background image

16

 WARNUNG

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.

•  Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille 

tragen.

•  Gehörschutz tragen!

•  Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen.

•  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 

Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich be-

wegenden Teilen, da diese von sich bewegenden Teilen 

erfasst werden können. Benutzen Sie das Gerät nicht, 

wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen.

Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für 

ausreichende Beleuchtung bzw. gute Lichtverhältnisse. 

Mangelhafte Beleuchtung/ Lichtverhältnisse stellen ein 

hohes Sicherheitsrisiko dar.
Die Verwendung der Maschine unter Schlechtwetterbe-

dingungen, insbesondere bei Blitzrisiko, ist zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank 

sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder 

Medikamenten stehen.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen 

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das 

Gleichgewicht. 
Gehen Sie! Nicht rennen!
Achtung beim Rückwärtsgehen, Stolpergefahr!

Achten Sie auf sicheren Stand, besonders an Hängen.
Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch 

nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

 VORSICHT

Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwin-

gungen resultieren, falls das Gerät über längeren 

Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß 

geführt und gewertet wird. 

Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter 

Schutz gegen Weißfinger-Krankheit oder Karpaltunnel-

syndrom. Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des 

Geräts der Zustand von Fingern und Handwurzel gründ-

lich zu überwachen. Falls Symptome der obengenannten 

Krankheiten auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. Um 

das Risiko der „Weißfingerkrankheit“ zu verringern, halten 

Sie Ihre Hände während des Arbeitens warm und machen 

in regelmäßigen Abständen Pausen.

 VORSICHT

Gehörschädigungen

 

Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des 

laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. 

Gehörschutz tragen!

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht 

vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugel-

assene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an 

Ruhezeiten und beschränken sie die Arbeitsdauer auf das 

Notwendigste. Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz 

in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter 

Gehörschutz zu tragen.

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten 

nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung 

vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an 

Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb 

genommen werden. Zusätzlich gilt das Betriebsverbot 

zu folgenden Tageszeiten: von 7:00 Uhr bis 9:00 Uhr, von 

13:00 Uhr bis 15:00 Uhr und von 17:00 bis 20:00 Uhr.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vor-

schriften zum Lärmschutz!

 GEFAHR

Warnung: Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des 

Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann 

unter bestimmten Umständen aktive oder passive medi-

zinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von 

ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, 

empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten 

Ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implan-

tat zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.

 WARNUNG

Verletzungsgefahr
Die rotierenden Messer können zu schweren Schnitt-

verletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen.

•  Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an den Schneid-

vorrichtungen. Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät 

verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.

•  Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneidein-

richtung entfernt vor allem, wenn Sie den Motor 

einschalten. 

Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen. 

Schutzschuhe tragen.

•  Niemals die Maschine mit beschädigter Abdeckung oder 

Schutzeinrichtung bzw. ohne Abdeckung oder Schutz-

einrichtungen verwenden.

Herausgeschleuderte Steine oder Erde können zu 

Verletzungen führen.

•  Überprüfen Sie sorgfältig das Gelände, auf dem die 

Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegen-

stände, die erfasst und weggeschleudert werden können 

wie z. B. Steine, Äste, Drähte, Lebewesen etc.

•  Während der Arbeit eine Schutzbrille tragen.

Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt ist 

DE

   DEUTSCH

Summary of Contents for PMAT 40

Page 1: ...lesier Stra e 36 64839 M nster Altheim Germany 2019 12 17 73711790 DE Originalbetriebsanleitung Akku Rasentrimmer GB Original instructions Cordless Grass trimmer FR Manuel d utilisation Coupe bordures...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 I II 2 3 4 START STOP IV 6 7 III 5 V 9...

Page 4: ...4 I 1 2...

Page 5: ...5 I 3 4...

Page 6: ...6 II A...

Page 7: ...7 II B CLICK 90 90...

Page 8: ...8 1 2 III CLICK...

Page 9: ...9 START STOP 1 ON 2 IV 1 ON 2 1 ON 2 Off...

Page 10: ...10 IV 30...

Page 11: ...11 1 2 VI...

Page 12: ...n 13 Sicherheitshinweise 13 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 14 Anwendungshinweise 15 Symbole 17 Bestimmungsgem sse Verwendung 17 Akku 18 Entsorgung 18 Garantiebedingungen 18 EG Kon...

Page 13: ...iche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet w...

Page 14: ...Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch...

Page 15: ...uer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zuf lligem Kontakt mitWasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt n...

Page 16: ...ch dieses Ger t ist nicht vermeidbar Verlegen Sie l rmintensive Arbeiten auf zugel assene und daf r bestimmte Zeiten Halten Sie sich ggf an Ruhezeiten und beschr nken sie die Arbeitsdauer auf das Notw...

Page 17: ...immer den Akku entfernen Sorgf ltiger Umgang mit dem Ger t verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer Lagern Sie das Ger t trocken und frostgesch tzt Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge au...

Page 18: ...ginalzubeh r und Originalersatzteile verwenden Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile k nnen Unf lle f r den Benutzer entstehen F r hieraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie...

Page 19: ...setzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636...

Page 20: ...Safety Instructions 21 General Power Tool Safety Warning 22 Operational Precautions 23 Symbols 25 Specified Conditions Of Use 25 Battery 26 Maintenance 26 Disposal 26 Warranty 27 EC Declaration of co...

Page 21: ...essment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly r...

Page 22: ...on before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites a...

Page 23: ...o reduce the risk of personal injury 12 Have your dealer or a specialist show you how to operate your trimmer 13 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 14 Thi...

Page 24: ...g body when the engine is running Wear protective shoes Never use the machine with a damaged cover or protec tive device or without cover or protective devices Thrown off stones or soil may lead to in...

Page 25: ...attery from the appliance before any extension cleaning and servicing works V 40 Battery voltage Direct Current 280 330mm Cutting diameter 96 Sound power level Rotation direction Typ LI 22 5 Recommend...

Page 26: ...ag box or accumulator contacts must be sealed up for accumulator disposal transport or storage MAINTENANCE DANGER Take the replaceable battery from the appliance before any extension cleaning and serv...

Page 27: ...ierstra e 36 D 64839 M nster declare under our sole responsibility that the Grass trimmer PMAT 40 to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requi rements of...

Page 28: ...29 Consignes de s curit g n rales pour appareils lectriques 30 Conseils pour l utilisation 31 Symboles 33 Utilisation conforme la destination 33 Batterie 34 Entretien 34 limination 35 Conditions de ga...

Page 29: ...vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vib...

Page 30: ...ble en contradiction avec la d signation pour porter l appareil pour l accrocher ou pour retirer la fiche de la prise Prot gez le c ble des temp ratures excessives de l huile des bords tranchants et...

Page 31: ...decin Le liquide s coulant de la batterie peut provoquer l irritation de la peau ou des br lures 6 Service a Les r parations de l appareil lectrique doivent tre confi es exclusivement un personnel qu...

Page 32: ...roximit une protection auditive ad quante est requise Protection contre le bruit Avant la mise en marche informez vous des prescriptions locales DANGER Avertissement Cet outil lectrique g n re pendant...

Page 33: ...es lunettes de protection Portez une protection auditive Portez des chaussures de s curit avec protec tion contre les coupures semelle antid ra pante et bout en acier Porter des gants de protection Av...

Page 34: ...m s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rement inflammables Prot gez la batte...

Page 35: ...ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que par des ateliers autoris s ou par le service apr s vente de l usine...

Page 36: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri N...

Reviews: