background image

REPOR OS BOTÕES DE JOGO AVANÇADOS

1. Mantém o botão de programação premido durante 2 segundos. O indicador de ligação LED irá piscar 

lentamente, assinalando que o comando está no modo de atribuição.

2. Prime o botão anteriormente atribuído durante 5 segundos para limpar a função.

Nota

: Instruções para fazer capturas de ecrã e gravar vídeo.  Para fazer uma captura de ecrã, prima o 

botão de opções (...) duas vezes. Para gravar um vídeo, prima sem soltar o botão de opções (...) durante 1 
segundo. Para interromper a gravação, prima sem soltar o botão de opções (...) durante 1 segundo.

PERGUNTAS FREQUENTES

As Perguntas frequentes mais recentes estão disponíveis em 

PowerA.com/Support

PROBLEMA: O meu comando não se acende. 

SOLUÇÃO: Confirma se o comando está totalmente carregado premindo o botão de estado da bateria (

) na parte inferior esquerda dianteira do comando. Liga-o para recarregar, conforme necessário.

PROBLEMA: Não vejo o comando MOGA listado nas definições de Bluetooth do dispositivo móvel.

 

SOLUÇÃO: Prime e mantém premido o botão de sincronização 

Bluetooth

 ( ) na parte traseira do 

comando durante 2 segundos para entrares no modo de emparelhamento (o LED irá piscar rapidamente).

PROBLEMA: O carregador integrado não está funcionar. 

SOLUÇÃO: Confirma que o comando tem mais de 25% de carga e o botão do Carregador está ligado.

AVISO SOBRE MOVIMENTO

Jogar videojogos pode causar dor nos músculos, articulações, pele ou olhos. Segue estas instruções 

para evitar problemas como tendinite, síndrome do túnel cárpico, irritação cutânea ou fadiga ocular:
Evita jogar demasiado. Faz uma pausa de 10 a 15 minutos a cada hora, mesmo que aches que não é 

necessário. Os pais deverão monitorizar o tempo de jogo adequado dos filhos.
Se sentires fadiga ou dor nas mãos, pulsos, braços ou olhos ao jogar ou se sentires sintomas como 

formigueiro, dormência, ardor ou rigidez, para e descansa durante várias horas antes de voltar a jogar.
Se continuares a ter algum dos sintomas acima ou outra sensação de desconforto durante ou após o 

jogo, para de jogar e consulta um médico.

AVISO RELATIVO ÀS BATERIAS

Não tentes substituir a bateria recarregável – poderás danificá-la, o que poderá provocar um 

sobreaquecimento, um incêndio e ferimentos. A bateria de iões de lítio do teu dispositivo deve 

ser substituída ou reciclada pela PowerA ou por um fornecedor autorizado e tem de ser reciclada 

ou eliminada de forma separada do lixo doméstico. Elimina as baterias de acordo com as leis e as 

orientações locais relativas ao ambiente.
Não utilizes nem deixes o produto com baterias recarregáveis expostas a uma temperatura muito 

elevada (por exemplo, expostas a luz solar direta ou num veículo em tempo extremamente quente). De 

outro modo, o produto pode sobreaquecer, incendiar-se ou o seu desempenho irá deteriorar-se e o ciclo 

de vida útil será reduzido.
Não utilizes o dispositivo com uma bateria recarregável num local rico em eletricidade estática, de 

outro modo, os componentes de segurança internos podem ser danificados, provocando uma situação 

prejudicial.
Caso o eletrólito entre em contacto com os olhos devido a fuga da bateria, não esfregues os olhos! Lava 

os olhos com água limpa corrente e procura assistência médica de imediato. De outro modo, poderás 

causar lesões nos olhos ou perda da visão.
Se a bateria libertar um odor, gerar calor ou parecer de algum modo anormal durante a utilização, o 

recarregamento ou o armazenamento, retira-a imediatamente do carregador de bateria e coloca-a num 

recipiente selado, tal como uma caixa de metal.
Tem em atenção que as baterias eliminadas podem causar um incêndio, não aqueças o comando nem o 

atires para o fogo.

CONTACTO/APOIO

Para mais informações sobre os acessórios originais da PowerA, visita 

PowerA.com/Support

.

quando for ligado.

DESLIGAR 

Mantém premido o botão Xbox ( ) durante 5 segundos para desligar o comando e poupar a capacidade 

da bateria.

MODO COM FIOS 

Move o interruptor Com/Sem fios na parte central dianteira do comando para USB (

), que indica o 

modo com fios.
•  Liga a extremidade Micro-USB do cabo de 30 cm ou 2 m à porta inferior, na parte superior do comando, 

e liga a outra extremidade ao teu dispositivo de jogo.

•  As portas de entrada do dispositivo de jogo (USB padrão, Micro-USB, USB-C) irão determinar se deves 

utilizar o cabo Micro-USB mais curto ou mais comprido para jogos com fios. 

•  Este comando MOGA é compatível DirectInput por predefinição, mas também com o modo XInput. Se 

a ligação com fios inicial não for bem-sucedida, muda de modo ao premir Start + Select durante três 

segundos. A luz LED pisca três vezes para indicar que o modo foi alterado e retido em memória. Repita 

o processo para inverter a alteração.

CLIPE DE JOGO

É incluído um clipe de jogo amovível para poderes jogar no teu telemóvel. Podes utilizar cabos USB com o 

clipe colocado para carregar ou para o modo com fios.
1. Desliza o comando sem fios Xbox para o Clipe de jogo móvel inclinando primeiro a borda superior.
2. Empurra a borda inferior do comando para dentro do clipe até encaixar no lugar.
3. Existem dois botões de articulação ajustáveis no Clipe de jogo móvel. Roda os botões em direções 

opostas para soltar e ajustar a posição. Roda os botões para trás para apertar o clipe após atingires o 

ângulo de visualização pretendido.

4. Para introduzires o telemóvel, empurra a sua borda superior contra a parte superior da pega para que 

se expanda para cima.

5. Empurra a parte inferior do telemóvel para a encaixares de forma horizontal, à medida que atinges o 

limite superior da pega do telemóvel. Ajusta o telemóvel no plano horizontal conforme necessário para 

o centrares sobre o comando.

6. Remova o clipe puxando a borda frontal para frente para liberar do entalhe.

CARREGADOR INTEGRADO

O comando inclui um carregador que te permite carregar o telemóvel durante o jogo ou quando o 

comando estiver desligado.
•  Liga a extremidade USB padrão do cabo de 30 cm à porta superior, na parte superior do comando, e liga 

a outra extremidade ao teu dispositivo móvel.

•  Durante o jogo, move o interruptor do carregador por baixo do stick analógico direito para a direita 

(ligar), para começar a carregar. Se preferires utilizar a alimentação da bateria para prolongar o tempo 

de utilização do comando em vez da carga do telemóvel, move o interruptor para a esquerda (desligar). 

•  Para carregares o dispositivo móvel quando o comando não está a ser utilizado, basta desligares o 

cabo entre o comando e o dispositivo para começar a carregar (O interruptor do banco de potência 

deve estar ligado).

•  O teu dispositivo móvel irá apresentar o estado da carga assim que for ligado. Se o carregamento não 

iniciar, a bateria do carregador pode estar demasiado fraca: volta a carregar o comando.

•  A quantidade de carga disponível para o teu telemóvel depende da capacidade restante da bateria do 

comando quando começar a carregar. 

BOTÕES DE JOGO AVANÇADOS

1. Prime o botão de programação verde na parte inferior do comando durante 2 segundos. O Indicador de 

ligação LED irá piscar para indicar que o comando está no modo de atribuição.

2. Prime 1 dos seguintes botões (A/B/X/Y/LB/RB/LT/RT/stick analógico esquerdo/stick analógico 

direito/bloco direcional) para voltar a atribuir. Em seguida, prime o botão de jogo avançado (AGR ou 

AGL) que pretendes atribuir. O LED indicador de ligação deixará de piscar para indicar que o botão de 

jogo avançado foi definido.

3. Repete a operação para os restantes botões de jogo avançado.

Nota:

 As atribuições dos botões de jogo avançado continuam na memória mesmo depois de serem 

desligados.

Summary of Contents for MOGA XP5-i

Page 1: ...BRANDS com POWERA com MADE IN CHINA USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE PER L USO MANUAL DO USUÁRIO phone and game sold separately téléphone et jeu vendus séparément Bluetooth Controller for Mobile Cloud Gaming on iOS ...

Page 2: ...BER INDICATOR D PAD GAMING CLIP SLOT POWER PROGRAM LED A B X Y BUTTONS POWER BANK ON OFF BUTTON ADVANCED GAMING BUTTONS BLUETOOTH PAIRING BUTTON USB C PORT LIGHTNING PORT L2 R2 L1 R1 PRECISION ANALOG STICKS PRECISION ANALOG STICKS PROGRAM BUTTON FACTORY RESET HOLE ...

Page 3: ...quipmentgenerates usesandcanradiateradio frequencyenergyand ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions maycauseharmful interferencetoradiocommunications However thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccur inaparticularinstallation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevision reception whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon theuserisencouragedtotry tocorrec...

Page 4: ...registeredinthe U S andothercountries Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners REGIONALCOMPLIANCESYMBOLS Moreinformationavailableviaweb searchofeachsymbolname WEEE Wasteofelectricalandelectronicequipment symbolrequiresdisposaloutside ofotherhouseholdwasteperlocalregulations Contactyourcityoffice wastedisposal service orretailerforguidance TheCE ConformitéEuropéeneakaEuropeanConformi...

Page 5: ...ulterlesdernièresquestionsfréquentes rendez voussurPowerA com Support PROBLÈME mamanettenes allumepas SOLUTION vérifiezquelamanetteestentièrementchargéeenappuyantsurleboutond étatdela batterie surlapartieinférieuregaucheàl avantdelamanette Sibesoin branchez lapourla recharger PROBLÈME jenevoispaslamanetteMOGAdanslesparamètresBluetoothdemesappareilsmobiles SOLUTION appuyezsurleboutondesynchronisati...

Page 6: ...ción Giradenuevolossegurosparaapretarlostras conseguirelángulodevisióndeseado 4 Parainsertarelteléfono empujaelbordesuperiordelteléfonocontralapartesuperiordelsoporte paraqueseexpandahaciaarriba 5 Empujahaciaabajolaparteinferiordelmóvildeformahorizontalensusitiohastaquealcances ellímitesuperiordelsoporteparamóviles Ajustaelmóvilenposiciónhorizontaltantocomosea necesarioparacentrarlosobreelmando 6 ...

Page 7: ...tetist drückenSiedieXbox Taste umihneinzuschalten LED leuchtetauf HaltenSiedieBluetooth Sync Taste aufderRückseitedesControllers2Sekundenlang gedrückt umindenKopplungsmoduszuwechseln LEDblinktschnell GebenSiedieBluetooth EinstellungenaufIhremGeräteinundwählenSiedenMOGA Controller Die Kopplungs LEDleuchtetdauerhaft wenndieVerbindunghergestelltist HINWEIS EinzuvorgekoppeltesGerätwirdbeimEinschaltena...

Page 8: ...ität dasonstdieinternen Sicherheitsvorrichtungenbeschädigtwerdenkönnen DieskannzugefährlichenSituationenführen FallsdasElektrolytdurchAuslaufenderBatterieindieAugengelangt nichtindieAugenreiben Spülen SiedieAugenmitfließendem sauberemWasseraus undsuchenSiesoforteinenArztauf Andernfalls drohenVerletzungendesAugesoderErblindung WenndieBatteriewährenddesGebrauchs desWiederaufladensoderderLagerungeine...

Page 9: ...el caricabatteriesiainposizioneon PRECAUZIONIDISICUREZZA L usodivideogiochipuòcausaredolorimuscolari articolari irritazionicutaneeodisturbiagliocchi Seguireleindicazioniforniteperevitareproblemiqualitendinite sindromedeltunnelcarpale irritazionecutaneaoaffaticamentodegliocchi Evitaredigiocaretroppoalungo Fareunapausadi10 15minutiogniora anchesenonsenesenteil bisogno Siconsigliaaigenitoridicontroll...

Page 10: ...paraofogo CONTACTO APOIO ParamaisinformaçõessobreosacessóriosoriginaisdaPowerA visitaPowerA com Support quandoforligado DESLIGAR MantémpremidoobotãoXbox durante5segundosparadesligarocomandoepouparacapacidade dabateria MODOCOMFIOS MoveointerruptorCom SemfiosnapartecentraldianteiradocomandoparaUSB queindicao modocomfios LigaaextremidadeMicro USBdocabode30cmou2màportainferior napartesuperiordocomando...

Reviews: