background image

16

Tecnología de nanopartículas  

de plata

La tecnología de nanopartículas de plata 

funciona con partículas de plata medidas por 

nanómetro para capturar los excelentes 

efectos microbianos de la plata. Las 

nanopartículas de plata son antimicrobianas 

de forma natural y eliminan las bacterias del 

aparato para lograr una zona libre de 

gérmenes que protege su salud. Las 

partículas ultrafinas de plata están fabricadas 

en el revestimiento de nanopartículas de 

plata. Las nanopartículas de plata son 

naturalmente seguras y no irritantes.

Limpieza y mantenimiento

El aparato no requiere ningún mantenimiento 

especial.

¡Atención!

Antes de la limpieza o el mantenimiento, 

• 

apague siempre el aparato y retire el 

enchufe eléctrico de la toma de pared.

No sumerja el aparato en agua ni otros 

• 

líquidos de limpieza.

Compruebe periódicamente si el aparato 

• 

presenta algún daño.

Utilice un paño húmedo para limpiar la 

• 

carcasa del aparato.

Utilice un paño limpio y seco para secar el 

• 

aparato.

Mantenga siempre libre de obstáculos la 

• 

salida de flujo de aire (cabello, polvo, etc.).

Almacene el aparato en el embalaje 

• 

original cuando no lo utilice.

Limpieza del filtro de entrada  

de aire (fig. F)

El filtro de entrada de aire (6) debe limpiarse 

regularmente.

Empuje el cierre (9) para soltar el filtro de 

• 

entrada de aire (6).

Si fuera necesario, utilice un cepillo 

• 

pequeño para eliminar el polvo y la 

suciedad del filtro de entrada de aire.

Empuje el cierre (9) a la posición original 

• 

para bloquear el filtro de entrada de aire (6).

Ajuste de la temperatura de 

funcionamiento (fig. D)

Para una temperatura baja, sitúe el 

• 

termostato (2) en la posición ‘O’.

Para una temperatura intermedia, sitúe el 

• 

termostato (2) en la posición ‘I’.

Para una temperatura alta, sitúe el 

• 

termostato (2) en la posición ‘II’.

Uso de la función de aire frío  

(fig. E)

La función de aire frío enfría temporalmente el 

flujo de aire del aparato. La función de aire frío 

puede utilizarse para finalizar su peinado o 

para peinar cabello frágil, dañado, estropeado 

o permanentado.

Mantenga pulsado el botón de función de 

• 

aire frío (3) para activar la función de aire 

frío en cualquier momento.

Suelte el botón de función de aire frío (3) 

• 

para desactivar la función.

Tecnología de turmalina

La turmalina es una piedra semipreciosa con 

extraordinarias propiedades eléctricas, que 

emite de forma natural la mayor cantidad 

posible de iones negativos cuando se calienta 

el material. La función iónica proporciona un 

excelente brillo, color y protección contra la 

humedad para el cabello. Los iones negativos 

eliminan la electricidad estática de la superficie 

del cabello para lograr un acabado sedoso  

y sin encrespamiento.

La turmalina emite de forma natural 

calentamiento por infrarrojos, que calienta el 

cabello suavemente desde el interior. El calor 

llega directamente al centro del cabello, de 

forma que éste puede trabajarse más rápida  

y fácilmente. Llega menos calor a la superficie 

del cabello, de modo que éste no resulta 

dañado y se preserva la humedad y  

la proteína del mismo.

La turmalina ofrece un peinado más sano y 

rápido para cada tipo de cabello con 

resultados que duran más tiempo.

Summary of Contents for Style Pro 509201

Page 1: ...Nederlands 5 English 7 Fran ais 9 Deutsch 12 Espa ol 15 Italiano 18 Svenska 21 Dansk 23 Norsk 25 Suomi 27 Portugu s 29 32 36 509201 Princess Style Pro Hairdryer 2000W...

Page 2: ...6 8 5 3 2 1 7 4 2 A...

Page 3: ...3 7 5 8 B...

Page 4: ...4 4 2 1 C D 9 6 3 E F...

Page 5: ...elaar 1 in een van de volgende posities om het apparaat in te schakelen Voor een lagere blaaskracht zet u de aan uit schakelaar 1 in positie I Voor een hogere blaaskracht zet u de aan uit schakelaar 1...

Page 6: ...en gemiddelde temperatuur zet u de temperatuurschakelaar 2 in positie I Voor een hoge temperatuur zet u de temperatuurschakelaar 2 in positie II Gebruik van de koeleluchtfunctie fig E De koeleluchtfun...

Page 7: ...O position For a medium temperature set the temperature switch 2 to the I position For a high temperature set the temperature switch 2 to the II position Using the cool air function fig E The cool air...

Page 8: ...deactivate the cool air function Tourmaline technology Tourmaline is a semi precious gemstone with remarkable electrical properties which naturally emits the most negative ions possible when the mate...

Page 9: ...marche arr t fig C Pour mettre l appareil en marche positionnez le bouton de marche arr t 1 comme suit Pour une force de soufflerie faible positionnez le bouton de marche arr t 1 sur I Pour une force...

Page 10: ...teindre l appareil positionnez le bouton de marche arr t 1 sur O R glage de la temp rature de fonctionnement fig D Pour une temp rature faible positionnez le bouton de temp rature 2 sur O Pour une te...

Page 11: ...er les poussi res et d bris du filtre d entr e d air Repoussez le blocage 9 dans sa position d origine pour bloquer le filtre d admission d air 6 Clause de non responsabilit Sous r serve de modificati...

Page 12: ...n wickeln Sie Ihr Haar in entgegengesetzter Richtung fest um eine B rste und f hnen Sie es dann trocken um den Wirbel zu gl tten Ein und Ausschalten Abb C Um das Ger t einzuschalten stellen Sie den Ei...

Page 13: ...st rkere Blaskraft auf Position II Um das Ger t auszuschalten stellen Sie den Ein Aus Schalter 1 Position O Einstellen der Betriebstemperatur Abb D Stellen Sie f r eine niedrige Temperatur den Temper...

Page 14: ...n Sie die Arretierung 9 wieder in die Ausgangsposition zur ck um den Lufteinlassfilter 6 zu arretieren Haftungsausschluss nderungen vorbehalten die technischen Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge nder...

Page 15: ...Para una fuerza de soplado menor sit e el interruptor de encendido apagado 1 en la posici n I Para una fuerza de soplado mayor sit e el interruptor de encendido apagado 1 en la posici n II Para apaga...

Page 16: ...para bloquear el filtro de entrada de aire 6 Ajuste de la temperatura de funcionamiento fig D Para una temperatura baja sit e el termostato 2 en la posici n O Para una temperatura intermedia sit e el...

Page 17: ...17 ES Descargo de responsabilidad Sujeto a cambios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso...

Page 18: ...interruttore acceso spento 1 su una delle seguenti posizioni Per ridurre la potenza di soffiaggio regolate l interruttore acceso spento 1 sulla posizione I Per aumentare la potenza di soffiaggio regol...

Page 19: ...i da questo filtro Per spegnere l apparecchio portate l interruttore acceso spento 1 sulla posizione O Regolazione della temperatura di esercizio fig D Per ottenere una temperatura bassa regolate l in...

Page 20: ...indietro il fermo 9 nella posizione originale per bloccare il filtro di entrata dell aria 6 Clausola di esclusione della responsabilit Soggetto a modifica le specifiche possono subire variazioni senz...

Page 21: ...aturen fig D F r en l g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i positionen O F r en medelh g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i positionen I F r en h g temperatur st ll temperaturbrytaren 2 i pos...

Page 22: ...tionsknappen f r kall luft 3 nedtryckt f r att aktivera denna funktion n r som helst Sl pp funktionsknappen f r kall luft 3 f r att avaktivera funktionen Tourmaline teknologi Tourmaline r en halv del...

Page 23: ...stilling af betjeningstemperaturen fig D For en lav temperatur s t temperaturkontakten 2 p positionen O For en mellemtemperatur s t temperaturkontakten 2 p positionen I For en mellemtemperatur s t tem...

Page 24: ...luftfunktionsknappen 3 nede for til enhver tid at aktivere koldluftfunktionen Slip koldluftfunktionsknappen 3 for at deaktivere koldluftfunktionen Tourmaline teknologi Tourmaline er en halv delsten me...

Page 25: ...en 2 til stillingen O For middels temperatur sett temperaturbryteren 2 til stillingen I For h y temperatur sett temperaturbryteren 2 til stillingen II Beskrivelse fig A Din 509201 h rf ner din er desi...

Page 26: ...n Turmalinteknologi Turmalin er en halvedelsten med spesielle elektriske egenskaper Stenen utstr ler de mest mulig negative ionene n r materialet varmes opp Ionfunksjonen gir best mulig glans farge og...

Page 27: ...ilan aseta l mp tilakytkin 2 O asentoon Saadaksesi miedon l mp tilan aseta l mp tilakytkin 2 I asentoon Saadaksesi korkean l mp tilan aseta l mp tilakytkin 2 II asentoon Kuvaus kuva A Princess hustenk...

Page 28: ...uat aktivoida kylm ilmatoiminnon Vapauta kylm puhalluskytkin 3 kun haluat keskeytt kylm ilmatoiminnon Turmaliini teknologia Turmaliini on puolijalokivi jonka huomattavat s hk iset ominaisuudet p st v...

Page 29: ...parelho coloque o interruptor de ligar desligar 1 numa das seguintes posi es Para um fluxo de ar menor coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posi o I Para um fluxo de ar maior coloque o interru...

Page 30: ...ser limpo regularmente Empurre o bloqueio 9 para libertar o filtro de entrada de ar 6 Para desligar o aparelho coloque o interruptor de ligar desligar 1 na posi o O Regula o da temperatura fig D Para...

Page 31: ...a retirar p e res duos do filtro de entrada de ar Empurre o bloqueio 9 novamente para a posi o original para bloquear o filtro de entrada de ar 6 Declina o de responsabilidade Sujeito a altera es as e...

Page 32: ...32 C on off 1 on off 1 I A 509201 Princess 1 on off 2 3 4 5 6 7 8 B 7 8 5 RCD 30 mA...

Page 33: ...33 EL F 6 9 6 on off 1 II on off 1 O D 2 O 2 I 2 II E 3 3...

Page 34: ...34 9 6...

Page 35: ...35 AR D O 2 I 2 II 2 E 3 3 F 6 9 6 9 6...

Page 36: ...36 A Princess 509201 1 2 3 4 5 6 7 8 B 7 8 5 RCD 30 C 1 I 1 II 1 O 1...

Page 37: ...37 AR...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...2009 Princess Household Appliances B V 02 09...

Reviews: