Power Wheels BCK92 Owner'S Manual Download Page 3

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

3

BCK92a-0720

VEHICLE USE    USO DEL VEHÍCULO    UTILISATION DU VÉHICULE

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

Prevent injuries and deaths

•  Direct adult supervision required.
•  Never ride at night.
•  Keep children within safe riding areas. 

These areas must be:

   -  away from swimming pools and 

other bodies of water to 
prevent drownings.

   -  generally level to prevent tipovers.
   -  away from steps, steep inclines, 

cars, roads and alleys.

•  Riding rules - Make sure children 

know and follow these rules for safe 
driving and riding.

   -  Always sit on the seat.
   -  Always wear shoes.
   -  Only 1 rider at a time.

Prévenir les blessures et la mort

•  N’utiliser que sous la surveillance 

d’un adulte.

•  Ne jamais utiliser dans l’obscurité.
•  Toujours limiter les enfants à des 

endroits où ils peuvent utiliser le 
véhicule en toute sécurité.
Ces endroits doivent être :

   -  Éloignés de piscines et d’autres 

étendues d’eau pour éviter tout 
risque de noyade.

   -  Assez plats pour éviter que le 

véhicule ne bascule.

   -  Éloignés des escaliers, des pentes 

abruptes, des véhicules, des routes 
et des allées.

•  Règles de conduite - S’assurer que 

l’enfant connaît et suit les règles de 
conduite suivantes :

   -  Toujours être assis sur le siège.
   -  Toujours porter des chaussures.
   -  Ne jamais laisser monter plus d’un 

enfant à la fois.

Evitar lesiones y la muerte

•  Utilizar bajo la vigilancia de un adulto.
•  No usar en la oscuridad.
•  Mantener a los niños en áreas seguras.

Se recomienda que estas áreas estén:

   -  lejos de piscinas y otras áreas con 

agua para evitar accidentes.

   -  niveladas para evitar que el 

vehículo se voltee.

   -  lejos de escalones, pendientes, 

autos, calles y callejones.

•  Reglas para manejar - Cerciorarse 

de que los niños sepan y sigan 
estas normas para conducir de 
manera segura:

   -  Siempre sentarse en el asiento.
   -  Siempre usar zapatos.
   -  Solo un niño a la vez.

   DANGER/

     POISON

 

  DANGER/

     POISON

   PELIGRO/

     VENENO

•  SHIELD EYES. EXPLOSIVE 

GASES. CAN CAUSE 
BLINDNESS OR INJURY.

•  NO SPARKS / FLAMES / 

SMOKING

•  SULFURIC ACID. CAN 

CAUSE BLINDNESS OR 
SEVERE BURNS.

• FLUSH EYES 

IMMEDIATELY WITH 
WATER. GET MEDICAL 
HELP FAST.

• 

KEEP OUT OF THE 
REACH OF CHILDREN.

• 

DO NOT OPEN BATTERY.

• 

MANTENER FUERA DEL 
ALCANCE DE LOS NIÑOS.

• 

NO ABRIR LA BATERÍA.

• 

TENIR HORS DE PORTÉE 
DES ENFANTS.

• 

NE PAS OUVRIR LA BATTERIE.

•  ENJUAGARSE LOS OJOS 

INMEDIATAMENTE CON 
AGUA. OBTENER AYUDA 
MÉDICA DE INMEDIATO.

• SE RINCER 

IMMÉDIATEMENT LES 
YEUX À GRANDE EAU. 
CONSULTER TOUT DE 
SUITE UN MÉDECIN.

• ÁCIDO SULFÚRICO. 

PUEDE CAUSAR CEGUERA 
O QUEMADURAS GRAVES.

•  ACIDE SULFURIQUE. PEUT 

RENDRE AVEUGLE OU CAUSER 
DE GRAVES BLESSURES.

•  NO CREAR CHISPAS / 

PRENDER FUEGO / FUMAR

•  ÉLOIGNER DES ÉTINCELLES / 

ÉLOIGNER DES FLAMMES / 
NE PAS FUMER

•  CUBRIRSE LOS OJOS. 

GASES EXPLOSIVOS. 
PUEDEN CAUSAR CEGUERA 
O LESIONES.

•  PROTÉGER LES YEUX. GAZ 

EXPLOSIFS. PEUT RENDRE 
AVEUGLE OU CAUSER DE 
GRAVES BLESSURES.

BATTERY USE    USO DE LA BATERÍA    UTILISATION DE LA BATTERIE

Summary of Contents for BCK92

Page 1: ...ncluido Doit être assemblé par un adulte Outils requis pour l assemblage outil d assemblage fourni et tournevis cruciforme non fourni Requires 1 6V 3 2 Ah 4 cell non spillable sealed lead acid battery included Requires 1 6V charger included Funciona con 1 batería de 6V 3 2 Ah de 4 células de plomo ácido sellada que no derrama líquido incluida Funciona con 1 cargador de 6V incluido Fonctionne avec ...

Page 2: ... 348 0751 EE UU y Canadá o al 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 México Si la caja de sonido no funciona correctamente restablecer el circuito electrónico Sacar la pila y volver a introducirla en el compartimento Cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse es hora de sustituir la pila Power Wheels administra una red de centros de servicio autorizados independientemente montados y manejad...

Page 3: ...vitar lesiones y la muerte Utilizar bajo la vigilancia de un adulto No usar en la oscuridad Mantener a los niños en áreas seguras Se recomienda que estas áreas estén lejos de piscinas y otras áreas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el vehículo se voltee lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para manejar Cerciorarse de que los niños sepan y sigan est...

Page 4: ...daños o gasto en exceso no usar el cargador ni la batería hasta que haya reemplazado la pieza dañada Nunca modificar el sistema eléctrico Las alteraciones podrían causar un incendio Usar solo una batería y cargador de Power Wheels Otras baterías o cargadores podrían causar un incendio o explosión To prevent injury Do not make direct contact between battery terminals as this can cause an explosion ...

Page 5: ...atería en una superficie tal como la cubierta de la cocina que se pueda dañar con el ácido contenido en la batería Tomar las debidas precauciones para proteger la superficie donde vaya a colocar la batería Cargar la batería en un área bien ventilada S assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Power Wheels de 6 V fourni avant d utiliser le véhicule pour la première ...

Page 6: ...e courant standard Brancher le chargeur uniquement sur une prise murale Ne pas brancher le chargeur sur une prise située au plafond Si l arrivée du courant à la prise murale est contrôlée par un interrupteur s assurer que celui ci est à ON MARCHE Une fois la batterie chargée retirer le connecteur du chargeur du connecteur de la batterie puis débrancher le chargeur de la prise de courant Se référer...

Page 7: ...ièce n est jetée par erreur Les pièces métalliques sont enduites d un lubrifiant qui les protège pendant le transport Les essuyer avec un essuie tout pour enlever le surplus de lubrifiant Essuyer la surface des pièces avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de saleté ou tout dépôt graisseux Non illustrée feuille d autocollants Seat Asiento Siège Steering Column Cap Tapa de la columna ...

Page 8: ...lace the battery compartment door and tighten the screw Fit the sound box into bracket and back onto the vehicle Tighten the screws in the bracket Quitar la caja de sonido de la abrazadera Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila con un desatornillador de cruz Retira la tapa Introducir 1 pila alcalina AA LR6 x 1 5V Atención se recomienda usar una pila alcalina para una mayo...

Page 9: ...ramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto Para evitar derrames No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas estándar carbono cinc o recargables níquel cadmio Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas apropiadame...

Page 10: ...manubrio en la ranura cuadrada del vehículo Emboîter le capuchon de la colonne de direction sur la colonne de direction et les roues avant Ensuite faire passer le connecteur du guidon dans l ouverture carrée du véhicule 6 BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS Front Axle Hole Orificio del eje delantero Trou de l essieu avant Frame Posts Postes del armazón Tubes du cadre Front Wheel Assembly Uni...

Page 11: ...l the handlebar up to be sure the steering column is secure If you can remove the steering column you have not assembled the steering column correctly Please refer back to Assembly steps 3 6 Colocar el vehículo en posición vertical Jalar el manubrio hacia arriba para cerciorarse de que la columna de mando esté segura Si la columna de mando se sale significa que la columna de mando no está correcta...

Page 12: ...the illustrations For best results avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores resultados evitar reposicionar las etiquetas Apposer les autocollants exactement comme indiqué dans les illustrations Pour de meilleurs résultats éviter d apposer un autocollant plus d une fois sur le véhicule FRO...

Page 13: ...E ATRÁS VUE ARRIÈRE DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION 13 11 RIGHT SIDE VIEW VISTA DE LA DERECHA VUE DU CÔTÉ DROIT RIGHT SIDE VIEW 14 14 21 21 15 15 17 17 20 20 16 16 FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE AVANT 12 12 LEFT SIDE VIEW VISTA DE LA IZQUIERDA VUE DU CÔTÉ GAUCHE 19 19 18 18 16 16 15 15 22 22 14 14 5 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 ...

Page 14: ... retenue de la batterie et la retirer 1 2 6 Volt Battery Batería de 6V Batterie de 6 V Fit the Power Wheels 6 volt 3 2 Amp Hr battery inside the battery compartment with the wires facing towards the rear of the vehicle Colocar la batería Power Wheels de 6V 3 2 A h en el compartimento con los cables apuntando hacia la parte de atrás del vehículo Installer la batterie Power Wheels de 6 V 3 2 A h dan...

Page 15: ...fficile de brancher le connecteur de la batterie sur le connecteur du moteur le retourner et essayer dans l autre sens Ne pas forcer pour brancher le connecteur de la batterie sur le connecteur du moteur Insert the front tab on the seat into the slot in the vehicle Introducir la lengüeta delantera del asiento en la ranura del vehículo Insérer la languette avant du siège dans la fente du véhicule S...

Page 16: ...sécurité qui s imposent avant de le laisser utiliser le véhicule Ces règles doivent également être connues de tous les enfants qui conduiront le véhicule Utiliser ce véhicule sur la pelouse l asphalte et autres surfaces dures et SEULEMENT sur des surfaces planes Un enfant qui n est pas assis sur le siège pourrait tomber faire basculer le véhicule ou bloquer la vue du conducteur Le véhicule doit êt...

Page 17: ...onmentally sound manner Do not dispose of a lead acid battery in a fire The battery may explode or leak INCLUYE UNA BATERÍA DE PLOMO SELLADA RECICLAR LA BATERÍA Debe ser reciclada o eliminada de manera que no afecte al medio ambiente No quemar la batería de plomo ácido La batería podría explotar o derramar líquido CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB SCELLÉE CETTE BATTERIE DEVRA ÊTRE RECYCLÉE La batteri...

Page 18: ...cause them to corrode and could cause switch or motor failure Avoid operating the vehicle on sand loose dirt or gravel Sand loose dirt or gravel in the motors or electrical switches can cause them to jam and could cause switch or motor failure Wipe the vehicle with a soft dry cloth For a shiny finish use a non wax furniture polish and soft cloth Do not use automotive wax Revisar periódicamente tod...

Page 19: ...s warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from jurisdiction to jurisdiction In order to qualify for this warranty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of America only PÓLIZA DE GARANTÍA Mattel de México S A de C V garantiza este producto por un periodo de 1 año en todas sus partes y ma...

Page 20: ...s aider Consulter le Guide de dépannage en ligne service fisher price com 2013 Mattel All Rights Reserved Tous droits réservés and designate U S trademarks of Mattel except as noted et désignent des marques de Mattel aux États Unis sauf indication contraire Thomas the Tank Engine Friends CREATED BY BRITT ALLCROFT Based on the Railway Series by The Reverend W Awdry 2013 Gullane Thomas Limited Thoma...

Reviews: