background image

PS-775LI

UK - OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS

NL - HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

DE - BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

FR - MODE D’UTILISATION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ES - MODE D’UTILISATION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SE - ANVÄNDAR- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Summary of Contents for PS-775LI

Page 1: ...TY INSTRUCTIONS NL HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DE BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FR MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ ES MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ SE ANVÄNDAR OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER ...

Page 2: ...pole or to a grounded metal part observing correct polarity Note LCD display on the pack may illuminate This is normal and does not indicate state of charge or any fault If the connection polarity is wrong Reversed then a beep will sound Also text will appear on the LCD display telling WARNING CLAMPS REVERSED Disconnect the clamps and reconnect correctly Always check the connection polarity is cor...

Page 3: ...rviceable parts inside and this will invalidate the warranty VOLTAGE SPIKE PROTECTION The Power Start has a spike protection system This protection is in operation as long as the clamps are connected to the vehicle even when the unit is switched off NEVER remove one of the clamps before the Power Start is switched off DISPOSAL The battery inside the Power Start is a Li Ion type LiFePO4 It must be ...

Page 4: ... snel laden via de 12 V Het apparaat moet bij normaal gebruik geladen worden door de standaard lader minstens eens per 60 dagen Als de Power Start onvoldoende wordt geladen kan schade ontstaan aan de batterij die niet wordt gedekt door de garantie STARTEN EN TOEPASSINGEN Een 12 V voertuig starten Houdt u altijd aan de instructies van de autofabrikant voor veilig starten met hulpstartapparatuur Con...

Page 5: ...f knop te drukken ONDERHOUD U mag de Power Start niet openen omdat deze geen te onderhouden onderdelen bevat Indien dit gebeurt vervalt de garantie PIEKSPANNINGBEVEILIGING De Power Start heeft een piekspanningsbeveiliging Deze beveiliging is operationeel zolang de klemmen zijn aangesloten op het voertuig zelfs als de Power Start is uitgeschakeld Verwijder NOOIT de klemmen voordat u de Power Start ...

Page 6: ...tart bei laufendem Fahrzeugmotor sehr schnell aufgeladen Nur 12 V Schnell Notfallladung Das Gerät sollte normalerweise alle 60 Tage ausschließlich mithilfe des Netzladegeräts aufgeladen werden Die unzureichende Ladung des Geräts kann zu Störungen führen die nicht durch die Garantie abgedeckt sind STARTEN UND ANSCHLÜSSE Starten von 12V Fahrzeugen Folgen Sie immer den Anweisungen des Fahrzeugherstel...

Page 7: ...e unter 10 5 V läuft Die Power Start wird ausgeschaltet und die Ausgabe unterbrochen Dann fahren Sie mit den oben genannten Schritten fort Aufladen der Power Start Wenn das Licht nicht mehr benötigt wird können Sie es jederzeit mithilfe der Taste Ein Aus ausschalten WARTUNG Das Gerätegehäuse darf nicht geöffnet werden da es keine vom Benutzer zu wartende Teile enthält und die Garantie ansonsten er...

Page 8: ...Lorsque vous utilisez ce câble le Power Start sera rechargé très rapidement et uniquement lorsque le moteur du véhicule est en marche Charge rapide d urgence 12 V uniquement L appareil doit normalement être rechargé avec le chargeur secteur tous les 60 jours Un chargement insuffisant du pack peut entraîner une défaillance qui ne sera pas couverte par la garantie DÉMARRAGE ET CONNEXIONS Démarrage d...

Page 9: ...z plus besoin de la lumière vous pouvez facilement l éteindre à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton On Off ENTRETIEN Le boîtier de l appareil ne doit pas être ouvert car il ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur ce qui invalidera la garantie PROTECTION PIC DE TENSION Le Power Start dispose d un système de protection contre les pics de tension Cette protection fonctionne t...

Page 10: ...a unidad debría e ser recargada normalmente usando el cargador de red una vez cada 60 días La carga insuficiente del paquete puede provocar un fallo el cual no estará cubierto por la garantía ARRANQUE Y CONEXIONES Arranque de vehículos de 12 V Siga siempre las instrucciones del fabricante del vehículo para un arranque seguro Asegúrese de que el Power Start esté apagado la pantalla LCD está apagada...

Page 11: ... puede apagarla fácilmente en cualquier momento pulsando el botón On Off de nuevo MANTENIMIENTO La caja de la unidad no debe abrirse ya que no hay piezas reparables por el usuario en su interior y esto invalidará la garantía PROTECCIÓN DEL VOLTAJE PICO El Power Start tiene un sistema de protección de picos Esta protección está en funcionamiento siempre que los bornes estén conectados al vehículo i...

Page 12: ...12V fordon Följ alltid fordonstillverkarens instruktioner för säker starthjälp Se till att Power Start är AV LCD displayen är släckt Stäng av alla lampor och andra strömförbrukande enheter på fordonet Anslut den positiva röda klämman till fordonets positiva batteripool observera korrekt polaritet Anslut sedan den negativa svarta klämman till fordonets negativa pol eller till en jordad metalldel Ob...

Page 13: ... are connected to the vehicle even when the unit is switched off NEVER remove one of the clamps before the Power Start is switched off KASSERING Batteriet i Power Start är av Li Ion typ LiFePO4 Det måste avlägsnas och återvinnas eller kasseras korrekt när det inte längre är brukbart TEKNISKA SPECIFIKATIONER Strömkälla 12 V 8 Ah Lägsta amp 775 A Högsta amp 1200 A Polaritetslarm Akustiskt och i text...

Page 14: ...Power Start family range ...

Reviews: