background image

31

donné un appareil électrique adéquat. 

Un appareil 

électrique adéquat permet de travailler mieux et plus 

en sécurité dans la gamme de puissances indiquée.

b) 

N‘utilisez pas l‘appareil électrique avec interrupteur 

endommagé.

 Un appareil électrique impossible de 

mettre en marche ou d‘arrêter est dangereux et doit 

être réparé.

c) 

Retirez la fiche de la prise et / ou retirez la batterie 

avant le réglage de l‘appareil, le remplacement 

d‘accessoires ou la mise hors service.

 Ces mesures de 

sécurité permettent d‘éviter la mise en marche acciden-

telle de l‘appareil électrique.

d) 

Rangez les appareils non utilisés hors de portée des 

enfants. Veillez à ce que l’appareil électrique ne soit 

pas utilisé par des personnes qui ne le connaissent 

pas ou qui n‘ont pas lu ces consignes. 

Les appareils 

électriques utilisés par des personnes sans expérience 

sont dangereux.

e) 

Prenez soin des appareils électriques. Vérifiez que 

les parties mobiles fonctionnent parfaitement et ne 

se coincent pas, si elle ne sont pas endommagées ou 

fissurées ce qui pourrait influencer négativement 

le fonctionnement de l‘appareil électrique. Faites 

réparer les composants défectueux avant d‘utiliser 

l‘appareil.

 De nombreux accidents sont provoqués par 

des appareils électriques mal entretenus.

f) 

Maintenez les outils de coupe affûtés et propres. 

Les 

outils de coupe bien entretenus avec arêtes affûtées 

coincent moins et sont plus faciles à guider.

g) 

Utilisez les appareils électriques, les accessoires, les 

embouts, etc.; en conformité avec ces consignes. 

Prenez en considération les conditions de travail 

et l‘activité que vous êtes en train de réaliser.

 

L‘utilisation des appareils électriques à d‘autres fins que 

celles prescrites par le fabricant peut engendrer des 

situations dangereuses.

5) Utilisation et maintenance d‘outils à accumulateur. 

a)

 Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs 

recommandés par le fabricant. 

Pour le chargeur qui 

convient uniquement pour un certain type de batteries 

ou accumulateurs, risque d‘incendie en cas d‘utilisation 

avec d‘autres accumulateurs.

b) 

Utilisez dans cet outil électrique uniquement des 

accumulateurs prévus à cet effet. 

L‘utilisation d‘autres 

accumulateurs peut provoquer des accidents et risque 

d‘incendie.

c) 

Ne laissez pas un accumulateur non utilisé à proxi-

mité des agrafes, monnaies, clés, clous, vis, et autres 

petits objets métalliques pouvant engendrer le pon-

tage des contacts.

 Un court-circuit entre les contacts 

de l‘accumulateur peut provoquer des brûlures ou un 

incendie.

d) 

Une mauvaise utilisation peut engendrer des fuites 

de liquide de l‘accumulateur. Évitez le contact avec 

ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à 

l‘eau. En cas de contact avec les yeux, consultez 

un médecin.

Le liquide s‘écoulant de la batterie peut 

provoquer l‘irritation de la peau ou des brûlures.

6) Service

a)

 Les réparations de l‘appareil électrique doivent être 

confiées exclusivement à un personnel qualifié et 

agréé, utilisant seulement des pièces détachées 

d‘origine.

 Ainsi, la sécurité de l‘appareil sera conservée.

Conseils pour l’utilisation

1.  Lors de la mise en marche du coupeherbe, le capot 

protecteur doit être orienté en direction du corps 

de l’opérateur.

2.  Porter des lunettes de protection ou une autre 

protection pour les yeux, des chaussures compactes 

avec semelle antidérapante, des vêtements près du 

corps et des protège-oreilles insonorisants.

3.  Toujours maintenir fermement le coupe-bordures, 

toujours veiller à avoir une position confortable et 

stable. 

4.  Prendre des précautions particulières dans des 

terrains difficiles, à végétation dense !

5.  Ne pas laisser le coupe-bordures en plein air sous 

la pluie. 

6.  Ne pas couper de l’herbe mouillée! Ne pas utiliser le 

coupe-bordures sous la pluie.

7.  Attention, on risque de glisser sur terrains en pente 

ou irréguliers ! 

8.  Sur terrains en pente, ne faucher qu’en direction 

oblique par rapport à la pente, attention en 

tournant !

9.  Se méfier des souches d’arbres et des racines, ils 

risquent de vous faire trébucher!

10.  Ne pas utiliser de coupe-bordures lorsque les 

conditions météorologiques sont défavorables, 

principalement en cas de risque d’orage.

11.  La grande vitesse de l’outil de coupe et l’alimentation 

électrique comportent des risques particuliers. Le 

travail avec le coupe-bordures nécessite donc des 

précautions de sécurité particulières.

12.  Se faire montrer le maniement sûr du coupe-

bordures par le vendeur ou par une personne 

compétente.

13.  Cet appareil n’est pas sensé être utilisé par des 

personnes (y compris des enfants) aux capacités 

physiques, sensorielles ou mentales limitées ou 

manquant d’expérience et/ou de connaissances, 

sauf si, pour leur sécurité, elles sont sous la 

surveillance d’une personne responsable ou 

encore si cette dernière leur a exactement indiqué 

comment utiliser l’appareil. 

14.  Les mineurs ne sont pas autorisés à manier le coupe-

bordures. Ne confier (prêter) le coupe-bordures qu’à 

des personnes qui se sont déjà familiarisées avec 

son utilisation. Dans tous les cas, toujours y joindre 

la notice d’emploi! Les adolescents de moins de 16 

ans ne sont pas autorisés à utiliser l‘appareil.

15.  L‘utilisateur est responsable vis-à-vis de tiers dans le 

rayon d‘utilisation de l‘appareil.

16.  Pour travailler avec un coupe-bordures, il est 

indispensable d’être bien reposé et en bonne 

santé, c’est-à-dire en bonne condition physique et 

mentale. Faire des pauses à temps! Ne pas travailler 

sous l’influence de l’alcool ou des drogues.

17.  A part l’utilisateur, ni les personnes (enfants !) ni les 

animaux ne doivent se trouver dans un rayon de 15 

m autour de l’appareil étant donné que la tête de 

coupe rotative peut projeter des pierres, objets, .. etc.

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for PMAT 40

Page 1: ...lesier Stra e 36 64839 M nster Altheim Germany 2019 12 17 73711790 DE Originalbetriebsanleitung Akku Rasentrimmer GB Original instructions Cordless Grass trimmer FR Manuel d utilisation Coupe bordures...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 I II 2 3 4 START STOP IV 6 7 III 5 V 9...

Page 4: ...4 I 1 2...

Page 5: ...5 I 3 4...

Page 6: ...6 II A...

Page 7: ...7 II B CLICK 90 90...

Page 8: ...8 1 2 III CLICK...

Page 9: ...9 START STOP 1 ON 2 IV 1 ON 2 1 ON 2 Off...

Page 10: ...10 IV 30...

Page 11: ...11 1 2 VI...

Page 12: ...n 13 Sicherheitshinweise 13 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 14 Anwendungshinweise 15 Symbole 17 Bestimmungsgem sse Verwendung 17 Akku 18 Entsorgung 18 Garantiebedingungen 18 EG Kon...

Page 13: ...iche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet w...

Page 14: ...Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch...

Page 15: ...uer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mitWasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt n...

Page 16: ...ch dieses Ger t ist nicht vermeidbar Verlegen Sie l rmintensive Arbeiten auf zugel assene und daf r bestimmte Zeiten Halten Sie sich ggf an Ruhezeiten und beschr nken sie die Arbeitsdauer auf das Notw...

Page 17: ...immer den Akku entfernen Sorgf ltiger Umgang mit dem Ger t verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer Lagern Sie das Ger t trocken und frostgesch tzt Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au...

Page 18: ...ginalzubeh r und Originalersatzteile verwenden Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile k nnen Unf lle f r den Benutzer entstehen F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie...

Page 19: ...setzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636...

Page 20: ...Safety Instructions 21 General Power Tool Safety Warning 22 Operational Precautions 23 Symbols 25 Specified Conditions Of Use 25 Battery 26 Maintenance 26 Disposal 26 Warranty 27 EC Declaration of co...

Page 21: ...essment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly r...

Page 22: ...on before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites a...

Page 23: ...o reduce the risk of personal injury 12 Have your dealer or a specialist show you how to operate your trimmer 13 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 14 Thi...

Page 24: ...g body when the engine is running Wear protective shoes Never use the machine with a damaged cover or protec tive device or without cover or protective devices Thrown off stones or soil may lead to in...

Page 25: ...attery from the appliance before any extension cleaning and servicing works V 40 Battery voltage Direct Current 280 330mm Cutting diameter 96 Sound power level Rotation direction Typ LI 22 5 Recommend...

Page 26: ...ag box or accumulator contacts must be sealed up for accumulator disposal transport or storage MAINTENANCE DANGER Take the replaceable battery from the appliance before any extension cleaning and serv...

Page 27: ...ierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Grass trimmer PMAT 40 to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requi rements of...

Page 28: ...29 Consignes de s curit g n rales pour appareils lectriques 30 Conseils pour l utilisation 31 Symboles 33 Utilisation conforme la destination 33 Batterie 34 Entretien 34 limination 35 Conditions de ga...

Page 29: ...vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vib...

Page 30: ...ble en contradiction avec la d signation pour porter l appareil pour l accrocher ou pour retirer la fiche de la prise Prot gez le c ble des temp ratures excessives de l huile des bords tranchants et...

Page 31: ...decin Le liquide s coulant de la batterie peut provoquer l irritation de la peau ou des br lures 6 Service a Les r parations de l appareil lectrique doivent tre confi es exclusivement un personnel qu...

Page 32: ...roximit une protection auditive ad quante est requise Protection contre le bruit Avant la mise en marche informez vous des prescriptions locales DANGER Avertissement Cet outil lectrique g n re pendant...

Page 33: ...es lunettes de protection Portez une protection auditive Portez des chaussures de s curit avec protec tion contre les coupures semelle antid ra pante et bout en acier Porter des gants de protection Av...

Page 34: ...m s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rement inflammables Prot gez la batte...

Page 35: ...ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que par des ateliers autoris s ou par le service apr s vente de l usine...

Page 36: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Reviews: