background image

Safety

 

 

8 / 28

 

 

52800019 

V3 

GB 

 
 
 

 

3

 

Safety 

3.1

 

Safety Symbols 

 

 

Danger to life! 

Identifies imminent hazard. If you do not avoid the hazard, death or severe injury will result. 

 

Hazardous situation! 

Identifies a potentially hazardous situation. If you do not avoid the situation, injury or damage 
to property can result. 

 

Prohibition! 

Identifies imminent a prohibition. If you do not avoid the prohibition, death and severe injury, 
or damage to property will result.  

 

Important informations or useful tips for use. 

 

3.2

 

Safety Marking 

 

WARNING SIGN 

Symbol 

Meaning 

Order-No.: 

 

It is not allowed to be under hanging loads. 

Danger to life!

 

2904.0210 
2904.0209 
2904.0204 

30 mm 
50 mm 
80 mm 

 

Danger of tilting! Max. ballast for crane arm. 3600 kg with 4m and 
4600 kg with 5 m 

2904.0228 

83x92 mm 

 

ATTENTION! 

Clean filter daily with compressed air. Do not hit filter cartridge 
against any object!!! 

Exchange in case of much dirt. 

2904.0687 

Ø 50 mm 

 

Do not lift any components off-centre (always in center ogf gravity).     2904.0383 

 

 

Summary of Contents for Jumbo JWK-80/250-4 EU

Page 1: ...52800019 V3 DE GB Betriebsanleitung Operating Instructions JWK 80 250 4 EU...

Page 2: ...anleitung in Landessprache falls die bersetzung nicht durch den H ndler Importeur organisiert werden kann Please note that the product may not be used put into operation without these operating instru...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...5280 0019 V3 DE Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Jumbo Wanderkran JWK JWK 80 250 4 EU...

Page 6: ...stung 13 1 6 Verhalten im Notfall 13 1 7 Sicherheitseinrichtungen pr fen 14 4 Einstellungen 15 4 1 Aufstellung 15 4 2 Schwenkbereich des Auslegers begrenzen 15 4 3 Vorbereitung des Jumbo Wanderkran zu...

Page 7: ...Konformit tserkl rung 3 28 52800019 V3 DE 8 2 St rungsbeseitigung 26 8 3 Reparaturen 27 8 4 Pr fungspflicht 27 8 5 Hinweis zum Typenschild 28 8 6 Hinweis zur Vermietung Verleihung von PROBST Ger ten...

Page 8: ...EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleits tze Risikobeurteilung und Risikominderung ISO 12100 2010 DIN EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen Sicherheitsabst nde gegen das Erre...

Page 9: ...lich eingehalten werden Der Anwender muss sich vor jedem Einsatz vergewissern dass das Ger t f r den vorgesehenen Einsatz geeignet ist sich im ordnungsgem en Zustand befindet die zu hebenden Lasten f...

Page 10: ...ub und Bedieneinheit ist verboten Gefahr Herunterfallen der Last Saugplatten mit h herer Tragf higkeit als Hub und Bedieneinheit sind erlaubt Die Last Steinplatte welche angesaugt und transportiert we...

Page 11: ...aten Jumbo Wanderkran Bestell Nummer 5280 0019 max Kranausladung 4 000 mm max Ballastgewicht 3 600 kg Eigengewicht 1 050 kg max Tragkraft 250 kg Schwenkbereich ca 270 Standfu Kranausleger Bedieneinhei...

Page 12: ...ungen oder Sachsch den die Folge Wichtige Informationen oder n tzliche Tipps zum Gebrauch 3 2 Sicherheitskennzeichnung VERBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell Nr Niemals unter schwebende Last treten L...

Page 13: ...em Einsatz auf Funktion und Zustand gepr ft werden Wartung Schmierung und St rungsbeseitigung d rfen nur bei stillgelegtem Ger t erfolgen Bei M ngeln die die Sicherheit betreffen darf das Ger t erst n...

Page 14: ...von Personen im Arbeitsbereich verboten Es sei denn es ist unerl sslich Bedingt durch die Art der Ger teanwendung z B durch manuelles F hren des Ger tes an Handgriffen Der Aufenthalt unter schwebende...

Page 15: ...Bedienung Wartung und Reparatur des Ger tes beauftragt ist muss die Betriebsanleitung und besonders das Kapitel Sicherheit gelesen und verstanden haben Der Betrieb des Anwenders muss durch innerbetrie...

Page 16: ...ab Andernfalls entfernen Sie sich sofort aus dem Gefahrenbereich Lebensgefahr Das Ger t erzeugt einen sehr starken Sog der Haare und Kleidungsst cke einsaugen kann Nicht in den Sauganschluss hineinseh...

Page 17: ...e Gummidichtung durch die Saugplatte besch digt werden kann Gefahr Verlust der Saugkraft Produkt Steinplatte k nnte durch herabfallen Unfallgefahr 1 5 Pers nliche Schutzausr stung Tragen Sie bei der B...

Page 18: ...d bei Umgebungsdruck ohne angesaugte Last Manometer zeigt 0 mbar durchgef hrt Hebeger t einschalten Hebeger t auf eine Steinplatte oder hnliches aufsetzen und Steinplatte ansaugen Achtung Steinplatte...

Page 19: ...gte H he ausfahren und Steckbolzen wieder einstecken Nochmals waagerechte Ausrichtung des Ballastk rpers pr fen und wenn n tig nachjustieren Das Hebeger t HE nach beiliegender Anleitung anschlie en un...

Page 20: ...erkrans JWK wird in vier Teile zerlegt transportiert F r den Transport muss der Ballastk rper des Jumbo Wanderkrans JWK umgelegt auf eine Palette gebunden werden Nie stehend transportieren Der Vakuum...

Page 21: ...uss an das jeweilige Greifergewicht angepasst werden Dazu dient eine Klappe in der Bedieneinheit Die Klappe 2 kann in ihrer Lage ver ndert werden Wenn Sie den Sauggreifer auf die Last aufsetzen wird d...

Page 22: ...ird 1 8 2 Schwebezustand mit Last einstellen Durch Verstellen der Einstellschraube 2 wird der Schwebezustand mit Last eingestellt Vorsicht nicht zu verwechseln mit dem Schwebezustand ohne Last Verdreh...

Page 23: ...t bis zum Anschlag nach unten dr cken und gleichzeitig den Bedienb gel 3 festhalten Die Last kann sonst pl tzlich abfallen da das Vakuum ganz abgebaut wird Last am gew nschten Ort absenken Zum Ablegen...

Page 24: ...ine Last Bordstein ganz ge ffnet Dadurch wird das Ansaugen deutlich erleichtert Zus tzlich wird ein erheblicher Sicherheitsgewinn beim Anheben por ser Werkstoffe bzw beim Aufnehmen einer Last au erhal...

Page 25: ...es Zuf hrschlauches an das Kupplungsst ck der Hubeinheit ergeben ein betriebsbereites Ger t Die Herstellung der Verbindungen ist nur bei ausgeschaltetem Ger t zul ssig Die Schlauchzylinderverl ngerung...

Page 26: ...se 2 zu ffnen der Sauggreifer 4 wird angesetzt die Gegenhaken in die Laschen 3 am Sauggreifer eingeh ngt und anschlie end die Spannverschl sse geschlossen Die Bedieneinheit mit der SZV 1 wird auf den...

Page 27: ...Hubeinheit Bedieneinheit Schlauchzylinderverl ngerung und Sauggreifer sowie das Ankuppeln des Zuf hrschlauches an das Kupplungsst ck der Hubeinheit ergeben ein betriebsbereites Ger t Die Herstellung...

Page 28: ...nnung sind leicht entflammbar Die Oberfl che muss sauber und trocken sein Fassung und neue Schwammgummidichtung mit TIVO Kleber einstreichen Achtung Fassung nur an der Unterseite nicht seitlich einstr...

Page 29: ...rchgef hrt werden Alle 50 Betriebsstunden S mtliche Befestigungsschrauben nachziehen achten Sie darauf dass die Schrauben gem den g ltigen Anzugsdrehmomenten der zugeh rigen Festigkeitsklassen nachgez...

Page 30: ...ntrollieren Verbindung zwischen Vakuumschlauch und Saugplatte kontrollieren Kontrollieren dass Verbindung fest angezogen ist und sich nicht lockern kann Luftfilter Luftfilter Verbindungen Schlauchsche...

Page 31: ...stellte M ngel sofort beseitigt werden siehe DGUV Vorschrift 1 54 und DGUV Regel 100 500 Die dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u die der Konformit tserkl rung sind zu beachten Die Durchf hru...

Page 32: ...ist Die maximale Tragkraft darf nicht berschritten werden Das im Typenschild bezeichnete Eigengewicht ist bei der Verwendung am Hebezeug Tr gerger t z B Kran Kettenzug Gabelstapler Bagger mit zu ber...

Page 33: ...Vakuum Schlauchheber Komponenten Hubeinheit mit Bedieneinheit Stand 08 2012 Status 05 Seite 1 16 F r k nftige Verwendung aufbewahren...

Page 34: ...e f r den Benutzer 1 10 Pers nliche Schutzbekleidung 1 11 Verhalten im Notfall 1 12 Sicherheitseinrichtungen pr fen 2 Technische Daten 3 Beschreibung 3 1 Bestandteile 3 2 Dreheinf hrung 3 3 Hubschlauc...

Page 35: ...atus 05 Seite 3 16 Sonderausf hrungen Das Ger t besitzt folgende Sonderausf hrung en Besondere Bedienungshinweise oder Ersatzteile siehe Anhang Sofern die Sonderausf hrung en gesonderte Ersatz Verschl...

Page 36: ...ass die jeweiligen Benutzer des Hebeger tes eingewiesen werden dass sie die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und dass ihnen die Betriebsanleitung jederzeit zug nglich bleibt Die Zust ndi...

Page 37: ...n mit h herer Tragf higkeit als Hub und Bedieneinheit sind erlaubt Das Arbeiten mit diesem Ger t darf nur in bodennahem Bereich erfolgen Die Last darf nicht ber 1 8 m gehoben werden 1 6 Emissionen Der...

Page 38: ...rtlichen Sicherheitsvorschriften in der BRD unter anderem UVV VBG 9a Lastaufnahmeeinrichtungen Weitere Sicherheitshinweise in dieser Anleitung heben diese nicht auf sondern sind als Erg nzung zu vers...

Page 39: ...bei unterbrochenem Betrieb bzw einmal w chentlich bei durchgehendem Betrieb Halten Sie sich w hrend der berpr fung au erhalb des Gefahrenbereichs auf Vorgehen Hebeger t einschalten Last anheben und D...

Page 40: ...inf hrung aufgeh ngt Das Hebeger t ist durch die Dreheinf hrung endlos drehbar 3 3 Hubschlauch ber den Hubschlauch wird das Vakuum zum Sauggreifer weitergeleitet und die Hubbewegung des Ger tes realis...

Page 41: ...ometer zeigt den Unterdruck am Sauger und damit den Betriebszustand des Gesamtger tes an Das Manometer ist an der Bedieneinheit montiert Schutzschlauch Der Schutzschlauch dient als Schutzmantel f r de...

Page 42: ...nnen auch mit Kunststoffrohren berbr ckt werden Die Gesamtl nge sollte 50 m nicht berschreiten Lange Zuf hrschl uche reduzieren die Traglast und die Dynamik des Schlauchhebers 4 2 Schwebezustand einst...

Page 43: ...es Schlauchzylinders drehen Bild 4 Alten Hubschlauch von der Schlauchaufnahme der Dreheinf hrung drehen Bild 5 Windungen der Schlauchaufnahmen leicht einfetten Bild 6 Neuen Hubschlauch mit Verst rkung...

Page 44: ...f r langsames Absinken des Schlauchhebers mit der Last Nur geeignete Lasten ansaugen und heben Eigenstabilit t und Por sit t pr fen Hebeger t wird in Kranbahnen mit Endanschl gen eingesetzt beim Auffa...

Page 45: ...ich nicht in der h chsten Hubschlauchstellung befinden da sonst bei angesaugter Last das Gebl se Schaden nehmen und ausfallen kann Gew hrleistungsanspruch erlischt unn tig Energie vergeudet wird Senke...

Page 46: ...bzw austauschen Das Gewicht der Last ist zu hoch Last verringern anderes Hebezeug verwenden Die Last ist zu por s oder biegeschlaff Kann nicht gehoben werden ggf anderen Sauggreifer verwenden Zuf hrs...

Page 47: ...er Hersteller bietet als besonderen Service einen Inspektionsvertrag f r eine j hrliche berpr fung mit Sachkundigennachweis innerhalb Deutschlands an 7 4 Service Tabelle Intervall t g lich w chent lic...

Page 48: ...Einsatz haben erhalten Sie sich die Produktqualit t am besten durch eine sachgerechte Einlagerung diese beinhaltet Produkt reinigen siehe 7 2 und bei vorhandener N sse trocknen lassen Produkt in einem...

Page 49: ...tra e 6 Fax 49 7144 3309 50 info probst handling com 71729 Erdmannhausen Germany Betreiber _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ger tetyp _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artikel Nr _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ...5280 0019 V3 GB Operating Instructions Translation of original operating instructions Jumbo Travelling Crane JWK JWK 80 250 4 EU...

Page 54: ...uipment 13 3 11 Behaviour in Emergencies 14 3 12 Checking the Safety Devices 14 4 Adjustments 15 4 1 Assembly 15 4 2 Swing range of the crane boom 15 4 3 Preparation Jumbo Travelling Crane to Transpor...

Page 55: ...28 52800019 V3 GB 8 Maintenance and care 25 8 1 Maintenance 25 8 1 1 Mechanical 25 8 2 Trouble shooting 26 8 3 Repairs 26 8 4 Safety procedures 27 8 5 Hints to the type plate 28 8 6 Hints to the renti...

Page 56: ...pecifications were used DIN EN ISO 12100 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction ISO 12100 2010 DIN EN ISO 13857 Safety of machinery safety distances to pr...

Page 57: ...suitable to be handled Any doubts about instructions should be raised with the manufacturer prior to use NOT ALLOWED ACTIVITIES Unauthorized alterations of the device and the use of any self made addi...

Page 58: ...he load stone slabs which is to be sucked and transported must have sufficient inherent stability otherwise there is risk of breakage when lifting Stone slabs must not be bend when lifting especially...

Page 59: ...52800019 Crane boom reach maximum 4 000 mm 157 Ballast weight 3 600 kg 7 900 lbs Dead weight 1 100 kg 2 425 lbs Maximum carrying capacity 250 kg 550 lbs Swing range ca 270 Base Crane boom Fork sleeves...

Page 60: ...eath and severe injury or damage to property will result Important informations or useful tips for use 3 2 Safety Marking WARNING SIGN Symbol Meaning Order No It is not allowed to be under hanging loa...

Page 61: ...0 mm 3 3 Function Control Before using the device check the functions and the working condition Maintenance and lubrication are only permitted when device is shut down Do not use the device until all...

Page 62: ...r the load immediately Danger Load could fall down While using the vacuum lifting device is the stay of persons in the working area forbidden Except it is indispensable Caused of the way of using the...

Page 63: ...cially the chapter Safety therein Your company must ensure by internal measures that the operators of the lifting device are properly trained that they have read and understood the operating instructi...

Page 64: ...ork piece surface If the vacuum generator fails lower the load immediately if this is possible Otherwise leave the danger area below the load immediately The unit draws in large amounts of air and hai...

Page 65: ...lt 3 9 Damages of suction plate Avoidance of damages To avoid damages of the rubber seal on the suction plate chinks abrasion take notice that during the operation lifting transporting and lowering wi...

Page 66: ...tery test of the warning device must be carried out before each use of the device Warning device monitors the operating vacuum and power failure Switch on the lifting device Place the lifting device o...

Page 67: ...ble Remove socket pin and crane column Extend the crane column to the required height and stick in the socket pin again Control and adjust the base horizontal again by means of the adjusting screws Co...

Page 68: ...ported in four single parts Lay the base of the JWK to transport and fix it on a palette The upright tranportation is not allowed The vacuum hose lifter can be layed during the transport into the base...

Page 69: ...separate operating instructions see Appendix 4 6 1 Adjusting the hovering position 4 6 2 Adjusting the hovering position without load Open and remove both snap hooks off the vacuum hose corset in ord...

Page 70: ...n of arrow Valve becomes opened Turn counter clockwise Valve becomes closed The farther the valve is opened the lower the device hovers When the valve is closed totally the device bounce up abruptly a...

Page 71: ...overing position with load should not be adjusted to the highest position of the lifting hose unit because otherwise the blower could be damaged and fail all guarantee claims are void and power is was...

Page 72: ...just the hoverimg position without load As a result the suction will be easier In addition to that a higher level of safety is achieved while lifting up porous materials or pick up a load beyond the c...

Page 73: ...lve unit 5 Lifting hose cylinder 5 1 Installation The combination of the lifting hose assy operator handle lifting hose cylinder SZV and suction pad and coupling of the suction hose to the connector o...

Page 74: ...or handle is now clamped between the lifting hose assy and the lifting hose cylinder 5 3 Connection of lifting hose cylinder and suction pad JUMBO 30 bis 120 Open the clamps 2 on the lifting hose cyli...

Page 75: ...h four bolts 3 and lock it with hex nuts 4 6 2 Replacement of gripper seals made of sponge rubber Remove the defective seal from the socket using a scraper or screwdriver Completely clean metal surfac...

Page 76: ...by trained and authorized personnel only Error Cause Remedy Blower does not suck phase connection of blower faulty transpose power connector on the star delta switch by 180 Vacuum pressure is not reac...

Page 77: ...ctions The implementation is only allowed by an expert All 50 operating hours Tighten all screws and connections take care that the tightening torques according to the property class of the screws are...

Page 78: ...sk the manufacturer if you the material is allowed for this device The clamping power is fading Pneumatics Hydraulics optional The system is not tight Check all Connections fittings pipes and hoses Th...

Page 79: ...ponding legal regulations and the regulations of the declaration of conformity must be observed The expert inspection can also be done by the manufacturer Probst GmbH Contact us at service probst hand...

Page 80: ...an be handled with the device Do not exceed this carrying capacity working load limit WLL If you use the device in combination with other lifting equipment Crane chain hoist forklift truck excavator c...

Page 81: ...Vacuum Hose Lifter Components Lifting hose unit with Operating Valve Unit Status 08 2012 Index 05 Page 1 15 Keep these Operating Instructions for future use...

Page 82: ...1 10 Equipment for Personal Protection 1 11 Behaviour in Emergencies 1 12 Checking the Guards 2 Technical Data 3 Description 3 1 Components of the JUMBO 3 2 Rotary Suction Fitting 3 3 Lifting Tube 3...

Page 83: ...e 3 15 Special Features The unit is equipped with the following special feature s See the Appendix for special operating instructions and spare parts If the special features require a separate list of...

Page 84: ...erating therein Your company must ensure by internal measures that the operators of the lifting device are properly trained that they have read and understood the operating instructions that the opera...

Page 85: ...uum Hose Lifter below 70 dB A 1 7 Special Hazards The load is held at the suction head by underpressure If there is a sudden interruption of the vacuum generator the underpressure at the suction head...

Page 86: ...cuum head if there is a sudden power failure Check the function of this non return valve at the beginning of each shift when operating in shifts or once a week when operating continually During the ch...

Page 87: ...g tube 3 The lifting device is suspended on the rotary suction fitting The lifting device can be rotated endlessly 3 3 Lifting Tube The lifting tube transmits the vacuum to the vacuum head s and reali...

Page 88: ...icates the underpressure at the vacuum head and thereby the status of operation of the lifting device It is mounted at the control unit Protection Tube The protection tube is a protective covering for...

Page 89: ...er linear distances can also be bridged with a plastic pipe The overall length should not exceed 50 m Long suction hoses reduce the capacity and the dynamics of the tube lifter 4 2 Adjusting the Hover...

Page 90: ...cylinder Fig 4 Unscrew the lifting tube from the tube mounting of the rotary inlet Fig 5 Lightly grease the threads of the tube mountings Fig 6 Mount the new lifting tube with the reinforced section a...

Page 91: ...f The reserve vacuum will let the lifting device lower slowly with the load Apply suction and lift only to appropriate loads check for stability and porosity The lifting device is mounted into the cra...

Page 92: ...sition with load should not be adjusted to the highest position of the control unit because otherwise the blower could be damaged and fail all guarantee claims are void power is wasted unnecessarily L...

Page 93: ...cartridge The load is too heavy Split the load use other lifting device The load is too porous or of low bending strength Load cannot be lifted try using a different vacuum head Suction hose is damag...

Page 94: ...ng device and crane by a qualified person 7 4 Service Table Interval daily weekly monthly 1 2 yearly yearly Tube Lifter Is the lifting tube in good condition not porous no scrubbing spots no holes and...

Page 95: ...you should store it correctly to best preserve the product quality This entails the following Clean the product see 7 2 and let it dry if wet Store the product in a room that protects it from moistur...

Page 96: ...Hubeinheit mit Bedieneinheit Ersatzteile Spare Parts Hubeinheit Lifting Hose Assy Dreheinheit Rotation Unit...

Page 97: ...le Covering for lifting tube 2529 0007 E E Ersatzteil V Verschlei teil VB Verschlei teilbaugruppe enth lt Verschlei teile E Spare part V Consumable part VB Consumable part assembly contains consumable...

Page 98: ...Hubeinheit mit Bedieneinheit Ersatzteile Spare Parts Ventileinheit Bedieneinheit Valve Unit Operating handle Ventileinheit Valve Unit...

Page 99: ...081 HI 2171 0009 E 26 1 Filtermatte Filter mat 2505 0010 V 27 1 Abdeckung f Ventilklappe Cover for valve unit 4210 0615 E 28 1 R ndelschraube Knurled screw 2009 0038 E 45 1 Manometer VAM Manometer VAM...

Page 100: ......

Page 101: ...tioner K ytt ohje Driftsvejledning Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat N vod k obsluze Navodilo za uporabo N vod na obsluhu El Kitabi 0 5 S 9 880 dynamic installation J Schmalz GmbH static inst 43 kg 9...

Page 102: ...50mm 9 L1 L2 L3 I I I U1 V1 W1 M 3 L1 L2 L3 U1 V1 W1 M 3 Provide motor protection switch 8 2 8 3 25300070 75 Status 07 2018 Probst GmbH Gottlieb Daimler Str 6 71729 Erdmannhausen Germany http www pro...

Page 103: ...gef rdert werden Aufstellung unzul ssige Einbaulage 3 Gebote Schutzbrille aufsetzen Schutzhandschuhe tragen Geh rschutz aufsetzen Info ber Schallpegel z B 85 dB A 4 Hinweise 5 Wirkprinzip Drehschiebe...

Page 104: ...rrect fitting position 3 Rules Wear protective goggles Wear protective gloves Wear protective earmuffs Sound level information e g 85 dB A 4 Advice 5 Active principle Rotary vane pump Only air may be...

Page 105: ...Porter des lunettes de pro tection Porter des gants de protection Porter une protection auditive Information sur le niveau sonore p ex 85 dB A 4 Consignes 5 Principe de fonctionnempent Pompe vide rot...

Page 106: ...ali protettivi prescritto l uso di guanti protettivi prescritto l uso di disp i di prevenz acustica Informazioni sul livello di pressione acustica ades 85 dB A 4 Indicazioni 5 Principio difunzionament...

Page 107: ...Usar gafas de protecci n Usar guantes de protecci n Usar protectores de o dos Informaci n sobre nivel ac stico por ejemplo 85 dB A 4 Advertencias 5 Principio de efecto Bomba con rotor de aletas Como...

Page 108: ...Index 02 Probst GmbH Gottlieb Daimler Str 6 71729 Erdmannhausen Germany http www probst handling com e mail info probst handling com Super Blower VGE SB L 4 DG EU USA Seite Page 1 3 2 Ersatzteile Spar...

Page 109: ...SPORT VIS VIS ROUE RONDELLE VIS L COUVERCLE JOINT BRIDE INTERM DIAIRE BRIDE VIS JOINT RACCORD COUVERCLE DE SOUPAPE SOUPAPE D CHAPPEMENT JOINT TORIQUE JOINT BRIDE INTERM DIAIRE VIS CORPS DE LA SILENCIE...

Page 110: ...TRANSPORT VIS VIS ROUE RONDELLE VIS L COUVERCLE JOINT BRIDE INTERM DIAIRE BRIDE VIS JOINT RACCORD COUVERCLE DE SOUPAPE SOUPAPE D CHAPPEMENT JOINT TORIQUE JOINT BRIDE INTERM DIAIRE VIS CORPS DE LA SILE...

Page 111: ...kg Tragf higkeit Working Load Limit WLL kg Ibs 2315 Jumbo Traveling crane 551 1050 250 3600 7937 4 3 C B A B D F 7 5 1 3 5 7 F 4 2 6 8 E D 8 6 C E 1 2 A Zust Gepr Erst Name von Blatt Ers f Ers d Ursp...

Page 112: ...20000013 25050008 20100015 25050007 20000013 42300012 21050017 21050017 25200008 25200008 21050017 42000086 21050017 20100015 20100016 20420006 20000160 20450006 20450006 20100011 20100015 21050003 2...

Page 113: ...49 7144 3309 50 info probst handling com 71729 Erdmannhausen Germany Operator _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Device type _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Article No _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ De...

Reviews: