background image

9

• Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und schütteln Sie es nicht. Wenden Sie 

bei der Bedienung keine Gewalt an.

• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen 

vertraut gemacht haben.

• Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden 

verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.

• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser 

Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der 

Garantieanspruch.

• Blockieren Sie niemals den Lufteinlass.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht 

werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden 

übernimmt der Hersteller keine Haftung.

• Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Anwendung.
• Das Gerät eignet sich nur zum Entfernen von Unkraut zwischen Pflastersteinen, 

Blumenbeeten, Rasenflächen usw. während der Wachstumsphase.

• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.

4. Beschreibung

Siehe Abbildungen, Seite 1 dieser Bedienungsanleitung.

1

Handgriff

3

Fuß

2

EIN/AUS-Schalter

4

Mundstück

5. Montage

6. Anwendung

8. Technische Daten

Eingangsspannung

230 V~, 50 Hz

max. Leistung

2000 W

max. Temperatur

600 °C

Kabellänge

1,8 m

2 Positionen:

I

    50 °C - 500 L/min 

II  

600 °C - 500 L/min

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. 

Galico nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder 

Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 

Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser 

Bedienungsanleitung, siehe www.practo.be. Alle Änderungen 

ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

7. Reinigung und Wartung

Brandgefahr, wenn Sie während des Gebrauchs nicht vorsichtig sein. Deshalb:

• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in Bereichen mit brennbarem 

Material benutzen

• Richten Sie das Gerät nicht unnötig lang auf einen Bereich
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsfähigen Umgebung
• vergessen Sie nicht, dass Hitze zu brennbarem Material, das nicht in Sicht 

ist, geleitet werden kann

• Legen Sie das Gerät nach Gebrauch auf den Ständer und lassen Sie es 

abkühlen

• Lassen Sie das Gerät in Betrieb nie unbeaufsichtigt zurück
• Beachten Sie, dass die heißen Teile vom Gerät weder das Kabel noch andere 

brennbare Materialien berühren können.

Handgriff

• Stecken Sie die Stange so weit wie möglich in das Gerät ein bis diese einrastet.
• Drücken Sie die Verriegelungstaste, um die Stange zu entfernen.
• Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die Griffe.

Düse

• Stecken Sie die herausragende Spitzen der Düse so weit wie möglich in die 

Schlitzen der Düse. Drehen Sie die Düse ungefähr 1 cm in den Schlitz. Beachten 

Sie, dass die lange Seite (mit dem Schalter) sich oben befindet.

Das Gerät ein-/ausschalten

• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie 

die gewünschte Position:

 

- Position I: 50 °C

 

- Position II: 600 °C

• Nach etwa 45 Sek. ist die Betriebstemperatur erreicht.
• Das Gerät muss in einem Winkel von 45° vom Anwender entfernt gehalten werden.
• Setzen Sie die Düse vorsichtig für etwa 5 Sekunden auf die Pflanze. Beachten 

Sie, dass Sie die Pflanze nicht ganz verbrennen, sondern nur erhitzten. Halten 

Sie deshalb mit der Düse einen Abstand von ca. 15 cm zur Pflanze. Bestimmte 

Unkrautarten(Wildgräser, Wurzeln usw.) erfordern eine wiederholte Behandlung. 

Wiederholen Sie ggf. die Behandlung nach einigen Tagen. Der Unkrautbrenner ist 

nicht für Blumenbeete oder Rasenflächen geeignet.

WARNUNG

Berühren Sie niemals die Düse während oder 

nach dem Gebrauch. Die Düse ist sehr heiß!

Ziehen Sie den Stecker vor der Montage aus 

der Steckdose.

WARNUNG

Berühren Sie niemals die Düse während des 

Gebrauchs. Die Düse ist sehr heiß!

Bedecken Sie niemals die Lüftungsöffnungen.

Allgemeines

Stellen Sie das Gerät min. 1 Minute auf Position I, bevor Sie es ausschalten. Schalten 

Sie das Gerät danach aus.
Ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch aus der Steckdose und lassen Sie das 

Gerät vor der Reinigung, Wartung oder Lagerung vollständig abkühlen.
Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile bevor Sie es lagern.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven 

Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.

Lagern

Vergewissern Sie sich davon, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es 

lagern.
Bewahren Sie das Gerät, die Zubehörteile und diese Bedienungsanleitung in der 

Originalverpackung auf.
Lagern Sie das Gerät immer an einem kühlen und trockenen Ort.

• Stellen Sie den Schalter auf I bevor Sie das Gerät ausschalten und lassen Sie 

es min. 1 Minute funktionieren. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den 

Netzstecker nach Gebrauch aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät völlig 

abkühlen.

Bemerkungen

• Trockenes Holz, Blätter, Kiefernadel und trockenes Gras können Feuer fangen. 

Behalten Sie deshalb die Pflanzen nach der Behandlung noch ein bisschen im Auge.

• Das geeignetste Moment, um Unkraut zu entfernen ist im Frühling. Das Ergebnis ist 

nicht direkt sichtbar.

• Hartnäckige Pflanzen wie z.B. Distel, vertrocknen erst nach verschiedenen 

Behandlungen in Abständen von zwei Wochen. Einige Grasarten sind sehr robust 

und müssen längere Zeit der Hitze ausgesetzt werden.

• Sie brauchen das Unkraut nur zu erhitzen. Sie brauchen es nicht zu verbrennen.  

Die Zellstruktur der Pflanze wird durch die intensive Hitze zerstört.

• Dieser Vorgang muss je nach Unkrautart nach einigen Tagen wiederholt werden.

NL

© Copyright Galico N.V.
Alle rechten voorbehouden.
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, 

opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand en/

of openbaar gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij 

elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of 

op enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke 

toestemming van Galico N.V.
Deze uitgave mag alleen gebruikt worden  

voor Galico-producten.
Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.
(1219/RLG001205).

FR

© Copyright Galico S.A.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite,  

stockée dans une base de données automatisée et/ou 

rendue publique, sous quelque forme ou manière que 

ce soit, soit électronique, mécanique, par photocopie, 

enregistrement  

ou autre, sans l’accord préalable de Galico S.A.
Cette publication peut être utilisée exclusivement pour 

des produits Galico.
Sous réserve d’erreurs et des changements.
(1219/RLG001205).

EN

© Copyright Galico N.V.
All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, stored 

in an automated database and/or published in any 

form or any manner whatsoever, whether electronic, 

mechanical, by means of photocopying, photographing 

or in any other manner without the prior permission 

of Galico NV.
This publication may only be used for  

Galico products.
Subject to errors and changes.
(1219/RLG001205).

DE

© Copyright Galico S.A.
Alle Rechte vorbehalten.
Nichts aus dieser Ausgabe darf ohne vorherige  

schriftliche Zustimmung von Galico N.V. vervielfältigt,  

in einer automatischen Datenbank gespeichert  

und/oder auf irgendeine Art und Weise veröffentlicht  

werden, sei es elektronisch, mechanisch,  

durch Fotokopien, Aufnahmen oder auf irgendeine  

andere Weise.
Diese Ausgabe darf nur für Galico-Produkte verwendet  

werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
(1219/RLG001205).

Summary of Contents for U005

Page 1: ...1 REF U005 1 2 3 4 NL Elektrische onkruidbrander GEBRUIKERSHANDLEIDING FR D sherbeur lectrique MODE D EMPLOI EN Electric Weed Burner USER MANUAL DE Elektrischer Unkrautbrenner BEDIENUNGSANLEITUNG 50 C...

Page 2: ...atselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt...

Page 3: ...Mondstuk Schuif de uitstekende puntjes van het mondstuk zo ver mogelijk in de gleufjes van het mondstuk Draai het mondstuk ongeveer een centimeter in de gleuf Zorg ervoor dat de lange kant van de kap...

Page 4: ...l chauffent fortement m me apr s un emploi bref Prot ger de la pluie de l humidit et des projections d eau S curit lectrique Ne jamais modifier la fiche ou le c ble d alimentation Ne pas utiliser d ad...

Page 5: ...ble dans les fentes de la buse Tourner la buse d environ un centim tre dans la fente S assurer que le c t long du couvercle se trouve sur la partie sup rieure le c t avec l interrupteur Allumer teindr...

Page 6: ...short use Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Electrical Safety Never modify the plug or power cord in any way Do not use adapters with earthed devices Avoid any b...

Page 7: ...device on flower beds or lawns Before switching off switch to position I and let run for at least one minute Switch off the device and disconnect from the mains after use Place on its stand and leave...

Page 8: ...k nnen bereits ab kurzem Gebrauch sehr hei werden Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Elektrische Sicherheit Ver n...

Page 9: ...hrend oder nach dem Gebrauch Die D se ist sehr hei Ziehen Sie den Stecker vor der Montage aus der Steckdose WARNUNG Ber hren Sie niemals die D se w hrend des Gebrauchs Die D se ist sehr hei Bedecken...

Page 10: ...10 REF U005...

Reviews: