background image

Perceuse de 3/8 po avec fil

4

Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685

8384513

V 2.0

SÉCURITÉ PERSONNELLE

1.  Portez des vêtements appropriés et de l'équipement de protection. Utilisez des protections pour les voies 

respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête. Portez toujours des lunettes de 

sécurité étanches approuvées par l'ANSI qui offrent une protection frontale et latérale. Protégez-vous les 

mains à l'aide de gants appropriés. Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles 

ou des copeaux de bois. Protégez-vous la tête de la chute d'objets en portant un casque de protection. 

Portez un masque antipoussières ou un appareil respiratoire approuvé par l'ANSI lorsque vous travaillez près 

du métal, du bois ou des poussières et vapeurs chimiques. Portez des bouchons d'oreille approuvés par 

l'ANSI. Des vêtements de protection non conducteurs et des chaussures antidérapantes sont recommandés 

pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes d'objets, portez des chaussures à embout d'acier.

2.  Ne vous étirez pas trop loin; restez stable et en équilibre en tout temps. Une stabilité et un équilibre 

appropriés permettent d'avoir un meilleur contrôle de l'outil en cas de situations inattendues.

3.  Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l'écart des pièces mobiles. Ils peuvent se coincer dans les 

pièces mobiles et ainsi endommager l'outil ou provoquer de graves blessures.

4.  Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de bon sens. N'utilisez pas d'appareil de 

machinerie ou d'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool ou de médicaments.

5.  Utilisez des serres ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à travailler sur une plate-

forme stable. Une pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre le corps est instable et risque 

d'entraîner une perte de contrôle.

6.  Évitez toute vaporisation dirigée vers vous ou vers des personnes ou des animaux. Ne vaporisez pas l'outil 

ou autre source électrique.

SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ 

1.  Débranchez la source d'alimentation. Débranchez l'outil de la source d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé 

et avant le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces ou d'accessoires.

2.  Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d'équipement électrique. 

Évitez un contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières 

et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

3.   Les outils à double isolation sont munis d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). 

Cette fiche s'insérera dans une prise polarisée dans une direction seulement. Si la fiche ne s'insère pas 

complètement dans la prise, tournez-la. Si elle ne s'insère toujours pas, contactez un électricien qualifié pour 

faire installer une prise polarisée. Ne modifiez pas la fiche d'aucune manière. La double isolation élimine le 

besoin d'un cordon d'alimentation mis à la terre à trois fils et d'un système d'alimentation mis à la terre.

4.  Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre 

conformément à tous les codes et à tous les règlements. Ne retirez jamais la broche de masse et ne modifiez 

jamais la fiche. N'utilisez aucune fiche d'adaptation. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la 

mise à la terre appropriée d'une prise. En cas de défaillance électronique ou de bris de l'outil, la mise à la 

terre procure un trajet de faible résistance pour éloigner l'électricité de l'usager. 

5.  N'utilisez pas le cordon de manière abusive. Ne transportez jamais l'outil par le cordon et ne tirez jamais 

sur celui-ci pour enlever la fiche de la prise. Tenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des rebords 

coupants ou des pièces mobiles. N'utilisez pas cet outil si le cordon d'alimentation est effilé ou endommagé. 

Remplacez les cordons endommagés immédiatement. Les cordons endommagés augmentent le risque de 

choc électrique. Ne modifiez pas la fiche d'aucune manière.

7.  Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge d'extérieur identifiée  

« W-A » ou « W

 

». Ces rallonges sont approuvées pour un usage extérieur et réduisent le risque de choc 

électrique. Utilisez avec un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). Si l'utilisation d'un outil électrique dans un 

lieu humide est inévitable, l'usage d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de choc électrique. Il est 

recommandé que le disjoncteur de fuite à la terre possède un courant résiduel nominal de 30 mA ou moins.

Summary of Contents for 8384513

Page 1: ...User Manual 8384513 V 2 0 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 3 8 Corded Drill ...

Page 2: ......

Page 3: ...it refers to the parts list included Before allowing someone else to use this tool make sure they are aware of all safety information WORK AREA 1 Keep your work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents 2 Operate in a safe work environment Do not use machines or air tools in damp or wet locations Do not expose to rain Do not use power tools in the presence of flammable gase...

Page 4: ...is grounded 3 Double insulated tools are equipped with a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install a polarized outlet Do not change the plug in any way Double insulation eliminates the need for a three wire gr...

Page 5: ... job Do not attempt to force a small tool or attachment to do the work of a larger industrial tool The tool will perform better and more safely at the task for which it was intended Do not modify this tool or use for a purpose for which it was not designed 2 Securely hold this tool using both hands Using tools with only one hand can result in loss of control 3 Maintain tools with care Keep tools c...

Page 6: ... the chuck Insert the drill or the screwdriver bit into the chuck Tightening the collar firmly Removal of the drill bit or the screw bit proceed in reverse order SPEED CONTROL The variable speed on this drill can be adjusted by the amount of pressure exerted on the power switch The harder the switch is pressed the faster the drill operates REVERSING DRILL DIRECTION Pushing the reverse switch to th...

Page 7: ...operation Any part that is damaged should be repaired or replaced by a qualified technician 2 When servicing use only identical replacement parts Only use accessories intended for use with this tool Replace damaged parts immediately 3 Keep the tool clean Wipe the tool with a clean cloth and periodically blow out all areas with compressed air If compressed air is not available use a brush to remove...

Page 8: ...Cover 1 5 Bear 608 1 6 Rotor 1 7 Bear 606 1 8 Stator 1 9 Carbon Brush 2 10 Carbon Brush support 2 Description Qty 11 Switch 1 12 Self taping screw 2 13 Cable board 1 14 Sheath 1 15 Cable Cord 1 16 label 1 17 Left housing 2 18 Push button 1 19 Self tapping Screw 8 20 Right housing 1 ...

Page 9: ...nuel du Propriétaire 8384513 V 2 0 Perceuse de 3 8 po avec fil Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard ...

Page 10: ......

Page 11: ...d utiliser cet outil assurez vous qu il connaît toutes les consignes de sécurité AIRE DE TRAVAIL 1 Gardez votre aire de travail propre et bien éclairée Les endroits encombrés et sombres sont une invitation aux accidents 2 Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire N utilisez pas les machines ou les outils pneumatiques dans des endroits humides ou mouillés Gardez les outils à l abri de...

Page 12: ...entretien ou le remplacement de pièces ou d accessoires 2 Protégez vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d équipement électrique Évitez un contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre 3 Les outils à double isola...

Page 13: ...nez souvent des pauses lorsque vous utilisez cet outil 6 Laissez l outil faire le travail Tenez l outil le moins serré possible tout en le contrôlant de manière sécuritaire 7 Pour réduire les vibrations entretenez l outil selon les directives figurant dans ce manuel En cas de vibrations anormales cessez d utiliser cet outil immédiatement 8 L outil ne s arrêtera pas immédiatement Ne posez pas l out...

Page 14: ...s Auto pour les remplacer DÉBALLAGE 1 Retirez soigneusement les pièces et les accessoires de la boîte 2 Assurez vous que tous les articles figurant dans les listes de pièces sont présents 3 Examinez soigneusement les pièces pour vous assurer que l outil n a pas été endommagé pendant son transport 4 Ne jetez pas le matériel d emballage avant d avoir examiné attentivement l outil et de l avoir fait ...

Page 15: ... ajustement ou de changer un accessoire éteignez l outil et débranchez le de sa source d alimentation 1 Vérifiez s il y a des pièces endommagées Avant d utiliser un outil toute pièce qui semble endommagée doit être vérifiée attentivement pour déterminer si elle est en bon état de fonctionnement et permet d exécuter les tâches prévues Vérifiez l alignement et le coincement des pièces mobiles les co...

Page 16: ...ndrin 1 3 Boite d engrenages 1 4 Couvercle du récipient d huile 1 5 Roulement 608 1 6 Rotor 1 7 Roulement 606 1 8 Stator 1 9 Balai de carbone 2 10 Support de balai de carbone 2 No Description Qty 11 Interrupteur 1 12 Vis autotaraudeuse 2 13 Plaque de câble 1 14 Fourreau 1 15 Cordon électrique 1 16 Étiquette 1 17 Boîtier gauche 2 18 Bouton poussoir 1 19 Vis autotaraudeuse 8 20 Boîtier droit 1 ...

Reviews: