background image

9

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS

Ref

Part

Description 

Description  

Descripción

Qty

No.

No.

1

Note A 

Engine, 10 hp  

Moteur

Motor

1

2

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 1 1/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

3

0061142

Bolt, hex 5/16-24 x 1 1/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

4

4

Note B

Washer, star external 1/4

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou

Arandela, de cierre

6

6

0051316

Baffle, engine

Déflecteur

Desviador

1

9

0062196

Connector hsg set panel

Jeu pr logemt prise,

Conjunto de conectores panel

panneau

1

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

Note B

Washer flat 1/4

Rondelles plates

Arandela, plana

2

14

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 1

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

2

15

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

2

16

0064701

Carrier assembly

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

17

0057578

Nut, nyloc 3/8-16

Écrous nyloc 3/8-16

Tuerca, nyloc 3/8-16

2

18

0062433

Wheel spacer

Bague d’espacement 

Espaciador de la rueda

2

19

0052185

Isolator, engine

Sectionneurs moteur

Aislador, motor

2

20

0064723

Isolator, stator

Sectionneurs stator 

Aislador, estator

2

21

0055042

Washer, flat 3/8

Rondelles plates 3/8

Arandela, plana 3/8

2

22

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

2

24

0053320

Screw #10-14 x .63

Vis

Tornilla

4

25

0057254

Nut, flg 5/16-18

Écrous 5/16-18

Tuerca 5/16-18

7

28

0049224

Assy, ground wire

Ens fil de masse tressé

Conjunto, cable trenzado a tierra

1

29

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents ext.

Arandela, estrella externa

2

30

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex

Perno, hexagonal

1

31

0057704

Wheel

Roue

Rueda

2

32

0055894

Rubber Foot

Pied

Pie

2

33

0061768

Shield, heat

Écran de chaleur

Pantalla para el calor

1

34

0049352

Washer, flat 5/16 W

Rondelles plates 5/16 large Arandela, plana 5/16 lejos

4

35

Note B

Bolt, 3/8-16 x 4.25

Boulon

Perno

2

36

Note C

Tank assy, complete

Ens. complet du réservoir 

Conjunto tanque completo

1

36A 0064057

Cap, fuel

Capuchon

Tapa

1

36B 0061756

Fuel valve

Robinet de carburant

Válvula combustible

1

36C 0062673

Fuel Bushing

Bague d’essence

Buje de combustible

1

38

0058618

Screw, #10 x 1

Vis

Tornillo

4

39

0055847

Handle

Poignée

Manija

2

40

Note B

Bolt, 1/4-20 x 1 1/2

Boulon

Perno

2

41

0063546

Bracket, foot

Support de pied

Soporte del pie

1

42

0064790

Panel, wired complete

Tableau compl. câble

Panel, cabeado completo

1

42A 0049072

Circuit breaker, 25 amp

Disjoncteur 25 A

Cortacircuitos, 25 amp

2

43

Note B

Bolt, 7/16-14 x 2”

Boulon

Perno

2

44

0056239.01

Handle grip

Poignée

Empuñadura

2

45

0056261

Nut, nyloc 7/16-14

Écrous nyloc

Tuerca, nyloc

2

Summary of Contents for PM0525303.03

Page 1: ...Powermate generator has been made to supply reliable portable electrical power when utility power is not available We hope you will enjoy your new generator Welcome to our worldwide family of Coleman...

Page 2: ...warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne by the customer Engine is covered exclusively by a separate warranty from the engine...

Page 3: ...her item 13 and a 1 4 nyloc nut item 15 to the bolt to secure the assembly Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Blocking up the alternator side of the generator place the...

Page 4: ...ient Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur Cette garantie est incluse dans le guide d utilisation du moteur Les dommages caus s par un abus ou un accide...

Page 5: ...xer l ensemble en vissant sur le boulon un crou nyloc de 1 4 po article 15 avec une rondelle 1 4 po article 13 Attention ne pas trop serrer pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t...

Page 6: ...tantes de servicio autorizados por servicio de garant as o por el reenv o de los productos reparados o de reemplazo al consumidor estos cargos los deber cubrir el cliente El motor est cubierto exclusi...

Page 7: ...3 y una tuerca nyloc de 1 4 art culo 15 al perno para asegurar el ensamble Precauci n No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 9: ...ndela plana 3 8 2 22 0048736 Nut nyloc 5 16 18 crous nyloc Tuerca nyloc 2 24 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornilla 4 25 0057254 Nut flg 5 16 18 crous 5 16 18 Tuerca 5 16 18 7 28 0049224 Assy ground wi...

Page 10: ...Screw flg M5 x 16mm Vis Tornillo 5 51I 0064525 AVR module La tension automatique El regulador autom tico del voltaje r gulatrice 1 51J 0064526 Bolt M5 x 220 Boulon Perno 2 51K 0064527 Nut nyloc M5 cr...

Page 11: ...emarque C Pour commander un r servoir de rechange contacter Centre de service Coleman Powermate le plus proche AVERTISSEMENT Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installation...

Page 12: ...of Powermate Corporation 2006 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Reviews: