background image

9

Français

MODE nOn AUTOnIVELAnT

Le mode non autonivelant est utilisé à des fins d’alignement 

et de projection des lignes de référence laser. Il ne peut 

pas  être  utilisé  pour  exécuter  des  fonctions  de  mise  à 

niveau. Dans ce mode, l’indicateur de mise à niveau (3) 

apparaît toujours en rouge.
Pour régler l’outil en mode non autonivelant :
1.  Placer la serrure autonivelante dans la position d’arrêt.
2.  Appuyer sur le bouton de mise sous tension / sélecteur 

de  mode  pour  mettre  l’outil  en  fonction.  Le  laser 

projettera  initialement  deux  lignes  croisées.  Un  autre 

motif de ligne laser peut être sélectionné en appuyant 

de manière répétée sur le bouton de mise sous tension 

/ sélecteur de mode. 

3.  Tourner  l’outil  jusqu’à  ce  que  la  ligne  de  référence 

désirée soit projetée sur la surface de travail.

UTILISATIOn DE LA BASE RÉGLABLE 

La trousse de l’outil est fournie avec une base réglable (6). 

Elle est dotée d’un pied (7) à utiliser sur une surface plane, 

d’une pièce d’insertion femelle à vis de 6,35 mm (1/4 po) 

au  bas  pour  la  fixer  sur  un  trépied,  et  d’une  ouverture 

d’accrochage au mur (10) et d’aimants (9) à l’arrière pour 

le montage au mur. La base permet de régler la hauteur de 

l’outil dans une plage de 76 mm (3 po). 
La  base  réglable  fournit  un  support  solide  pour  l’outil. 

Lors  du  montage  de  l’outil  sur  la  base,  le  positionner 

de  manière  à  ce  que  les  lignes  laser  soient  projetées  à 

proximité de la hauteur désirée, puis se servir du bouton 

de réglage de la hauteur (11) pour amener la ligne laser à 

la hauteur exacte désirée.

UTILISATIOn DE LA PInCE

La trousse de l’outil est fournie avec une pince en métal 

(12). Elle se fixe à différents objets d’une épaisseur allant 

jusqu’à 50 mm (2 po). La pince est dotée de deux pivots 

permettant à son accessoire d’être positionné à n’importe 

quel angle.
Fixer l’outil sur la pince en vissant la vis de 6,35 mm (1/4 

po) au bas de l’outil. 
La  base  réglable  et  la  pince  peuvent  être  utilisées 

ensemble  pour  une  plus  grande  polyvalence  de  l’outil. 

Raccorder la pince à la base en vissant la vis de 6,35 mm 

(1/4 po) dans la partie inférieure de la base réglable. 

MOnTAGE SUR TRÉPIED (FIG 3)

Un  trépied  (non  inclus)  fournit  un  support  stable  dont  la 

hauteur est réglable. Fixer l’outil sur un trépied en vissant 

la vis de 6,35 mm (1/4 po) au bas de l’outil. Voir la fig 3.

VÉRIFICATIOn DE L’ALIGnEMEnT      
(FIG 4)

L’outil  peut  être  tenu  contre  le  mur  pour  vérifier 

l’alignement.  Pour  la  mise  à  niveau  horizontale  et 

l’alignement vertical, activer l’outil en mode autonivelant, 

s’assurer que l’indicateur de mise à niveau est allumé en 

vert.

ALIGnEMEnT AU-DELÀ DE LA 
HAUTEUR MAXIMALE DU TRÉPIED  
(FIG 5)

Projeter une ligne horizontale de niveau. Mesurer vers le 

haut  à  partir  de  la  ligne,  à  deux  endroits  de  manière  à 

créer une seconde ligne parallèle.

InSTALLATIOn D’Un CARREAU 
MURAL (FIG 6)

Déterminer  la  hauteur  à  laquelle  vous  souhaitez 

commencer  la  première  rangée  de  carreaux.  Aligner  le 

point de croisement de la ligne laser horizontale et de la 

ligne laser verticale à cet endroit. Poser le premier carreau 

de manière à ce qu’il s’aligne à la fois sur la ligne laser 

horizontale et la ligne laser verticale. Continuer à poser les 

carreaux le long de la ligne laser horizontale ou verticale.  

ENTRENTIEN

 

AVERTISSEMEnT:

 

Ne  pas  mettre  le 

laser  en  marche  lors  du  nettoyage  de  la  lentille.  De 
graves lésions aux yeux pourraient survenir.

• 

Gardez  l'objectif  laser  propre.  Des  lentilles  sales 

compromettront  le  fonctionnement  du  faisceau  laser. 

Nettoyer les lentilles avec un coton-tige humide. Les 

chiffons contenant du nylon pourraient égratigner les 

lentilles et causer un mauvais fonctionnement du laser.

•  Nettoyer  le  boîtier  de  l’outil  avec  un  chiffon  humide. 

Utiliser  uniquement  de  l’eau.  Ne  pas  utiliser  de 

nettoyants,  de  solvants  ou  d’air  comprimé  pour 

nettoyer l’outil.

•  Ne jamais immerger l’outil dans un liquide ou laisser 

un liquide quelconque pénétrer dans l’outil. 

• 

Essuyer l’outil avec un chiffon en coton non pelucheux 

avant de le ranger.

FONCTIONNEmENT

APPLICATIONS

Summary of Contents for PLCL10BC

Page 1: ...ISÉES LÁSER CRUZADO DE AUTONIVELACIÓN 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithPRODUCTs com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del operario ...

Page 2: ...2 fIG 2 1 3 2 4 6 8 7 11 12 9 10 7 fIG 1 5 ...

Page 3: ...3 fIG 3 fIG 4 fIG 5 fIG 6 x x ...

Page 4: ... Avoid exposure Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure Never point the laser towards aircraft or vehicles It is unsafe and illegal Never point the laser towards people or animals Keep the tool away from children Do not use the tool around children This is not a toy Tool service must be performed by a ...

Page 5: ...lf leveling function slide the Self Level Lock down to OFF position It will turn the tool off POWER MODE SELECTOR BUTTON The Power Mode Selector Button 2 is located on the top of the tool The tool has three laser line patterns Crossed Horizontal and Vertical The laser line pattern can be selected when either self leveling is ON or OFF When the Self Level Lock is ON the laser has been already activ...

Page 6: ...termine the height at which you want the first row of tile to begin Align the intersection of the crossed horizontal and vertical laser lines at that location Install the first tile so it aligns with both the horizontal and vertical laser lines Continue installing the tile along either the horizontal or vertical laser line MAINTENANCE WARNING Do not turn the laser on while cleaning the lens Seriou...

Page 7: ...es lésions aux yeux pourraient survenir EXPOSITIONAU RAYONNEMENT Ne PAS désassembler ou modifier le laser Cet outil ne contient pas de pièces pouvant être réparées RAYONNEMENT DANGEREUX Éviter toute exposition L utilisation de commandes ou de réglages ou l exécution de méthodes autres que celles précisées aux présentes peut avoir pour conséquences une exposition dangereuse au rayonnement Ne jamais...

Page 8: ...e trouve dans une marge de 4 de l horizontale Pour activer la fonction autonivelante glisser la serrure autonivelante 1 complètement vers le haut à la position de marche Cela active le laser simultanément Deux lignes laser croisées apparaîtront sur la surface de travail L indicateur de niveau 3 sur le dessus de l outil indique l état de mise à niveau automatique Un témoin allumé en vert indique qu...

Page 9: ...ce peuvent être utilisées ensemble pour une plus grande polyvalence de l outil Raccorder la pince à la base en vissant la vis de 6 35 mm 1 4 po dans la partie inférieure de la base réglable MONTAGE SUR TRÉPIED FIG 3 Un trépied non inclus fournit un support stable dont la hauteur est réglable Fixer l outil sur un trépied en vissant la vis de 6 35 mm 1 4 po au bas de l outil Voir la fig 3 VÉRIFICATI...

Page 10: ...igine est couvert par cette garantie mais elle n est pas transférable Avant de renvoyer votre l produit au magasin d achat s il vous plaît appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS LIGNE D ASSISTANCE Pour vos questions sur ce produit ou un autre de PowerSmith veuillez utiliser en Amérique du Nor...

Page 11: ...az en la apertura de salida del haz ni en una superficie reflejante tal como un espejo Este es un láser de Clase 2 Esto puede causar daño grave a los ojos EXPOSICIÓN LA IRRADIACIÓN NO desarmar ni modificar esta herramienta láser No hay componentes internos que puedan repararse IRRADIACIÓN PELIGROSA Evitar la exposición al rayo El uso de controles y o regulaciones del dispositivo que no sean las aq...

Page 12: ...a herramienta está a 4 de la horizontal Para activar la función de autonivelación deslizar al seguro de autonivelación 1 hacia arriba hasta la posición ON Esto activa el láser simultáneamente Aparecerán dos líneas láser cruzadas sobre la superficie de trabajo El indicador de nivelación 3 arriba de la herramienta indicará el estado de la autonivelación Una luz verde indica que el láser está autoniv...

Page 13: ...la parte inferior de la base Ver Fig 2 MONTAJE EN UN TRÍPODE FIG 3 Un trípode brinda un mecanismo de apoyo estable y de altura regulable Acoplar la herramienta al trípode con un tornillo de 1 4 enroscado a la parte inferior de la herramienta Ver Fig 3 APLICACIONES VERIFICACIÓN DE LA ALINEACIÓN FIG 4 La herramienta puede sostenerse contra la pared para verificar la alineación Para realizar alineaci...

Page 14: ...u producto para almacenar la ubicación de la compra por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA LÍNEA DE AYUDA HELP LINE Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto PowerSmith Llame gratuitamente al teléfono 888 552 8665 O visite nuestro sitio web www powersmithproducts com Richpower Indust...

Page 15: ...15 NOTES ...

Page 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2017 03 V01 ...

Reviews: