background image

11

 ** PS-OBDII

* PS-7601-0004

aire o cualquier otro dispositivo con un máximo de 120 vatios. Encienda el PS-775LI, si la capacidad de la batería está por debajo del 20%, por favor recargue la unidad. (siga los pasos anteriores: Carga 

del Power-Start) Si la capacidad de la batería está por encima del 40%, conecte el dispositivo de 12 V al PS-775LI, si el dispositivo está utilizando más de 120 vatios, la pantalla LCD se iluminará y pondrá 

ADVERTENCIA POR SOBRECARGA DESCONECTAR AHORA

”, desconecte el dispositivo de 12 V. Si el dispositivo es inferior a 120 vatios, puede utilizarlo, hasta que la batería interna funcione por debajo de 

10,5 V. El Power-Start se apagará y detendrá la salida. Desconecte el dispositivo de 12 V. A continuación, siga con los pasos anteriores: 

Carga del Power-Start

USO DE LA TOMA USB: (5 V, 2.1 A O 1.0 A)

El Power-Start también se puede utilizar para recargar el teléfono y tabletas. (O cualquier otro dispositivo similar de 5 V). Encienda el PS-775LI, si la capacidad de la batería está por debajo del 20%, por

favor recargue la unidad (siga los pasos anteriores: 

Carga del Power-Start

). Si la capacidad de la batería está por encima del 40%, conecte el dispositivo de 12 V al PS-775LI, si el dispositivo está

utilizando más de 120 vatios, la pantalla LCD se iluminará y pondrá “ADVERTENCIA POR SOBRECARGA DESCONECTAR AHORA”, desconecte el dispositivo de 12 V. Si el dispositivo está por debajo de 120

vatios, puede utilizarlo, hasta que la batería interna funcione por debajo de 10,5 V. El Power-Start se apagará y detendrá la salida. Desconecte el dispositivo de 5 V. A continuación, siga con los pasos

anteriores: 

Carga del Power-Start

.

UTILIZAR LA LUZ DE LA AYUDA DE ARRANQUE

No es necesario encender el Power-Start pulsando el botón “

Power

”. Puede simplemente pulsar el botón de “

On/Off

” de la luz, la pantalla LCD se iluminará y se mostrará el estado de la carga (SOC). El 

LED se iluminará en 3 segundos. (a plena potencia) Si lo dejas encendido. Saldrá cuando la batería interna funcione por debajo de 10,5 V. El Power-Start se apagará y detendrá la salida. A continuación, 

siga con los pasos anteriores: 

Carga del Power-Start

 (si ya no necesita más la luz, puede apagarla fácilmente en cualquier momento, pulsando el botón “On/Off” de nuevo).

MANTENIMIENTO

La caja de la unidad no debe abrirse ya que no hay piezas reparables por el usuario en su interior y esto invalidará la garantía.

PROTECCIÓN DEL VOLTAJE “PICO”

El Power-Start tiene un sistema de protección de picos. Esta protección está en funcionamiento siempre que los bornes estén conectados al vehículo, incluso cuando la unidad esté desconectada. No 

retire NUNCA uno de los bornes antes de desconectar el Power-Start.

ELIMINACIÓN

La batería dentro del Power-Start es del tipo Li-ion, LiFePO4. Debe ser retirada y reciclada o desechado adecuadamente al final de su vida útil.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Fuente de potencia

12 V, 8 Ah

Amperios de arranque

775 A

Amperios pico

1200 A

Alarma de polaridad

Acústica y en texto en LCD

Tamaño de cable

16 mm²

Pinzas

Totalmente aislados alto rendimiento 1000 A curvados

Carcasa

Funda ABS dura (Acrilonitrilo butadieno estireno)

Peso

3.3 kg

Cargador de red

2 A, 230 V CA – 14.8 V CC

Cargador de coche

12 V CC (sólo carga corta y rápida)

Código Ean

8717775519607

Temperatura de trabajo 

-20 ~ 50°C

Resistente a los rayos UV y 

contacto Hidrocarburo

Condiciones de error:

Solución:

JumpStart listo

Listo para usar

Advertencia bornes invertidos

Desconecte los bornes y vuelva a conectarlos correctamente

Advertencia alto voltaje

La batería del vehículo está por encima de 15 V, desconecte los bornes

Tiempo de arranque superado

Tiempo de arranque máximo de 8 segundos, después, volver a intentarlo

Descarga de corriente excesiva

Arranque con corriente demasiado alta

Ejemplo: 12 V por encima de 600 A durante 2 segundos

Batería baja

Recargue la batería

Temperatura de la batería demasiado alta

La batería necesita enfriarse, espere a que la batería se enfríe

Temperatura del Mosfet demasiado alta

Mosfet necesita enfriarse, espere a que Mosfet se enfríe

Cortocircuito

Quite el cortocircuito

Quitar los bornes

Retire los bornes del vehículo 

Sobrecarga del USB o de 12V

El dispositivo está tomando más de 120 W, desconecte el dispositivo

Baja tensión, 10.5 V

Recargue la batería

Temperatura por debajo de 0°C

Encienda los consumidores para calentar la batería interna

USB

Portable power supply

1200

 

A

6.3 L 3.5 L

For all 12 V vehicles

Petrol Diesel

 

Nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.

Summary of Contents for PS-775LI

Page 1: ...TY INSTRUCTIONS NL HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DE BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FR MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ ES MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ SE ANVÄNDAR OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER ...

Page 2: ...pole or to a grounded metal part observing correct polarity Note LCD display on the pack may illuminate This is normal and does not indicate state of charge or any fault If the connection polarity is wrong Reversed then a beep will sound Also text will appear on the LCD display telling WARNING CLAMPS REVERSED Disconnect the clamps and reconnect correctly Always check the connection polarity is cor...

Page 3: ...rviceable parts inside and this will invalidate the warranty VOLTAGE SPIKE PROTECTION The Power Start has a spike protection system This protection is in operation as long as the clamps are connected to the vehicle even when the unit is switched off NEVER remove one of the clamps before the Power Start is switched off DISPOSAL The battery inside the Power Start is a Li Ion type LiFePO4 It must be ...

Page 4: ... snel laden via de 12 V Het apparaat moet bij normaal gebruik geladen worden door de standaard lader minstens eens per 60 dagen Als de Power Start onvoldoende wordt geladen kan schade ontstaan aan de batterij die niet wordt gedekt door de garantie STARTEN EN TOEPASSINGEN Een 12 V voertuig starten Houdt u altijd aan de instructies van de autofabrikant voor veilig starten met hulpstartapparatuur Con...

Page 5: ...f knop te drukken ONDERHOUD U mag de Power Start niet openen omdat deze geen te onderhouden onderdelen bevat Indien dit gebeurt vervalt de garantie PIEKSPANNINGBEVEILIGING De Power Start heeft een piekspanningsbeveiliging Deze beveiliging is operationeel zolang de klemmen zijn aangesloten op het voertuig zelfs als de Power Start is uitgeschakeld Verwijder NOOIT de klemmen voordat u de Power Start ...

Page 6: ...tart bei laufendem Fahrzeugmotor sehr schnell aufgeladen Nur 12 V Schnell Notfallladung Das Gerät sollte normalerweise alle 60 Tage ausschließlich mithilfe des Netzladegeräts aufgeladen werden Die unzureichende Ladung des Geräts kann zu Störungen führen die nicht durch die Garantie abgedeckt sind STARTEN UND ANSCHLÜSSE Starten von 12V Fahrzeugen Folgen Sie immer den Anweisungen des Fahrzeugherstel...

Page 7: ...e unter 10 5 V läuft Die Power Start wird ausgeschaltet und die Ausgabe unterbrochen Dann fahren Sie mit den oben genannten Schritten fort Aufladen der Power Start Wenn das Licht nicht mehr benötigt wird können Sie es jederzeit mithilfe der Taste Ein Aus ausschalten WARTUNG Das Gerätegehäuse darf nicht geöffnet werden da es keine vom Benutzer zu wartende Teile enthält und die Garantie ansonsten er...

Page 8: ...Lorsque vous utilisez ce câble le Power Start sera rechargé très rapidement et uniquement lorsque le moteur du véhicule est en marche Charge rapide d urgence 12 V uniquement L appareil doit normalement être rechargé avec le chargeur secteur tous les 60 jours Un chargement insuffisant du pack peut entraîner une défaillance qui ne sera pas couverte par la garantie DÉMARRAGE ET CONNEXIONS Démarrage d...

Page 9: ...z plus besoin de la lumière vous pouvez facilement l éteindre à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton On Off ENTRETIEN Le boîtier de l appareil ne doit pas être ouvert car il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur ce qui invalidera la garantie PROTECTION PIC DE TENSION Le Power Start dispose d un système de protection contre les pics de tension Cette protection fonctionne t...

Page 10: ...a unidad debría e ser recargada normalmente usando el cargador de red una vez cada 60 días La carga insuficiente del paquete puede provocar un fallo el cual no estará cubierto por la garantía ARRANQUE Y CONEXIONES Arranque de vehículos de 12 V Siga siempre las instrucciones del fabricante del vehículo para un arranque seguro Asegúrese de que el Power Start esté apagado la pantalla LCD está apagada...

Page 11: ... puede apagarla fácilmente en cualquier momento pulsando el botón On Off de nuevo MANTENIMIENTO La caja de la unidad no debe abrirse ya que no hay piezas reparables por el usuario en su interior y esto invalidará la garantía PROTECCIÓN DEL VOLTAJE PICO El Power Start tiene un sistema de protección de picos Esta protección está en funcionamiento siempre que los bornes estén conectados al vehículo i...

Page 12: ...12V fordon Följ alltid fordonstillverkarens instruktioner för säker starthjälp Se till att Power Start är AV LCD displayen är släckt Stäng av alla lampor och andra strömförbrukande enheter på fordonet Anslut den positiva röda klämman till fordonets positiva batteripool observera korrekt polaritet Anslut sedan den negativa svarta klämman till fordonets negativa pol eller till en jordad metalldel Ob...

Page 13: ... are connected to the vehicle even when the unit is switched off NEVER remove one of the clamps before the Power Start is switched off KASSERING Batteriet i Power Start är av Li Ion typ LiFePO4 Det måste avlägsnas och återvinnas eller kasseras korrekt när det inte längre är brukbart TEKNISKA SPECIFIKATIONER Strömkälla 12 V 8 Ah Lägsta amp 775 A Högsta amp 1200 A Polaritetslarm Akustiskt och i text...

Page 14: ...Power Start family range ...

Reviews: