background image

12

REF. PART

DESCRIPTION       

DESCRIPTION                         DESCRIPCIÓN

QTY

NO.

NO.

1

Note A

Engine, 13 hp Honda OHV

Moteur

Moteur

1

2

0050236.01 Adapter, engine

Adaptateur pour moteur

Adaptador, motor

1

3

0000919.01 Bolt, wz 3/8-16 x 3/4

Boulon

Perno

4

4

0052293

Rotor, 6.5 kW 

Rotor

Rotor

1

5

Note B

Washer, lock 5/16

Contre-écrou 5/16

Arandela, de cierre 5/16

5

6

0049613.01 Bolt, hex 5/16-24 x 8.69

Boulon

Perno

1

7

0059100

Stator, 6.5 kW, 60 HZ 

Stator

Estator

1

8

0056717

Connector, hsg. set, endbell

Jeu pr logement prise, couvre-enroul. Conector, conjunto 
alojamiento, termnador.

2

8A

0056720

Connector, hsg. set, endbell

Jeu pr logement prise, couvre-enroul

Conector, conjunto

alojamiento, termnador.

2

9

0046719

Connector, hsg. set, panel

Jeu pr logement prise, tableau

Conector, conjunto 

alojamiento, panel

1

10

0050511.02 Endbell Wired AVR

Couvre-enroulement, câblage complet Jeu pr logement prise,
tableau

1

10A

0050439

Brush, E-4R

Balais, E-4R

Escobilla, E-4R

2

10B

0035188

Bearing, needle FTT-1212

Roulement à aiguilles FTT-1212

Cojinete, aguja FTT-1212

1

10C

0034819.01 Capacitor

Capaciteur

Capacitor

1

10D

0034843.01 Diode

Diode

Diodos

2

10E

0038976

Heat Sink

Diode dissipatrice de chaleur

Sumidero térmico diodos

1

10F

0048844

Brush Cover

Couvvre-balais

Cubierta, escobill

1

11

0035170

Bolt, hex hd 1/4-20 x 8

Boulon

Perno

4

12

0008854

Lug, ground

Oeillet de mise à la terre

Terminal, tierra

1

13

Note B

Washer, flat 1/4

Rondelles plates 1/4

Arandela, plana 1/4

7

14

0049352

Washer, 5/16

Rondelles à dents ext. 

Arandela, estrella externa 

7

15

0040832

Nut, nyloc 1/4-20

Écrous nyloc 1/4-20   

Tuerca, nyloc 1/4-20    

6

16

0059524

Carrier, assembly, full

Ensemble transport

Transportador, conjunto

1

17

Note B

Bolt HH 1/4 x 20 x 1.25

Boulon

Perno

1

18

0052627

AVR

AVR

AVR

1

19

0051094

Isolator

Sectionneur moteur

Aislador

4

21

0056039

Bracket, stator

Sectionneur stator

Conjunto de soporte

1

22

0049279

Bolt, wz 5/16-18 x 1/2

Boulon

Perno

3

23

0048736

Nut, nyloc 5/16-18

Écrous nyloc 5/16-18

Tuerca, nyloc 5/16-18

5

25

Note B

Washer, flat 5/16

Rondelles plates 5/16

Arandela, plana 5/16

5

26

Note B

Bolt, 5/16-18 x 1 1/2

Boulon

Perno

2

27

0052931

Clamp J 1/2

Collier

Abrazadera

1

28

0049224

Assembly, ground wire

Ens. fil de masse tressé

Conjunto, cable trenzado 

a tierra

1

29

Note B

Washer, star external 5/16

Rondelles à dents 5/16

Arandela, estrella 

externa  5/16

3

30

Note B

Bolt, hex 5/16-18 x 3/4

Boulon, tête hex 5/16-18 x 3/4

Perno

1

36

Note C

Fuel tank assembly

Assemb. complet du réservoir

Conjunto tanque

1

36A

0058583

Fuel Gauge/Screws

Combustible Indicador/Tornillos

Essence Écartement/Visser

1

36B

0058584

Strainer Basket

Passoire Panier

Colador Canasta

1

36C

0058582

Fuel Cap

Capuchon

Tapa

1

37A

0051102

Fuel filter

Filtre à carburant

Filtro combustible

1

37B

0049920

Fuel Shut Off

Fermeture d’essence

Apagado combustible

1

40

0059553

Panel, wired

Tableau compl. câblé

Panel, abeado completo

1

40A

0049071

Circuit Breaker 20 amp

Disjoncteurs 20 amp

Cortacircuitos 20 amp

1

40B

0048337

Circuit Breaker 35 amp

Disjoncteurs 35 amp

Cortacircuitos 35 amp

1

40C

0056207

Switch, Rocker

Interrupteur

Interruptor

1

40F

0050625.02 Module, idle control

Module de commande du ralenti

Módulo, control en vacío

1

40G

0061336

Harness solenoid/panel jumper

Connecteur de l’assemblage de fils

Conector conjunto alambre

1

40H

0053020

GFCI receptacle

Prise

Recept

1

40K

0052553

Circuit Breaker 30 amp dual

Disjoncteurs 35 amp

Cortacircuitos 35 amp

1

41

0056438

Hour Meter

Heure Métre

Hora Metro

1

42

0057799

Voltmeter

Voltage métre

Voltaje metro

1

43

0057800

DC Receptacle

DC Prise

DC Recept.

1

45

0053320

Screw, 10-24 x .63

Tornillo

Visser

4

46

0058618

Screw, 10-24 x 1

Tornillo

Visser

4

48

0012526

Bolt, hex 1/4-20 x .75

Boulon

Perno

1

PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE REPUESTOS

Summary of Contents for PC0496503.17

Page 1: ...structions provided prior to operation IMPORTANT Pri re de vous assurer que les personnes destin es utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives...

Page 2: ...k that may be caused if your body becomes a both through which electricity travels to reach ground This could happen when you touch an appliance or cord that is live through faulty mechanism damp or w...

Page 3: ...signed to extend engine life and improve fuel usage by slowing the engine down to approximately 2000 RPM in a No Load condition The noise is also greatly reduced during this condition When power is re...

Page 4: ...so that we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Return of this card is not required to validate this warranty WHAT IS COVERED Replacement parts and labor WHAT IS NOT COVERED T...

Page 5: ...Interrupteur de circuit en cas de fuite la terre conforme U L 943 Cat gorie A et ixigences NEC Cet appareil vous prot ge contre les dangers de chocs lectriques qui peuvent tre caus s si votre corps de...

Page 6: ...de vie utile du moteur et en am liorer la consommation de carburant en r duisant le r gime environ 2000 tours mn en condition sans charge Ceci assure galement une forte r duction du bruit Lorsque la p...

Page 7: ...devrait tre modifi e pour des raisons de s curit Il n est pas n cessaire de retourner cette carte pour que cette garantie entre en vigueur CE QUI EST COUVERT Les pi ces de rechange et la main d oeuvr...

Page 8: ...93 Clase A y NEC Este dispositivo lo protege contra una sacudida el ctrica peligrosa que puede causarse cuando su cuerpo se convierte en una senda por la cual la electricidad viaja para alcanzar la ti...

Page 9: ...rol electr nico autom tico detecta el flujo de corriente en el tomacorriente el ctrico y permite que el motor vuelva a plena velocidad o a condiciones de funcionamiento est ndar Del mismo modo cuando...

Page 10: ...carnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equipo por razones de seguridad No se requiere devolver esta tarjeta para que la garant a sea v lida LO QUE ESTA CUBIERTO Repuesto...

Page 11: ...11 PARTS DRAWING DES PI CES REPUESTOS...

Page 12: ...r Aislador 4 21 0056039 Bracket stator Sectionneur stator Conjunto de soporte 1 22 0049279 Bolt wz 5 16 18 x 1 2 Boulon Perno 3 23 0048736 Nut nyloc 5 16 18 crous nyloc 5 16 18 Tuerca nyloc 5 16 18 5...

Page 13: ...ANGER Pour viter toute blessure personnelle ou dommage l quipement l installation et tout entretien devralent tre effectu s par un lectricien qualifi ou un pr pos au service autoris En aucun cas une p...

Page 14: ...NOTES REMARQUES NOTAS 14...

Page 15: ...NOTES REMARQUES NOTAS 15...

Page 16: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187...

Reviews: