background image

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 

7

8469462 

V 4,0

Cric stabilisateur de véhicule de plaisance,  

300 lb,  2 pièces 

ENTRETIEN ET LUBRIFICATION

1.  Lubrifiez le cric au moins tous les six mois en procédant comme suit :

a.  Déployez le cric au maximum.

b.  Éliminez du cric toute trace de saleté, de boue, de goudron, etc.

2.  Huilez les trous de pivot et le rivet du levier de dégagement tous les six mois.

3.  Si le cric devient difficile à utiliser, nettoyez-le et huilez-le de la façon décrite aux étapes 1 et 

2 ci-dessous et vérifiez s’il présente des pièces voilées ou usées. Utilisez les pièces fournies 

par l’usine en guise de pièces de rechange.

 

REMARQUE : 

S’il est impossible de faire fonctionner le cric librement, remplacez-le.

4.  Communiquez avec le magasin Princess Auto de votre localité si vous avez des problèmes.

MISE AU REBUT DE L’OUTIL 

Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le dans un centre de 

recyclage approprié.

Summary of Contents for 8469462

Page 1: ...User Manual V 4 0 8469462 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 2 pc 300 lb RV Stabilizer Jack...

Page 2: ...ot cover all possible conditions and situations that may occur Common sense and caution are factors that cannot be built into this product but must be supplied by the operator NOTE Keep this manual fo...

Page 3: ...ol Proper footing and balance enables better control of a tool in unexpected situations SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS 1 Do not exceed the maximum capacity of 300 lb Overloading can cause damage to or fa...

Page 4: ...t be suitable and may damage the tool 5 When not in use for an extended period apply a thin coat of lubricant to the steel parts to avoid rust 6 Maintain the label and nameplate on the tool These carr...

Page 5: ...ts See figure 2 NOTE Torque the nuts to 25 to 30 ft lbs WELD ON METHOD See figure 1 1 Use 1 8 in fillet weld No E6011 A W S welding rod AC or DCRP 1 8 in diameter 2 Machine amps 105 to 115 with 18 to...

Page 6: ...locking slots d Rotate upward until the jack snaps into the stored position See figure 3 MAINTENANCE AND LUBRICATION 1 Lubricate the jack at least every six months in the following manner a Extend th...

Page 7: ...comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur V 4 0 8469462 Cric stabilisateur de v hicule de plaisanc...

Page 8: ...nsignes de s curit AVERTISSEMENT Les avertissements les mises en garde et les instructions mentionn s dans ce manuel d instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se pr...

Page 9: ...conducteurs d lectricit et des chaussures antid rapantes sont recommand s pour le travail Pour viter les blessures dues aux chutes d objets portez des chaussures embout d acier 2 Gardez le contr le d...

Page 10: ...t les raccords et l alignement de l outil et en cas de dommages demandez un technicien autoris de les r parer ou les remplacer Les poign es doivent demeurer propres s ches et exemptes d huile et de gr...

Page 11: ...n couple de 15 20 pi lb 3 Pour les crics stabilisateurs de boulon en U placez les boulons en U au dessus du rail du cadre du triangle d attelage Glissez les extr mit s des boulons en U au travers de l...

Page 12: ...e vers le sol Voir la figure 5 4 Dans le cas des crics stabilisateurs avec boulon en U seulement fixez la boule d accouplement du v hicule de remorquage et retirez la charge du cric stabilisateur avan...

Page 13: ...gagement tous les six mois 3 Si le cric devient difficile utiliser nettoyez le et huilez le de la fa on d crite aux tapes 1 et 2 ci dessous et v rifiez s il pr sente des pi ces voil es ou us es Utili...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: