skulle bruke apparatet over lengre tid gjør man rent helt til bunns og stenger så tilførselen av elektrisi tet og gass Ved fusk eller feilfunksjoner stenges tilførselen av gass og elektrisitet Kontakt kundeservice VEDLIKEHOLD AV APPARATET VÆR OPPMERKSOM Før rengjøring på man slå av apparatet og la det kjøles ned På elektriske apparater vrir man på programvalg...

Page 248: ...et når slutten av sin levetid er organisert og drevet av produsenten Brukere som ønsker å kvitte seg med apparatet må derfor kontakte produsenten og følge det systemet denne har valgt for organisering av spesialinnsamlingen av apparater når dets levetid er over En riktig innsamling av brukte apparater for resir kulering behandling og omsmelting gjennomført på en måte som er i samsvar med miljøkrav...

Page 249: ... T 2 gaslågor High Power gasugnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 gaslågor Max Power gasugnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 gaslågor High Power elugnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 gaslågor Max Power elugnTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 gaslågor High Power Bänkmodell L mm 1200 mm 1200 x 600 x 290 410 A G6F3MH1 2 3 gaslågor Max Power...

Page 250: ...trymme mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG G7F4P FG 4 gaslågor con 1 gasugn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 gaslågor 1 skåp 1 gasugn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 gaslågor 1 elugn mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 gaslågor 1 skåp 1 elugn mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 gaslågor 1 gasugn 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG1 G7F6P FG1 6 ga...

Page 251: ...gasugn mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 Spishäll 2 gaslågor 1 gasugn 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 Spishäll 2 gaslågor 1 gasugn 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 spishäll 4 gaslågor med ett öppet uttrymme mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 spishäll 4 gaslågor 1 gasugn mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 GASSPISAR SERIE 900 Typ av spis Beskrivning Mått BxDxH Ar...

Page 252: ...94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 8...

Page 253: ... 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 ...

Page 254: ...E 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 ...

Page 255: ...4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 S...

Page 256: ...allationsplats Placera spisen i en väl ventilerad lokal helst under en fläkt Spisen kan monteras fristående eller placeras intill andra apparater Om den ställs nära väggar med eldfarliga material måste det dock finnas ett minimiavstånd på 150 mm på sidorna och 150 mm till den bakre väggen Vidtag lämpliga säkerhetsåtgärder för att undvika över hettning om dessa avstånd inte kan skapas till exempel ...

Page 257: ...effekten Använd munstyckena för nominell effekt på apparaterna Det finns två slags effekt nominell som framgår av spisens märkplåt reducerad Dessa munstycken framgår av brännartabellen Gasens matartryck ska hålla sig inom följande gränser mellan 18 och 22 5 mbar för gas i familj två metan mellan 27 och 37 mbar för gas i familj tre butan propan Spisarna kan inte användas om trycket ligger utanför d...

Page 258: ...ntera tillbaka brännaren genom att utföra dessa moment i omvänd ordning Kontroll av den primära luften Kontrollera att måttet H på slangklämman E för luftreglering är det som anges i brännartabellen innan du monterar tillbaka brännaren Inställning av minimilågan gasugn Fig 3 Ta av skyddet och ställ in skruven för minimiläget N enligt nedan dra åt den så mycket det går vid användning med gasol vid ...

Page 259: ...stycket B mot ett lämpligt munstycke se brännartabellen Kontroll av den primära förbränningsluften för huvudbrännaren Kontrollera att måttet H fig 7 för regleringen av den primära förbränningsluften överensstämmer med uppgif terna i brännartabellen när du har bytt munstycke enligt beskrivningen ovan Lossa skruven och sätt slangklämman 2 på plats UNDERHÅLL OBS Stäng av gas och eltillförseln innan d...

Page 260: ...da och släcka en gasugn med pilotlåga FG ugn och T ugn Fig 5 Tändning öppna ugnsluckan tryck in vredet och vrid det till läge Håll det intryckt och tänd pilotlågan med en tändsticka eller med den piezoelektriska tändaren genom hålet i golvet Håll vredet intryckt i cirka 20 sekun der när lågan har tänts för att säkerhetsanordningen ska träda i funktion Ställ därefter in termostaten utifrån den till...

Page 261: ...e normer KÖTSEL AV APPARATEN OBS Stäng av apparaten och låt den svalna innan du rengör den Stäng av strömtillförseln med huvudströmbrytaren om apparaten är elektrisk Om du rengör apparaten noggrant dagligen ser du till att den fungerar på avsett sätt och får lång livslängd Rengör stålytorna med en mjuk trasa doppad i diskmedel utspätt med hett vatten Svårare fläckar kan du ta bort med etylal kohol...

Page 262: ...h Power piekarnik gazowyTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 palniki otwarte Max Power piekarnik gazowyTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 palniki otwarte High Power piekarnik elektrycznyTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 palniki otwarte Max Power piekarnik elektrycznyTuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 palniki otwarte High Power blat do gotowa...

Page 263: ...y mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 palniki otwarte 1 szafa neutralna 1 piekarnik gazowy mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 palniki otwarte 1 piekarnik elektryczny mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 palniki otwarte 1 szafa neutralna 1 piekarnik elektryczny mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 palniki otwarte 1 piekarnik gazowy 400x600 mm 800 x 700 x 900 1...

Page 264: ...200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1Palnikjednopłytowy 2palnikiotwarte 1piekarnikgazowy400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1Palnikjednopłytowy 2palnikiotwarte 1piekarnikgazowy1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1palnikjednopłytowy 4palnikiotwartezwnękąniezabudowaną mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 palnik jednopłytowy 4 palniki otwarte 1 piekarnik gazowy mm 1600 x 900 x 9...

Page 265: ...3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 7 74 6 87 61 A 1 6 2 9 1 6 G...

Page 266: ... 8 27 72 A 3 3 5 3 6 0 4 0 6 8 1 7 5 3 5 7 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 ...

Page 267: ...2 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F8 2FE 44 43 3 44 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A ...

Page 268: ...5 7 5 SG9F6P FG 61 8 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6...

Page 269: ...ycznym nie istnieje kolektor dymów JEDNOPŁYTOWE Struktura o dużej szerokości z centralnym tamponem Palniki z nierdzewnej stali TP 40 i żeliwne TP 80 Zawór gazowy bezpieczeństwa służy do wyregulowania maksymalnej mocy na minutę Palnik pilotujący na włączniku głównych palników PRZYGOTOWANIE Miejsce instalowania Zaleca się ustawić urządzenie w pomieszczeniu dobrze wie trzonym jeśli to możliwe pod oka...

Page 270: ...bel musi być przynajmniej typu H07 RN F Kabel uziemienia ŻÓŁTO ZIELONY nie może być prze rwany Ekwipotencjał Urządzenie musi zostać podłączone do systemu ekwipo tencjalnego Przewidziany zacisk położony jest w pobliżu wejścia kabla Oznaczony jest etykietą ZAINSTALOWANIE Czynności wstępne przed zainstalowaniem Przed zainstalowaniem należy usunąć ochronną błonę samoprzylepną Następnie dokładnie oczyś...

Page 271: ...o zakończeniu przekształcania lub dostosowania wykonać sprawdzenie funkcji urządzenia jak zostało to opisane w paragrafie Kontrola funkcji PALNIKI OTWARTE Wymiana dysz palnika płomienie otwarte Rys 2 W celu wymiany dyszy 1 zdjąć ruszt pokrywkę palnika korpus palnika Wymienić dyszę 1 patrz tabela palniki Regulowanie minimum palniki otwarte Śruba minimum musi być regulowana w następujący spo sób w c...

Page 272: ...ować gałkę odpowiedniego zaworu 2 Zapalić palnik i doprowadzić go do pozycji minium 3 Uregulować natężenie przepływu przy minimum dzia łając na śrubę 36 odkręcając zwiększa się a zakręcając zmniejsza się natężenie przepływu 4 Po otrzymaniu płomienia który uważany jest za odpo wiedni przy funkcji minimum sprawdzić czy odpowiada on minimalnemu natężeniu przepływu podanemu w tabeli palniki 5 Jeśli mo...

Page 273: ...ry pieczenia i wymienić na nowy Palnik główny piekarnik gazowy Rys 3 Odkręcić śrubę mocującą D głównego palnika i wymienić go na nowy Termopara piekarnika Wyjąć dno odkręcić nakrętkę na kurku i na palniku i wymie nić termoparę Grzałki piekarnik elektryczny Odłączyć urządzenie od sieci Grzałka piekarnika wentylowa nego FE1 położona jest na tylnej ścianie komory pieczenia W celu wyjęcia grzałki odkr...

Page 274: ...IE Wyłączenie w razie awarii W razie awarii odłączyć zasilanie gazem urządzenia i zasila nie elektryczne Postępowanie w razie awarii lub przedłużonej przerwy w działaniu Jeśli urzędzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu dokładnie go wyczyścić i wyłączyć zasilanie tak elek tryczne jak i gazowe W razie złego funkcjonowania lub awarii wyłączyć zasilanie gazowe i odłączyć urządzenie od sie...

Page 275: ...enta Użytkownik który chce się pozbyć niniejszego urządzenia musi więc skontaktować się z producentem i postę pować według systemu który został przez niego przyjęty w celu przeprowadzenia odrębnego złomowania urządzenia po zakończeniu jego żywotności Właściwe selektywne złomowanie w celu późniejszego skierowania przestarzałego urządzenia do recyklingu obróbki i do likwidacji zgodnie z wymogami śro...

Page 276: ...uptor pe gaz Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 T 2 ochiuri Max Power cuptor pe gaz Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2H9 TE 2 ochiuri High Power cuptor electric Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F2P9 TE 2 ochiuri Max Power cuptor electric Tuttamisura mm 900 x 600 x 900 1020 A G6F3BH12 3 ochiuri High Power de masă L mm 1200 mm 1200 x 600 x 290 410 A G6F3MH1 2 3 ochiuri Max P...

Page 277: ...az mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG G7F6P FG 6 ochiuri 1 dulap obişnuit 1 cuptor pe gaz mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FE G7F4P FE 4 ochiuri 1 cuptor electric mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FE G7F6P FE 6 ochiuri 1 dulap obişnuit 1 cuptor electric mm 1200 x 700 x 900 1040 A G7F4 FG1 G7F4P FG1 4 ochiuri 1 cuptor pe gaz 400x600 mm 800 x 700 x 900 1040 A G7F6 FG1 G7F6P FG1 6 ochiuri 1 dulap obişnuit...

Page 278: ...iuri 1 cuptor pe gaz mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F FG1 1 plită 2 ochiuri 1 cuptor pe gaz 400x600 mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP2F T 1 plită 2 ochiuri 1 cuptor pe gaz 1200mm mm 1200 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4FM 1 plită 4 ochiuri cu dulap fără uşi mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 G9TP4F FG 1 plită 4 ochiuri 1 cuptor pe gaz mm 1600 x 900 x 900 1065 B11 ARAGAZURI PE GAZ SERIA 900 Tip Aparat Descr...

Page 279: ... 1 43 1 94 4 77 4 24 37 A 1 3 5 1 9 1 6 G6F2P9 T 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 2 9 1 6 G6F2H9 TE 12 5 0 97 1 31 3 23 2 86 25 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 1 3 5 1 9 1 5 2 G6F2P9 TE 18 1 39 1 89 4 65 4 12 36 A 5 2 400 415 3N 5x2 5 2 9 1 5 2 G6F3BH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3MH12 24 1 86 2 52 6 19 5 50 48 A 1 6 2 9 G6F3H12 FG1 27 5 2 13 2 88 7 10 6 30 56 A 1 6 2 9 1 3 5 G6F3H12 T 30 2 32 3 15 ...

Page 280: ... 5 G7F2BP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F2MP 12 0 94 1 27 3 1 2 76 24 A 0 3 5 2 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4BP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F4MP 24 1 88 2 54 6 19 5 51 48 A 0 3 5 4 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6BP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0 3 5 7 5 G7F6MP 36 2 82 3 81 9 29 8 27 72 A 0 3 5 6 6 0 4 0 7 8 12 0...

Page 281: ... 4 66 11 1 10 1 88 A 11 88 400 3N 5x2 5 0 3 5 2 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 2 7 5 G9F2MP 18 17 1 41 1 9 4 39 4 13 36 A 0 3 5 0 6 0 2 9 0 2 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4MP 36 34 2 82 3 81 8 77 8 27 72 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F6MP 54 51 4 23 5 71 13 16 12 4 108 A 0 3 5 0 6 0 6 9 0 6 8 5 4 0 7 8 12 0 7 5 G9F4P FG1 40 38 3 13 4 23 9 81 9 18 80 A 0 3 5 0 6 0 4 9 0 4 8 5 1 4 0 7 8 12 0...

Page 282: ...6P FG 61 8 57 60 8 4 87 6 54 15 2 14 2 126 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 1 6 1 6 8 1 7 8 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6 T 54 5 48 50 4 3 5 77 13 7 12 5 109 A 1 3 5 2 6 0 3 9 0 3 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 7 5 SG9F6P T 66 58 61 5 5 2 6 98 16 3 15 1 132 A 3 5 6 0 6 9 0 6 8 5 6 6 8 7 8 1 12 0 5 4 5 6 5 1 7 5 SG9F4 FE 27 5 26 5 27 5 2 17 2 91 6 84 6 31 55 A 7 5 400 3N 5x2 5 1 3 5 1 6 0 2 9 0 2 8 5 6 6 8 7 8 12 ...

Page 283: ...e mare cu tampon central Arzătoariedin oţel inoxidabil TP40 şi din fontă Tp80 Rubinetul de sigu ranţă pentru gaz permite reglarea puterii de la o valoare maximă la o valoare minimă Un arzător pilot controlează aprinderea arzătoarelor principale OPERAŢII PRELIMINARE Locul de amplasare Se recomandă amplasarea aparatului într o încăpere bine aerisită pe cât posibil sub o hotă cu aspiraţie Aparatul po...

Page 284: ...tă din fabrică se află lângă intra rea cablului Identificarea sa este facilitată de o etichetă PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE Operaţii pregătitoare pentru punerea în funcţiune Înainte de a pune în funcţiune aparatul este indicat să înde părtaţi folia adezivă de protecţie În continuare spălaţi bine blatul de lucru şi feţele aparatului cu o lavetă îmbibată în apă caldă şi detergent ştergeţi apoi cu o lavetă u...

Page 285: ...a sau adaptarea aparatului verificaţi funcţi onarea corectă a acestuia după instrucţiunile din paragraful Controlul funcţiilor ARAGAZ CU OCHIURI Înlocuirea duzelor arzătoarelor cu ochiuri Fig 2 Pentru a înlocui duza 1 îndepărtaţi grătarul capacul arzătorului şi corpul acestuia Înlocuiţi duza 1 a se vedea tabelul arzătoarelor Reglarea minimului cu ochiuri Reglarea minimului cu şurubul de reglare se...

Page 286: ...iţi să îl micşoraţi 4 După ce aţi reglat flacăra în mod adecvat pentru funcţionarea la puterea minimă verificaţi dacă aceasta corespunde cu valoarea indicată în tabelul arzătoarelor 5 Dacă puterea este sub valoarea din tabel deşurubaţi şurubul de minim şi controlaţi din nou 6 Dacă puterea este peste valoarea din tabel înşurubaţi şurubul de minim şi controlaţi din nou PLITĂ Înlocuirea duzelor arzăt...

Page 287: ... şi înlocuiţi termocuplul Rezistenţe cuptor electric Decuplaţi aparatul de la reţea Rezistenţa cuptorului ventilat FE1 este amplasată în partea posterioară a camerei cuptoru lui Pentru a scoate rezistenţa deşurubaţi şuruburile de fixa re pe flanşă şi trageţi în faţă rezistenţa cu firele respective Deconectaţi firele şi înlocuiţi rezistenţa cu una nouă urmând aceleaşi operaţii dar în sens invers IN...

Page 288: ...ere îndelungată a funcţionării Dacă intenţionaţi să nu folosiţi aparatul o perioadă îndelun gată de timp curăţaţi l bine şi întrerupeţi alimentarea cu gaze şi curent electric În caz de defecţiune sau funcţionare greşită întrerupeţi alimentarea cu gaze şi cu energie electri că a aparatului Apelaţi serviciul de asistenţă ÎNGRIJIREA APARATUlUI ATENŢIE Înainte de curăţare stingeţi aparatul şi lăsaţi l...

Page 289: ...ste organizată şi gestionată de fabricant Utilizatorii care nu mai doresc să folosească aceste aparate trebuie deci să apeleze fabricantul şi să adopte acelaşi sistem ca cel adoptat de fabricant pentru a garanta colectarea separată a aparatelor scoase din uz Colectarea diferenţiată a aparatelor realizată în vederea reciclării tratării sau eliminării lor în mod compatibil cu mediul înconjurător con...

Page 290: ... switch Interrupteur four Ofen Schalter Interruptor horno F1 Termostato reg forno Oven control thermostat Thermostat commande four Ofensteuerthermostat Termós del control del horno F2 Termostato sic forno Oven safety thermostat Thermostat sûreté four Ofensicherheit Therm Termós de la seguridad del horno L1 Lampada spia risc Pilot lamp heating Lampe tèmoin rechauffage Signallampe heizung Idicador l...

Page 291: ...orno B3 Interruttore forno Oven switch Interrupteur four Ofen Schalter Interruptor horno F1 Termostato reg forno Oven control thermostat Thermostat commande four Ofensteuerthermostat Termós del control del horno F2 Termostato sic forno Oven safety thermostat Thermostat sûreté four Ofensicherheit Therm Termós de la seg del horno L1 Lampada spia risc Pilot lamp heating Lampe tèmoin rechauffage Signa...

Page 292: ...horno B3 Interruttore forno Oven switch Interrupteur four Ofen Schalter Interruptor horno F1 Termostato reg forno Oven control thermostat Thermostat commande four Ofensteuerthermostat Termós del control del horno F2 Termostato sic forno Oven safety thermostat Thermostat sûreté four Ofensicherheit Therm Termós de la seg del horno L1 Lampada spia risc Pilot lamp heating Lampe tèmoin rechauffage Sign...

Page 293: ...ilot lamp oven Lampe tèmoin four Signallampe ofen Idicador lum horno L2 Lampada spia tens Pilot lamp voltage Lampe tèmoin tension Signallampe Spann Idicador luminoso reted U Utilizzatore FE1 Utilization FE1 Utilization FE1 Benutzung FE1 Utilizaciòn FE1 FE1 V230 Schemi elettrici Wiring diagrams Schemas électriques Schaltpläne Esquemas electricos Elektrische schema s Esquemas eléctricos Ηλεκτρικά σχ...

Page 294: ...B1 Interruttore forno Oven switch Interrupteur four Ofen Schalter Interruptor horno F1 Termostato reg forno Oven control thermostat Thermostat commande four Ofensteuerthermostat Termós del control del horno F2 Termostato sic forno Oven safety thermostat Thermostat sûreté four Ofensicherheit Therm Termós de la seg del horno L1 Lampada spia risc Pilot lamp heating Lampe tèmoin rechauffage Signallamp...

Page 295: ...SANS PREJU DICIER LES CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES LE FABRICANT DECLINE TOUTES RESPONSABILITES AU CAS AUQUEL LES NORMES CONTENUES DANS CET OPUSCULE NE SOIENT STRICTEMENT RESPECTEES LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITES CONCERNANT DES DEGATS DIRECTS OU INDIRECTS PROVOQUES PAR UNE INSTALLATION ERRONNEE ALTERATION MAUVAIS ENTRETIEN INEXPERIENCE LORS DE L UTILISATION WARNUNG DER HERSTELLER LEHNT...

Page 296: ...ΑΔΙΟ ΑΠΟ ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΜΕΤΑΓΡΑΦΗΣ Ή ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ ΔΙΑΤΗΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΝΑ ΚΑΝΕΙ ΟΠΟΙΕΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΡΙΝΕΙ ΧΡΗΣΙΜΕΣ Ή ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΧΩ ΡΙΣ ΝΑ ΔΙΑΚΥΒΕΥΟΝΤΑΙ ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΦΕΡΕΙ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΔΕΝ ΤΗΡΗΘΟΥΟΝ ΑΥΣΤΗΡΑ ΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΠΟΥ ΠΕ ΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΦΕΡΕΙ ΓΙΑ ΑΜΕΣΕΣ ΚΑΙ ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥ...

Page 297: ...G VIDERE RETTENTIL Å GJØRE DE ENDRINGER PÅ PRODUKTET MAN MÅTTE ANSE SOM NYTTIGE ELLER NØDVENDIGE UTEN AT PRIMÆREGENSKAPENE ENDRES PRODUSENTEN FRASIR SEG ETHVERT ANSVAR I DE TILFELLER DER NORMENE OG ANVISNINGENE I DENNE HÅNDBOKEN IKKE BLIR FULGT TIL PUNKT OG PRIKKE PRODUSENTEN FRASIR SEG ETHVERT ANSVAR FOR DIREKTE OG INDIREKTE SKADER SOM ER FORÅRSAKET AV FEIL INSTAL LASJON ULOVLIGE INNGREP DÅRLIG V...

Page 298: ...INSTALLAZIONE MODEL PART NUMBER WARRANTY CERTIFICATE COMPANY NAME ADDRESS INSTALLATION DATE MODEL PART NUMBER CERTIFICAT DE GARANTIE SOCIÉTÉ ADRESSE DATE D INSTALLATION MODEL PART NUMBER GARANTIESCHEIN FIRMA ANSCHRIFT INSTALLIERT AM MODEL PART NUMBER ...

Page 299: ...LA INSTALACIÓN MODEL PART NUMBER GARANTIEBEWIJS FIRMA ADRES INSTALLATIEDATUM MODEL PART NUMBER CERTIFICADO DE GARANTIA EMPRESA ENDEREÇO DATA DE INSTALAÇÃO MODEL PART NUMBER ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΤΑΙΡΙΑ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ MODEL PART NUMBER ...

Page 300: ...A DATUM INSTALACE MODEL PART NUMBER ZÁRUČNÝ LIST FIRMA ADRESA DÁTUM INŠTALÁCIE MODEL PART NUMBER JÓTÁLLÁSI JEGY VÁLLALAT CÍM BESZERELÉS IDŐPONTJA MODEL PART NUMBER GARANTIBEVIS FIRMA ADRESSE INSTALLATIONSDATA MODEL PART NUMBER ...

Page 301: ... GARANTISEDDEL BEDRIFT ADRESSE INSTALLASJONSDATO MODEL PART NUMBER GARANTIBEVIS FÖRETAG ADRESS INSTALLATIONSDATUM MODEL PART NUMBER ŚWIADECTWO GWARANCJI FIRMA ADRES DATA MONTAŻU MODEL PART NUMBER ...

Page 302: ...Cod 31878500 E ...

Reviews: