background image

17

RIMOZIONE DEL COPERCHIO

Per la sostituzione dell'olio e la pulizia si consiglia di togliere il coperchio. Il coperchio può essere rimos-
so aprendolo di 45 gradi e tirandolo delicatamente in avanti. Per rimontare il coperchio è sufficiente rein-
serirlo nella fessura della cerniera tenendolo inclinato di 45 gradi.

SOSTITUZIONE DELL'OLIO

Assicuratevi che l’apparecchio e l’olio si siano completamente raffreddati prima di sostituire l’olio 
(togliete la spina dalla presa di corrente!). Sostituite l’olio regolarmente. In ogni caso, sostituite l’olio
quando diventa scuro o cambia odore. Non friggete più di 10 volte nello stesso olio. Sostituite sempre
tutto l’olio contenuto nella friggitrice; non mischiate l’olio fresco con quello usato. L’olio usato è un 
rifiuto speciale che non deve essere disperso nell’ambiente. Pertanto non gettate via l’olio assieme ai 
normali rifiuti domestici, ma seguite le norme per lo smaltimento vigenti nel vostro comune di residenza.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Non immergete mai l'apparecchio in acqua! Togliete la spina dalla presa di alimentazione.
-

Pulite regolarmente la friggitrice, dentro e fuori. 

-

Pulite la superficie esterna della friggitrice con un panno umido ed asciugatela con un panno morbido
pulito.

-

Non usate mai sostanze abrasive.

-

Il cestello ed il manico possono essere lavati con detersivo. Asciugateli bene prima dell’uso.

Quando sostituite l’olio potete pulire anche la superficie interna della friggitrice. Svuotate la 
friggitrice e pulitela prima con carta da cucina e poi con un panno inumidito in acqua calda con
detersivo. Ripassate, quindi, la superficie interna con un panno umido e lasciatela asciugare bene.

SOSTITUZIONE DEL FILTRO ANTIODORE

La vostra friggitrice è dotata di un filtro antiodore, situato nel coperchio. Il filtro deve essere sostituito
dopo 40 cicli di frittura circa.

SUGGERIMENTI PRINCESS

-

Posizionate sempre la friggitrice su una superficie solida e lontano da materiali infiammabili.

-

Non posizionate la friggitrice su, o in prossimità di, una piastra di cottura accesa.

-

Prima di utilizzare la friggitrice è necessario riempirla con la giusta quantità di olio o grasso. Non 
usate mai la friggitrice senza olio o grasso, onde evitare di danneggiare l’apparecchio.

-

Non spostate mai la friggitrice durante l’uso. L’olio diventa caldo e potete correre il rischio di 
ustionarvi. Attendete che l’olio si sia raffreddato prima di spostare l’apparecchio.

-

Questa friggitrice è dotata di una protezione termica. In caso di surriscaldamento l’apparecchio si 
spegne automaticamente.

-

Non immergete mai l'apparecchio in acqua.

-

Non lasciate mai l’apparecchio incustodito quando è acceso. Sorvegliate sempre bene la friggitrice 
quando la usate in presenza di bambini.

-

Non usate l’apparecchio se è danneggiato, o se è danneggiato il cavo di alimentazione, ma inviatelo 
al nostro Centro di Assistenza per evitare situazioni pericolose. Il cavo di alimentazione di questo tipo
di apparecchio può essere sostituito unicamente dal nostro centro di assistenza mediante l’uso di 
attrezzi speciali.

PRINCESS CLASSIC MINI FRYER 1200W

ART. 2618N

INNAN DU BÖRJAR

Läs först instruktionerna noggrant och behåll dem för framtida referens. Anslut apparaten endast till ett
jordat uttag.
Avlägsna förpackningsmaterialet före den första användningen och diska tillbehören och
innerpannan i varmt vatten. Torka dem väl innan de används. Se till att de elektriska 
delarna hålls torra.

Princess Classic Mini Fryer levereras med en justerbar termostat och en indikatorlampa.
Flottyrpannan har dessutom ett löstagbart lock med filter, vilket gör det lättare att rengöra
apparaten. Den kompakta 1,5 liters flottyrpannan passar utmärkt för användning på 
campingplatser tack vare den låga energiförbrukningen.

Summary of Contents for 2618N

Page 1: ...8N Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de utiliza o CLASSIC MINI FRY...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ni d uso 15 Bruksanvisning 17 Brugsanvisning 19 Bruksanvisning 21 K ytt ohje 23 Instru es de utiliza o 25 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE CERTIFICADO DI GARANT A CARTOLINA...

Page 4: ...ingesteld max 140 C Snijd het vet in stukjes en leg het evenredig verdeeld in de friteuse Steek de stekker in het stopcontact het indicatielampje gaat aan Vul de friteuse met voldoende vet tot aan het...

Page 5: ...ie donker wordt of de geur verandert Wissel de olie in ieder geval na iedere 10 frituurbeurten Ververs de olie in n keer meng geen oude en nieuwe olie Afgedankte olie is milieubelastend Gooi deze daar...

Page 6: ...he appliance easier This com pact 1 5 litre deep fryer is highly suitable for use on campsites thanks to its low energy consumption DESCRIPTION OF THE FRYER 1 Removable filter lid with filter 2 Handle...

Page 7: ...en replacing the oil or cleaning it is advisable to remove the lid This can be done easily by opening the lid 45 degrees and then carefully pulling the lid forward To replace the lid it should be pres...

Page 8: ...d to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red The wire whic...

Page 9: ...quand la temp rature s lectionn e est atteinte Attendez toujours que la temp rature s lectionn e soit atteinte Pour maintenir l huile la temp rature souhait e le thermostat s allume et s teint r guli...

Page 10: ...ez ensuite l int rieur avec un chiffon humide et laissez s cher POUR REMPLACER LE FILTRE ANTI ODEURS Votre friteuse est quip e d un filtre anti odeurs qui se trouve dans le couvercle Ce filtre doit tr...

Page 11: ...nd der Mindeststand erreicht ist kann die gew nschte Temperatur eingestellt werden Die geeignete Temperatur f r die jeweiligen Lebensmittel die frittiert werden sollen ausw hlen Dabei die Temperaturta...

Page 12: ...en Richtlinien der Abfallverwertung des jeweiligen Wohnortes entsorgen REINIGUNG UND WARTUNG Das Ger t nie in Wasser tauchen Den Stecker aus der Steckdose ziehen Die Fritteuse regelm ig innen und au e...

Page 13: ...ra sin aceite o grasa en caso contrario se averiar a el aparato Tampoco introduzca otras sustancias o l quidos como agua en la olla Coloque la freidora en una superficie seca y estable Puesto que la f...

Page 14: ...queso 180 Bu uelos con pasas 190 Salchicha 190 Pollo 160 Bu uelo de gambas 180 C MO QUITAR LA TAPA Para cambiar el aceite o hacer la limpieza es til quitar la tapa Esto se hace f cilmente abriendo la...

Page 15: ...rramientas especiales PRINCESS CLASSIC MINI FRYER 1200W ART 2618N PRIMA DELL USO Leggete attentamente queste istruzioni d uso e conservatele per eventuali consultazioni future Collegate l apparecchio...

Page 16: ...pia luminosa Trascorso il tempo di cottura sollevate il cestello ed agganciatelo all apposito gancio situato all interno della pentola in modo da fare sgocciolare l olio Togliete la spina dalla presa...

Page 17: ...operchio Il filtro deve essere sostituito dopo 40 cicli di frittura circa SUGGERIMENTI PRINCESS Posizionate sempre la friggitrice su una superficie solida e lontano da materiali infiammabili Non posiz...

Page 18: ...edlet i korgen F r b sta resultat b r ingredienserna l ggas torra i korgen S nk korgen l ngsamt f r att undvika att fettet sjuder f r kraftigt N r indikatorlampan slocknar har den inst llda temperatur...

Page 19: ...aldrig pannan p eller n ra en inkopplad kokplatta Innan du b rjar anv nda pannan m ste den vara fylld med en tillr cklig m ngd olja eller fett Koppla aldrig in pannan utan olja eller fett detta skull...

Page 20: ...t b r maden v re t r n r den l gges i kurven S nk den lille kurv langsomt ned i gryden for at forhindre at olien bruser op N r kontrollampen g r ud har apparatet den indstillede temperatur Vent altid...

Page 21: ...ilter der befinder sig i l get Dette b r fornyes cirka hver 40 gang frituregryden har v ret i brug PRINCESS TIPS Stil altid frituregryden p et solidt sted og aldrig i n rheden af br ndbare materialer...

Page 22: ...kurven langsomt ned i frityrfettet ellers vil fettet boble for kraftig N r kontrollyset sl s av har fettet n dd den innstilte temperaturen Vent alltid til den innstilte temperaturen er n dd Termostat...

Page 23: ...Sett alltid frityrgryten p et st dig underlag og hold den unna brennbare materialer S rg for at frityrgryten ikke st r i n rheten eller opp en kokeplate Fyll frityrgryten med den riktige mengden olje...

Page 24: ...n merkkivalo sammuu s detty kypsennysl mp tila on saavutettu Odota aina niin kauan ett l mp tila on s detyn suuruinen L mp tilans din kytkee ja katkaisee virran jatkuvasti ja pit rasvan s detyn l mp i...

Page 25: ...ee vaihtaa suunnilleen 40 friteerauskerran j lkeen PRINCESS OHJEITA Aseta friteerauskeitin aina tukevalle alustalle paikkaan jonka l hell ei ole tulenarkoja materiaaleja l aseta keitint kuuman keittol...

Page 26: ...i fritar Para isso deve consultar a tabela da temperatura Use a pega para colocar a rede na fritadeira Mergulhe os alimentos na rede Para obter o melhor resultado poss vel os alimentos devem estar sec...

Page 27: ...sua c mara municipal relativas ao processamento do lixo dentro do seu munic pio LIMPEZA E MANUTEN O Nunca deve mergulhar o aparelho em gua Puxar a ficha da corrente Lavar com frequ ncia o interior e...

Page 28: ...uncionamento Tenha aten o quando utilizar a fritadeira com crian as por perto N o deve utilizar o aparelho quando estiver avariado ou o respectivo cabo de alimenta o se encontrar danificado devendo en...

Page 29: ...m van aankoop Date of Purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Data de compra Data di acquisto Ink psdatum K bs dato Innkj psdato Ostop iv Datum nakupa Hven r keypt Datum n kupu TYPE Dealer Rev...

Page 30: ...ll uso di danno da trasporto ed in ogni caso di circostanze checomunque non possibile far risalire a difetti di fabbricazione La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecc...

Page 31: ......

Page 32: ...RINCESS HOUSEHOLD APPLIANCES BV Baronielaan 1 4818 PA Breda P O Box 4722 4803 ES Breda The Netherlands Tel 31 0 76 521 77 16 Fax 31 0 76 521 71 16 Internet http www princess nl E mail info princess nl...

Reviews: