Power Fist 8382988 User Manual Download Page 20

Chargeur de batterie avec charge d'entretien de 2 A

8

Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685

8382988

V 2.0

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

EMPLACEMENT DU CHARGEUR

1.  Ne placez JAMAIS le chargeur directement au-dessus de la batterie à charger; les gaz de la batterie 

causeront la corrosion et les dommages au chargeur.

2.  Ne laissez JAMAIS l’acide de la batterie s’égoutter sur le chargeur en faisant des lectures par gravité ou en 

remplissant la batterie.

3.  N’utilisez JAMAIS le chargeur dans une zone fermée et ne limitez aucunement la ventilation.

4.  Les batteries-marines doivent être déposées et chargées à terre.

5.  Ne placez PAS la batterie au-dessus du chargeur.

PRÉCAUTIONS POUR LES CONNEXIONS C.C. 

1.  Connectez et déconnectez les brides de la sortie c.c. uniquement après avoir débranché le cordon c.a. de la 

prise électrique.

2.  Attachez les brides au châssis de la batterie comme indiqué dans la section BATTERIE INSTALLÉE DANS LE 

VÉHICULE, étape 5 et 6, ou comme indiqué dans BATTERIE HORS DU VÉHICULE, étapes 2, 4 et 5.

DÉBALLAGE

1.  Retirez soigneusement les pièces et les accessoires de la boîte.

2.  Assurez-vous que tous les articles figurant sur les listes de pièces sont inclus.

3.  Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil n’a pas été endommagé pendant  

son transport.

4.  Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir examiné attentivement l’outil et de l’avoir fait fonctionner 

avec succès.

AVERTISSEMENT ! Si des pièces sont manquantes, ne faites pas fonctionner l’outil avant que les pièces 

manquantes ne soient remplacées. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures.

UTILISATION

PRÉPARATION À LA CHARGE

1.  Déterminez la tension de la batterie à charger en vous référant au manuel du véhicule.

2.  S’il est nécessaire d’enlever la batterie du véhicule pour la charger ou pour nettoyer les bornes, déconnectez 

toujours en premier la borne de masse de la batterie. Assurez-vous que tous les accessoires du véhicule 

sont arrêtés pour ne pas former d’arc.

3.  Nettoyez les bornes de la batterie. Ne mettez pas les produits de corrosion en contact avec les yeux.

4.  Ajoutez de l’eau distillée dans chaque élément jusqu’à ce que l’acide de la batterie atteigne le niveau spécifié 

par le fabricant de la batterie. Ceci aide à purger l’excès de gaz des éléments. Ne remplissez pas à l’excès. 

Pour une batterie sans bouchon d’élément (sans entretien), suivez avec soin les instructions de charge  

du fabricant.

5.   Étudiez toutes les précautions spécifiques du fabricant de la batterie, telles que déposer ou non les bouchons 

pendant la charge, et les régimes de charge recommandés.

6.  Enlevez complètement la batterie du bateau, de l’avion ou de toute zone confinée avant la charge.

 

REMARQUE : Faites attention à l’accumulation des gaz dans les zones renfermées.

7.  Assurez-vous que le régime de charge initial ne dépasse pas la spécification du fabricant de la batterie.

Summary of Contents for 8382988

Page 1: ...User Manual 8382988 V 2 0 Battery Charger with 2A Trickle Charge Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference...

Page 2: ......

Page 3: ...e monitoring Charge rate LEDs High Frequency IC controlled Provide pure DC regulated output current three stage charging and good performance for a maximum safety battery charge Rapid charging three s...

Page 4: ...uce the risk of battery explosion follow the instructions in this manual and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the batt...

Page 5: ...can produce a short circuit current high enough to weld a ring or other metal items causing a severe burn ELECTRICAL SAFETY 1 Disconnect power supply Disconnect from power supply when not in use befo...

Page 6: ...ooting and balance at all times DISCONNECT TOOLS Disconnect the appliance from the power supply when not in use and before servicing AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry plugged in tools with fing...

Page 7: ...dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified service technician when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric s...

Page 8: ...l the battery manufacturer s specific precautions such as removing or not removing caps while charging and recommended rates of charge 6 Remove the battery completely from the boat airplane or any con...

Page 9: ...Set the charge rate to appropriate setting according to the battery size 7 When disconnecting the charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break first connection while as f...

Page 10: ...s going on 3 As the battery nears full charge capacity the unit s output will automatically drop then the Charging Yellow LED dims out and the charging is complete then it will enter Stage Three Autom...

Page 11: ...into a live 110 120V AC outlet and Power LED is lit Unplug the charger and check the battery connections to ensure that there is a good connection at the battery terminal and or vehicle chassis Check...

Page 12: ...A Trickle Charge 12 For technical questions call 1 800 665 8685 8382988 V 2 0 PARTS BREAKDOWN Part Number Name 1 LED 2 Top Cover 3 Radiator 4 PCB 5 Bottom Cover 6 Main Cable 7 Tapping Screw 8 Transfor...

Page 13: ...i taire 8382988 V 2 0 Chargeur de batterie avec charge d entretien de 2 A Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consu...

Page 14: ......

Page 15: ...Surveillance de charge d entretien automatique D L de r gime de charge Contr l e par CI haute fr quence Fournit un courant de sortie r gul c c seulement une charge trois niveaux pr d termin s et une b...

Page 16: ...li es par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout quipement que vous allez utiliser pr s de la batterie R visez les marquages de pr caution sur ces produits et sur le moteur Cet quipement...

Page 17: ...lomb acide Une batterie au plomb acide peut produire un courant de court circuit suffisamment grand pour souder une bague ou autre objet m tallique et causer une br lure grave S CURIT EN LECTRICIT 1 D...

Page 18: ...imentation lorsqu il n est pas utilis et avant son entretien VITEZ LE D MARRAGE NON INTENTIONNEL Ne transportez pas les outils branch s avec le doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur...

Page 19: ...e calibre des fils est suffisant pour le courant c a nominal du chargeur tel qu indiqu sur le tableau ci dessus N utilisez pas l appareil avec un cordon ou une fiche endommag ou si l appareil a re u u...

Page 20: ...mballage avant d avoir examin attentivement l outil et de l avoir fait fonctionner avec succ s AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ne faites pas fonctionner l outil avant que les pi ces manqua...

Page 21: ...i ces de carrosserie en t le Connectez une pi ce m tallique paisse du cadre ou du bloc moteur 7 Lors de la d connexion du chargeur d connectez le cordon c a retirez la bride du ch ssis du v hicule pui...

Page 22: ...e avec une batterie d appoint lorsque le chargeur de la batterie est branch N essayez jamais de charger une batterie endommag e ou morte avec cet outil Ce chargeur est con u pour compl ter la charge d...

Page 23: ...ns AVERTISSEMENT N utilisez pas le chargeur si les cordons ont t endommag s d une fa on quelconque Cet appareil ne contient pas de pi ces r parables N ouvrez pas l appareil En cas de panne il doit tre...

Page 24: ...stions de nature technique veuillez appeler le 1 800 665 8685 8382988 V 2 0 R PARTITION DES PI CES Num ro de pi ce Nom 1 D L 2 Couvercle sup rieur 3 Radiateur 4 Carte de circuit imprim 5 Couvercle inf...

Reviews: