32
AVERTISSEMENT
Porter un équipement de protection individuelle.
• Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant
avec la machine.
• Portez une protection auditive!
• Portez des chaussures rigides et un pantalon long.
• Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux. Éloignez
les cheveux, vêtements et gants des parties mobiles,
faute de quoi ils pourraient être accrochés par les
pièces mobiles. N‘utilisez pas l‘appareil pieds nus ou en
sandales !
Lors du travail avec l‘appareil, veillez toujours à un éclaira-
ge suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes. Un
éclairage/conditions de lumière insuffisantes représentent
un grand risque.
N‘utilisez pas l‘appareil lors du mauvais temps, en particu-
lier en cas de risque d‘orage.
N‘utilisez pas l‘appareil si vous êtes fatigué, malade ou
sous l‘influence de drogues, d‘alcool ou de médicaments.
Évitez les postures anormales du corps. Adoptez une
posture stable et maintenez toujours l‘équilibre.
Marchez ! Ne courez pas !
Attention à la marche à reculons, risque de trébuchement.
Maintenez une posture sûre, en particulier sur les pentes.
Malgré le respect de la notice d‘utilisation, des risques
résiduels cachés peuvent exister.
ATTENTION
Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains
et bras en cas d‘utilisation prolongée de l‘appareil
ou lorsque l‘appareil n‘est pas correctement dirigé et
évalué.
Les systèmes d‘amortissement des vibrations ne garan-
tissent pas la protection contre la maladie de Raynaud
ou le syndrome du canal carpien. Par conséquent, en cas
d‘utilisation régulière de l‘appareil, il est nécessaire de sur-
veiller attentivement l‘état des doigts et des poignets. En
cas d‘apparition des signes des maladies citées ci-dessus,
consultez immédiatement un médecin. Afin de réduire le
risque de la maladie de Raynaud, maintenez vos mains au
chaud et faites des pauses régulières.
ATTENTION
Endommagement de l‘audition.
Un séjour prolongé à proximité immédiate de
l‘appareil en service peut endommager l‘audition.
Portez une protection auditive!
Les nuisances sonores causées par cet appareil sont
inévitables. Effectuez les travaux très bruyants aux horaires
autorisés et destinés à cet effet. Observez, le cas échéant,
des périodes de pause et limitez la durée du travail au
strict nécessaire. Pour votre protection personnelle et celle
des personnes se trouvant à proximité, une protection
auditive adéquante est requise.
Protection contre le bruit! Avant la mise en marche,
informez-vous des prescriptions locales.
DANGER
Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le
fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines cir-
constances, ce champ peut perturber le fonctionnement
des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire
le risque de blessure graves ou mortelles, nous recom-
mandons aux personnes portant un implant médical de
consulter un médecin et le fabricant de l‘implant médical
avant l‘utilisation de l‘appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures
graves par coupure ou amputer des parties du corps.
• Soyez prudents pour éviter des blessures par coupures.
Une manipulation minutieuse de l‘appareil réduit le
risque de blessures par lame.
• Éloignez toujours suffisamment les mains et les pieds du
dispositif de coupe, en particulier lorsque vous mettez le
moteur en marche.
Ne mettez jamais les mains sous le corps du boîtier
lorsque l‘appareil est en marche. Portez des chaussures
de sécurité.
• N’utilisez jamais l‘appareil avec un couvercle ou un
dispositif de protection endommagé ou sans couvercle
ou dispositif de protection.
Les pierres ou terre éjectées peuvent provoquer des
blessures.
• Contrôlez soigneusement le terrain sur lequel vous
utiliserez l‘appareil et retirez tous les objets susceptibles
d‘être accrochés par l‘appareil et éjectés, tels que pierres,
branches, fils, animaux, etc.
• Portez des lunettes de protection lors du travail.
Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si les dispositifs de pro-
tection sont défectueux ou endommagés. Remplacez les
pièces usées ou endommagées.
Avant chaque mise en marche, contrôlez tous les raccords
à vis et encastrables, ainsi que les dispositifs de protection,
la fixation correcte ainsi que le bon fonctionnement de
toutes les pièces mobiles. .
Il est strictement interdit de démonter, de changer les dis-
positifs de protection situés sur l‘appareil ou de les utiliser
en désaccord avec leur destination ou de fixer d‘autres
dispositifs de protection d‘autres fabricants.
Ne montez jamais aucun élément de coupe métallique.
Les câbles de connexion et les rallonges doivent être tenus
à l‘écart du dispositif de coupe pour éviter tout dommage
susceptible d‘entraîner un contact avec des pièces actives.
Il est interdit de verrouiller l‘interrupteur marche/arrêt et
l‘interrupteur de sécurité.
Arrêtez l‘appareil et débranchez-le de l‘alimentation
électrique
FR
FRANÇAIS
Summary of Contents for PMAT 40
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 I II 2 3 4 START STOP IV 6 7 III 5 V 9...
Page 4: ...4 I 1 2...
Page 5: ...5 I 3 4...
Page 6: ...6 II A...
Page 7: ...7 II B CLICK 90 90...
Page 8: ...8 1 2 III CLICK...
Page 9: ...9 START STOP 1 ON 2 IV 1 ON 2 1 ON 2 Off...
Page 10: ...10 IV 30...
Page 11: ...11 1 2 VI...