background image

21

SV

Använd en kam med breda tänder för att 

• 

undvika att skada håret.

För det varma luftflödet i hårets riktning för 

• 

att undvika skada ytterhuden.

Använd inte en borste tills håret är nog 

• 

torkat för att undvika skada på håret.

Torka inte håret med handduk för att 

• 

undvika håret ifrån att fastna i fibrerna, 

dras ut och gå av.

Använd först apparaten i de lägre delarna 

• 

av håret för att sedan föra apparaten 

långsamt till de övre delarna.

Om du använder apparaten med huvudet 

• 

nedåt kommer ditt hår att få mer volym och 

kropp.

Om styling krävs eller om du har lockigt 

• 

hår, säkerställ att ditt hår är lite fuktigt.

Om du har lockigt hår, använd diffusorn för 

• 

att sprida luftflödet och säkerställ att 

lockarna inte är plattade.

Om du har fint hår måste du använda en 

• 

lägre temperatur. Om du har grovt hår kan 

du använda en högre temperatur.

Om du har hår som växer i motsatt riktning 

• 

mot resten av håret, linda in håret fast runt 

en borste i motsatt riktning och blåstorka 

sedan för att räta ut håret.

På- och avslagning (fig. C)

För slå på apparaten, ställ på/av-knappen 

• 

(1) till en av följande positioner:

 -  För en lägre blåskraft, ställ  

på/av-brytaren (1) i positionen ‘I’.

 -  För en högre blåskraft, ställ  

på/av-brytaren (1) i positionen ‘II’.

För slå av apparaten, ställ på/av-brytaren 

• 

(1) i positionen ‘O’.

Inställning av 

användningstemperaturen (fig. D)

För en låg temperatur, ställ 

• 

temperaturbrytaren (2) i positionen ‘O’.

För en medelhög temperatur, ställ 

• 

temperaturbrytaren (2) i positionen ‘I’.

För en hög temperatur, ställ 

• 

temperaturbrytaren (2) i positionen ‘II’.

Beskrivning (fig. A)

Din 509201 hårtork av märket Princess har 

utformats för att blåstorka ditt hår.

  1. På/av-brytare

  2. Temperaturbrytare

  3. Kalluftsfunktionsknapp

  4. Handtag

  5. Luftflödesutlopp

  6. Luftintagsfilter

  7. Munstycke

  8. Diffusor

Montering

Varning!

 Innan montering påbörjas bör du 

alltid slå av apparaten och dra ut elkontakten 

från vägguttaget.

Montering av tillbehören (fig. B)

Munstycket (7) fokuserar luftflödet till ett 

mindre område och jämnar ut håret för en mer 

polerad stil. Diffusorn (8) gör så att ditt hår 

verkar tjockare samt ger mjuka vågor för en 

rufsigare stil.

Tryck tillbehöret in i luftflödesutloppet (5) 

• 

tills det att du hör ett klick.

Användning

Varning!

Använd inte apparaten nära badkar, 

• 

duschar, bassänger eller andra kärl som 

innehåller vatten.

Om du använder apparaten i ett badrum, 

• 

avlägsna strömkontakten från vägguttaget 

efter användning. Närvaron av vatten kan 

medföra risk för person- eller 

materialskador även när apparaten är 

avstängd. 

För ytterligare skydd, installera en 

• 

jordfelsbrytare (RCD) med en högsta 

brytström som inte överstiger 30 mA  

i nätuttaget i badrummet. Kontakta en 

elektriker för råd.

Tips för optimal användning

Om möjligt, tillåt ditt hår att delvis lufttorka. 

• 

Om det är nödvändigt att använda 

apparaten, avlägsna så mycket fukt som 

möjligt från ditt hår.

Summary of Contents for Style Pro 509201

Page 1: ...Nederlands 5 English 7 Fran ais 9 Deutsch 12 Espa ol 15 Italiano 18 Svenska 21 Dansk 23 Norsk 25 Suomi 27 Portugu s 29 32 36 509201 Princess Style Pro Hairdryer 2000W...

Page 2: ...6 8 5 3 2 1 7 4 2 A...

Page 3: ...3 7 5 8 B...

Page 4: ...4 4 2 1 C D 9 6 3 E F...

Page 5: ...elaar 1 in een van de volgende posities om het apparaat in te schakelen Voor een lagere blaaskracht zet u de aan uit schakelaar 1 in positie I Voor een hogere blaaskracht zet u de aan uit schakelaar 1...

Page 6: ...en gemiddelde temperatuur zet u de temperatuurschakelaar 2 in positie I Voor een hoge temperatuur zet u de temperatuurschakelaar 2 in positie II Gebruik van de koeleluchtfunctie fig E De koeleluchtfun...

Page 7: ...O position For a medium temperature set the temperature switch 2 to the I position For a high temperature set the temperature switch 2 to the II position Using the cool air function fig E The cool air...

Page 8: ...deactivate the cool air function Tourmaline technology Tourmaline is a semi precious gemstone with remarkable electrical properties which naturally emits the most negative ions possible when the mate...

Page 9: ...marche arr t fig C Pour mettre l appareil en marche positionnez le bouton de marche arr t 1 comme suit Pour une force de soufflerie faible positionnez le bouton de marche arr t 1 sur I Pour une force...

Page 10: ...teindre l appareil positionnez le bouton de marche arr t 1 sur O R glage de la temp rature de fonctionnement fig D Pour une temp rature faible positionnez le bouton de temp rature 2 sur O Pour une te...

Page 11: ...er les poussi res et d bris du filtre d entr e d air Repoussez le blocage 9 dans sa position d origine pour bloquer le filtre d admission d air 6 Clause de non responsabilit Sous r serve de modificati...

Page 12: ...n wickeln Sie Ihr Haar in entgegengesetzter Richtung fest um eine B rste und f hnen Sie es dann trocken um den Wirbel zu gl tten Ein und Ausschalten Abb C Um das Ger t einzuschalten stellen Sie den Ei...

Page 13: ...st rkere Blaskraft auf Position II Um das Ger t auszuschalten stellen Sie den Ein Aus Schalter 1 Position O Einstellen der Betriebstemperatur Abb D Stellen Sie f r eine niedrige Temperatur den Temper...

Page 14: ...n Sie die Arretierung 9 wieder in die Ausgangsposition zur ck um den Lufteinlassfilter 6 zu arretieren Haftungsausschluss nderungen vorbehalten die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge nder...

Page 15: ...Para una fuerza de soplado menor sit e el interruptor de encendido apagado 1 en la posici n I Para una fuerza de soplado mayor sit e el interruptor de encendido apagado 1 en la posici n II Para apaga...

Page 16: ...para bloquear el filtro de entrada de aire 6 Ajuste de la temperatura de funcionamiento fig D Para una temperatura baja sit e el termostato 2 en la posici n O Para una temperatura intermedia sit e el...

Page 17: ...17 ES Descargo de responsabilidad Sujeto a cambios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso...

Page 18: ...interruttore acceso spento 1 su una delle seguenti posizioni Per ridurre la potenza di soffiaggio regolate l interruttore acceso spento 1 sulla posizione I Per aumentare la potenza di soffiaggio regol...

Page 19: ...i da questo filtro Per spegnere l apparecchio portate l interruttore acceso spento 1 sulla posizione O Regolazione della temperatura di esercizio fig D Per ottenere una temperatura bassa regolate l in...

Page 20: ...indietro il fermo 9 nella posizione originale per bloccare il filtro di entrata dell aria 6 Clausola di esclusione della responsabilit Soggetto a modifica le specifiche possono subire variazioni senz...

Page 21: ...aturen fig D F r en l g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i positionen O F r en medelh g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i positionen I F r en h g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i pos...

Page 22: ...tionsknappen f r kall luft 3 nedtryckt f r att aktivera denna funktion n r som helst Sl pp funktionsknappen f r kall luft 3 f r att avaktivera funktionen Tourmaline teknologi Tourmaline r en halv del...

Page 23: ...stilling af betjeningstemperaturen fig D For en lav temperatur s t temperaturkontakten 2 p positionen O For en mellemtemperatur s t temperaturkontakten 2 p positionen I For en mellemtemperatur s t tem...

Page 24: ...luftfunktionsknappen 3 nede for til enhver tid at aktivere koldluftfunktionen Slip koldluftfunktionsknappen 3 for at deaktivere koldluftfunktionen Tourmaline teknologi Tourmaline er en halv delsten me...

Page 25: ...en 2 til stillingen O For middels temperatur sett temperaturbryteren 2 til stillingen I For h y temperatur sett temperaturbryteren 2 til stillingen II Beskrivelse fig A Din 509201 h rf ner din er desi...

Page 26: ...n Turmalinteknologi Turmalin er en halvedelsten med spesielle elektriske egenskaper Stenen utstr ler de mest mulig negative ionene n r materialet varmes opp Ionfunksjonen gir best mulig glans farge og...

Page 27: ...ilan aseta l mp tilakytkin 2 O asentoon Saadaksesi miedon l mp tilan aseta l mp tilakytkin 2 I asentoon Saadaksesi korkean l mp tilan aseta l mp tilakytkin 2 II asentoon Kuvaus kuva A Princess hustenk...

Page 28: ...uat aktivoida kylm ilmatoiminnon Vapauta kylm puhalluskytkin 3 kun haluat keskeytt kylm ilmatoiminnon Turmaliini teknologia Turmaliini on puolijalokivi jonka huomattavat s hk iset ominaisuudet p st v...

Page 29: ...parelho coloque o interruptor de ligar desligar 1 numa das seguintes posi es Para um fluxo de ar menor coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posi o I Para um fluxo de ar maior coloque o interru...

Page 30: ...ser limpo regularmente Empurre o bloqueio 9 para libertar o filtro de entrada de ar 6 Para desligar o aparelho coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posi o O Regula o da temperatura fig D Para...

Page 31: ...a retirar p e res duos do filtro de entrada de ar Empurre o bloqueio 9 novamente para a posi o original para bloquear o filtro de entrada de ar 6 Declina o de responsabilidade Sujeito a altera es as e...

Page 32: ...32 C on off 1 on off 1 I A 509201 Princess 1 on off 2 3 4 5 6 7 8 B 7 8 5 RCD 30 mA...

Page 33: ...33 EL F 6 9 6 on off 1 II on off 1 O D 2 O 2 I 2 II E 3 3...

Page 34: ...34 9 6...

Page 35: ...35 AR D O 2 I 2 II 2 E 3 3 F 6 9 6 9 6...

Page 36: ...36 A Princess 509201 1 2 3 4 5 6 7 8 B 7 8 5 RCD 30 C 1 I 1 II 1 O 1...

Page 37: ...37 AR...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...2009 Princess Household Appliances B V 02 09...

Reviews: