background image

πώλησης. 

Μπορείτε επίσης να έχετε και άλλα δικαιώματα σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία που 

διέπει τα καταναλωτικά αγαθά ανάλογα με τη χώρα σας. Σας επιβεβαιώνω ότι τα εν λόγω 

δικαιώματα δεν αλλάζουν σε σχέση  με την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση

.

- HR -

Hrvatski

Jamstveni rok počinje teći od dana predaje proizvoda kupcu. Jamstveni rok je 

12 mjeseci, osim za baterije tableta i pametnih telefona, te dodatnog pribora 

(strujnih ispravljača, daljinskih upravljača, nosača, kablova za povezivanje, itd. ) za što je jamstveni 

rok 6 mjeseci. Ovo jamstvo ne utječe na ostala prava koja pripadaju kupcu po drugim pravnim 

osnovama.

Jamstvo za proizvode PRESTIGIO ostvaruje se u ovlaštenim servisima:

MMM Agramservis d.o.o. Slavonska avenija 22d 10000 Zagreb

Informacije: 

+385 1 2456 555

 E-mail: [email protected] 

Web: www.agramservis.hr

Radno vrijeme: Pon-Pet: 08:00 - 18:00h Sub: 08:00 - 13:00h

MOJ SERVIS INFORMATIKA d.o.o. Miškinina 7, 10 010 Zagreb

INFORMACIJE: 

+385 1 6625 939

 E-mail: [email protected] , [email protected]

Web: www.mojservis.hr

Radno vrijeme: Pon-Pet: 09:00 - 17:00h; Sub: 09:00 - 13:00h

JAMSTVENI LIST

Ovim jamstvom Vam jamči Asbisc-CR d.o.o. iz Zagreba, Slavonska avenija 24/6, kao davatelj 

jamstva u Republici Hrvatskoj za ispravnost proizvoda u tijeku jamstvenog roka, a u protivnom za 

besplatan popravak proizvoda, sve u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima navedenim 

u ovom jamstvenom listu.

Ovo jamstvo ne utječe na ostala prava koja pripadaju kupcu po drugim pravnim osnovama.

Jamstvo se odnosi na kupljeni proizvod te na eventualnu štetu koju je kupac pretrpio zbog toga 

što je bio lišen uporabe proizvoda od trenutka traženja popravka ili zamjene do njihova izvršenja. 

Jamstvo se ne odnosi na izgubljene podatke, a radi sprječavanja istog Asbisc-cr d.o.o. preporučuje 

izradu sigurnosnih kopija (backupa).

Jamstveni rok počinje teći od dana predaje proizvoda kupcu. Trajanje jamstva i popis ovlaštenih 

servisa upisani su iznad ili pored deklaracije proizvoda, ili su priloženi uz isporučeni proizvod. 

Jamstvo vrijedi isključivo za proizvode prodane na području Republike Hrvatske. 

U slučaju kvara na proizvodu ako se utvrdi da je do kvara došlo uslijed greške u proizvodnji, a 

pri normalnoj uporabi proizvoda i pridržavanja svih naputaka isti će biti popravljen u razumnom 

roku. Ako se proizvod ne može popraviti, bit će zamijenjen ispravnim proizvodom. U jamstvo ne 

ulaze potrošni dijelovi tj. oni koji se pri radu habaju ili na drugi način troše. Zamijenjeni dijelovi 

proizvoda odnosno zamijenjeni proizvod postaje vlasništvo Asbisc-CR d.o.o.-a.

Jamstveni se rok u slučaju manjeg popravka produljuje onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe 

stvari. U slučaju većeg popravka stvari ili njezine zamjene, jamstveni rok počinje teći iznova. U 

slučaju da je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći iznova 

samo za taj dio.

Uvjeti za priznavanje jamstva su: 

•  prodavatelju je uz proizvod priložen jamstveni list, račun te sav pripadajući pribor uz kratak 

opis kvara,

•  neispravnost nije posljedica nepravilnog rukovanja proizvodom, neovlaštenog modificiranja 

(npr. korištenje neoriginalne tinte u pisačima), overclockiranja – povećanja radnog takta 

centralnog odnosno grafičkog procesora, korištenja softvera ili pogreške u softveru ili općenito 

nemarnog odnosa prema proizvodu,

•  neispravnost nije posljedica priključenja proizvoda na neodgovarajući ili neispravan uređaj 

ili instalaciju, udara groma i električne struje, prolijevanja tekućine, statičkog elektriciteta ili 

općenito posljedica mehaničkih i drugih oštećenja za koje proizvod nije predviđen (udarci, 

padovi, vibracije, kemijski utjecaji, vlaga, prašina i sl.),

•  neispravnost nije posljedica uobičajenog trošenja proizvoda posljedično normalnom 

korištenju,

•  proizvod nije otvaran niti je popravljan ili modificiran od neovlaštene osobe, s    proizvoda 

nisu skinute niti oštećene naljepnice niti druge oznake koje identificiraju proizvod, njegov 

serijski ili aktivacijski broj, datum proizvodnje, ili služe kao zaštita od  neovlaštenog otvaranja. 

Neovlaštenom osobom smatra se svaka osoba različita od ovlaštenog servisa sukladno ovome 

jamstvu.

Davatelj jamstva: Asbisc-CR d.o.o., Zagreb, Slavonska avenija 24/6, tel: 

01/600-99-00

 

fax: 01/600-99-88, e-mail: [email protected], web-shop: www.asbis.hr

- HU -

Magyar

A vásárolt termékre a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi IV. törvény 248., 

277., 278., 305-311., 685. paragrafusai, valamint a 151/2003. (IX.22.) 

Kormányrendelet és a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján kötelező jótállást és szavatosságot 

vállalunk.

Az általunk biztosított jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza.

A jótállás időtartama a vásárlástól számított 24 hónap.

A vásárló jótállási igényét szabályosan kitöltött jótállási jeggyel, vagy a vásárlást igazoló számlával, 

illetve blokkal érvényesítheti a vásárlás helyén. A jótállási igény érvényesítésének kizáró okai: 

Ha a hiba helytelen telepítésnek, rendeltetésellenes használatnak, idegen beavatkozásnak, 

szakszerűtlen kezelésnek, ipari igénybevételnek, elemi kárnak, külső tényezőknek (mint például 

szennyeződés, folyadékok, áramingadozások, vis major) tulajdonítható okokból keletkezett.

A részletes garanciális feltételekért kattintson ide: www.prestigio.com/support/warranty-terms

Általános jótállási feltételek

1.  A vásárlót a Prestigio termékekkel kapcsolatban megillető jogokra az 1959. évi IV. tv. (Ptk.) 

vonatkozó rendelkezéseiben, illetve a termékhez rendelt Prestigio Korlátozott Jótállási 

Nyilatkozatban meghatározottak az irányadók. Amennyiben a termék megvásárlása a Ptk. 

szerinti fogyasztói ügylet (Ptk. 685§) keretében történik, és így a termékre kiterjed a 151/2003. 

(IX.22.) korm. rendelet hatálya, valamint a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet hatálya, úgy a 

fentiek mellett a jelen jótállási jegyben foglalt jogok is megilletik a fogyasztót. Amennyiben 

a termék megvásárlása nem fogyasztói ügylet keretében történt és a jótállási jegy bármilyen 

okból kitöltésre került, úgy a vásárló kizárólag a termékhez mellékelt Prestigio Korlátozott 

Jótállási Nyilatkozat szerinti jogokat érvényesítheti a szavatosság vagy jótállás keretében.

2.  Az ezen jótállási jegyen feltüntettet termék(ek)re a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendeletben 

meghatározottaknak megfelelő kötelező jótállás vállalunk a vásárlás napjától számítottan 12 

hónapig terjedő időszakra. Jelen jótállás a vevő törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállási 

jegy a termékhez kapott Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozatot egészíti ki. A jótállási jegy 

és a Prestigio Korlátozott Jótállási nyilatkozat (amely megtalálható a http://www.prestigio.

com/service oldalunkon) rendelkezéseinek esetleges ellentmondása esetén a jótállási jegy 

rendelkezéseit kell alkalmazni az első 12 hónapban. Bizonyos esetekben a Prestigio ennél 

P - 2

GV5055_QSG_V1.1.indb   3

5/20/2015   11:14:10 AM

Summary of Contents for GV5055

Page 1: ...Inside your package Device overview RESET 1 2 3 4 5 6 GV5055_QSG_V1 1 indb 1 5 20 2015 11 14 08 AM...

Page 2: ...1 2 3 Getting started GV5055_QSG_V1 1 indb 2 5 20 2015 11 14 08 AM...

Page 3: ...charging the device before the battery is fully discharged Please connect the car charger to vehicle 12V cigarette socket after vehicle engine is started to protect the device from sudden surges in c...

Page 4: ...4 Mini USB 5 6 3 8 2 12V 4 MSB2531A Cortex A7 800 RAM 128 4 Flash Micro SDHC SDXC 32 5 480 272 1050 137 5 88 5 12 5 170 5 Prestigio Prestigio 1999 5 EC www prestigio com certificates www prestigio com...

Page 5: ...sata nakon prve upotrebe Nije neophodno po eti punjenje ure aja prije nego to je baterija potpuno prazna Molimo pove ite punja za auto na uti nicu za cigarete od 12V nakon to upalite motor auta da bis...

Page 6: ...6 3 8 2 12V 4 MSB2531A Cortex A7 800 MHz RAM 128 MB 4 GB Micro SDHC SDXC 32 GB 5 LCD 480 272 1050 mAh 137 5 88 5 12 5 mm 170 g 5 Prestigio Prestigio 1999 5 EC www prestigio com certificates www prest...

Page 7: ...ibli n 2 hodiny Za zen nen t eba dob jet dokud nen baterie pln vybit Autonab je ku do 12V zd ky zapalova e automobilu p ipojujte a po nastartov n motoru abyste za zen uchr nili n hl ch n raz proudu 4...

Page 8: ...forderlich das Ger t vor der vollst ndigen Entladung des Akkus aufzuladen Schlie en Sie das KFZ Aufladeger t nach dem Starten des Motors an den 12V Zigarettenanz nder an um das Ger t vor pl tzlichen b...

Page 9: ...tundi Akut ei ole vaja laadida enne kui see on t ielikult t hjenenud hendage autolaadija s iduki 12 V sigaretis tepesasse p rast s iduki mootori k ivitamist et kaitsta seadet j rsu vooluk ikumise eest...

Page 10: ...del primer uso No es necesario comenzar a cargar el dispositivo antes de que la bater a est totalmente descargada Conecte el cargador a la toma de cigarrillos de 12 V del veh culo despu s de arrancar...

Page 11: ...ei tarvitse aloittaa ennen kuin akun varaus on t ysin tyhjentynyt Kytke laite 12 V auton tupakansytytinliit nt n vasta kun auton moottori on k ynnistetty jotta laite on suojassa killisilt virtapiikei...

Page 12: ...pas n cessaire de commencer charger le dispositif tant que la batterie n est pas compl tement d charg e Veuillez connecter le chargeur de voiture l allume cigare de 12V du v hicule apr s le d marrage...

Page 13: ...5 6 3 8 2 12V 4 MSB2531A Cortex A7 800 MHz RAM 128 MB 4 GB Flash Micro SDHC SDXC 32 GB 5 LCD 480 272 1050 mAh 137 5 88 5 12 5 H W D 170 5 Prestigio Prestigio 1999 5 www prestigio com certificates www...

Page 14: ...e potrebno ure aj puniti prije nego li se baterija u potpunosti ne isprazni Molimo spojite auto punja u vozilu u priklju ak od 12V za cigarete nakon to se motor vozila pokrene kako bi za titili ure aj...

Page 15: ...ut n a t lt si id kb 2 ra Nem sz ks ges az akkumul tor teljes lemer l se el tt megkezdeni a t lt st Miut n elind totta a motort csatlakoztassa az aut s t lt t a j rm 12V os cigaretta aljzat ba hogy me...

Page 16: ...occorre iniziare a caricare il dispositivo prima che la batteria si sia completamente scaricata Collegare il caricatore da automobile alla presa 12V dell accendisigari dopo l avviamento del motore pe...

Page 17: ...daug 2 valandos renginio n ra b tina krauti kol baterija visi kai nei seko Siekiant apsaugoti rengin nuo staigi tampos uoli automobilin krovikl 12 V automobilio lizd junkite tik tada kai automobilio v...

Page 18: ...v piln b izl d jies ier ce nav j uzl d Automa nas l d t ju pie piep p t ja ligzdas pievienojiet p c automa nas dzin ja iedarbin anas lai ier ci pasarg tu no p k m sprieguma sv rst b m 4 Tehnisk specif...

Page 19: ...o ci rozpocz cia adowania przed pe nym roz adowaniem baterii adowark samochodow nale y pod cza do gniazda zapalniczki 12V dopiero po uruchomieniu silnika w celu zabezpieczenia urz dzenia przed gwa tow...

Page 20: ...o N o necess rio come ar a carregar o aparelho antes que a bateria esteja totalmente descarregada Ligue o carregador do carro tomada de cigarro de 12V do ve culo depois que o motor do ve culo for inic...

Page 21: ...are este de aproximativ 2 ore Nu este necesar sa incepeti incarcarea dispozitivului inainte ca bateria sa fie complet descarcata Va rugam sa conectati incarcatorul auto la bricheta priza de 12V a auto...

Page 22: ...3 4 5 6 3 8 2 12 4 MSB2531A Cortex A7 800 MHz RAM 128 MB 4 GB Flash Micro SDHC SDXC up to 32 GB 5 LCD 480 272 1050 mAh 137 5 88 5 12 5 170 5 Prestigio Prestigio 1999 5 E www prestigio com certificates...

Page 23: ...bli no 2 uri Naprave ni potrebno polniti e ta ni popolnoma izpraznjena Prosimo priklju ite avtomobilski polnilec v avtomobilski v igalnik ele ko je motor zagnan da prepre ite napravi nenaden elektri n...

Page 24: ...andardne asi 2 hodiny Bat riu m ete nab ja aj ke e te nie je plne vybit Nab ja ku do auta pripojte do 12 V z suvky na nap janie pr slu enstva a po na tartovan motora Pr dov r z sp soben na tartovan m...

Page 25: ...D 4 Mini USB 5 6 3 8 2 12 4 MSB2531A Cortex A7 800 RAM 128 4 Micro SDHC SDXC 32 5 LCD 480 272 1050 137 5 88 5 12 5 170 5 Prestigio Prestigio 1999 5 EC www prestigio com certificates www prestigio com...

Page 26: ...GV5055_QSG_V1 1 indb 2 5 20 2015 11 14 10 AM...

Page 27: ...iekarte Karta gwarancyjna Garantii kaart Cart o de garantia Tarjeta de garant a Card de garan ie Takuukortti Carte de garantie Garancijski list Z ru n list Jamstvena kartica Product Serial No Dealer C...

Page 28: ...Herstellergarantie gilt f r ein 1 Jahr ab dem Einzelhandels Verkaufsdatum Je nach Land k nnen Ihnen im Rahmen von Verbraucherschutzgesetzen weitere Rechte zustehen Wir best tigen hiermit dass diese Re...

Page 29: ...ure aj ili instalaciju udara groma i elektri ne struje prolijevanja teku ine stati kog elektriciteta ili op enito posljedica mehani kih i drugih o te enja za koje proizvod nije predvi en udarci padov...

Page 30: ...om service felt telei rv nyesek A term k kijav t sa eset n a j t ll s id tartama meghosszabbodik azzal az id vel amely alatt a v s rl a term ket a jav t s miatt rendeltet sszer en nem haszn lhatta 3 J...

Page 31: ...ska oprema drugih proizvajalcev ki je lahko prilo ena izdelku Dobavitelj prav tako ne jam i za morebitno izgubo podatkov ki nastane zaradi okvare izdelka Ne jam imo za nikakr no kodo izguba dobi ka pr...

Page 32: ...rancije izklju ene po kodbe ki nastanejo zaradi uporabe neustreznih medijev SK Sloven ina AUTORIZOVAN SERVISN CENTRUM www prestigio com support service centers dotazy oh adom Va ej reklam cie stavu op...

Reviews: