background image

21

POWER CRAFT

55063 (Z1C-DL-26)

230 V - 800 W

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EU-SAMSVARSERKLÆRING
EU-DEKLARATION
EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

CE-mærke er anbragt:

2007

CE-merket:

2007

CE-märke monterat:

2007

CE-merkki myönnetty:

2007

CE mark placed:

2007

CE-Zeichen angebracht:

2007

 

EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,:

H P - V æ r k t ø j   A / S   I n d u s t r i v e j   6 7  -  7 0 8 0   B ø r k o p

Erklærer herved på eget ansvar, at:
Erklærer herved på eget ansvar at:
Intygar härmed på eget ansvar, att:
Ilmoittaa omalla vastuullaan, että:
Hereby , on our own responsability declare that:
Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass:

Er fremstillet i overensstemmelse med følgende:
Är tillverkad enligt följande:
Is manufactured in compliance with the following:

DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN:

STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN:

HP-Værktøj A/S  -  BØRKOP   -   20 / 02 - 2007

Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter

Stefan Schou

.............................................

EN 60745-1:2003+A1:03 - EN 60745-2-6:2003 - EN 55014-1:2000/+A1:2001/+A2:2002
EN 55014-2:1997/+A1:2001 - EN 61000-3-2:2000 - EN 61000-3-3:1995/+A1:2001

BORE- OG MEJSELHAMMERSÆT
BOR- OG MEISELHAMMERSETT
BORR- OCH MEJSELHAMMARSATS
PORA- JA TALTTAVASARASARJA
HAMMER DRILL/CHISEL SET
BOHR- UND MEISSELHAMMERSET

CE-ERKLÆRING

98/37/EF:

Maskindirektivet med ændringsdirektiver.

73/23/EØF:

Lavspændingsdirektivet.

89/336/EØF:

EMC-dire (ændringsdirektiv 93/68/EØF)

98/37/EEC:

Maskindirektivet med tillägg och rättelser.

73/23/EEC:

Lågspänningsdirektivet.

89/336/EEC:

EMC-dire (rättelser 93/68/EEC)

98/37/EC:

Safety of machinery with amendments.

73/23/EEC:

Low tension directive.

89/336/EEC:

EMC- dir (amendments 93/68/EEC)

98/37/EØF:

Maskindirektivet med tillegg og rettelser.

73/23/EØF:

Lavspenningsdirektivet.

89/336/EØF:

EMC-dire (rettelser 93/68/EEC)

98/37/ETY:

Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen.

73/23/ETY:

Matalajännitedirektiivi.

89/336/ETY:

EMC-dire (korjauksineen 93/68/ETY)

98/37/EWG:

Maschinenrichtlinie mit Änderungen.

73/23/EWG:

Niederspannungsrichtlinie.

89/336/EWG:

EMC-rich (Änderungen 93/68/EWG)

Er fremstilt i samsvar med følgende:
On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti:
Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden:

Summary of Contents for 55063

Page 1: ... MODEL 55063 MODEL 55063 BORE OG MEJSELHAMMER Brugsanvisning BOR OG MEISELHAMMER Bruksanvisning BORR OCH MEJSELHAMMAR Bruksanvisning PORA JA TALTTAVASARA Käyttöohje HAMMER DRILL CHISEL Instruction manual BOHR UND MEISSELHAMMER Gebrauchsanweisung 3 6 9 12 15 18 DA NO SV FI EN DE ...

Page 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Yueqing Leli Tools co ltd Yueqing City Zhejiang EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2006 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto ...

Page 3: ...ningen hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om sættets funktioner Tekniske data Spænding frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Hastighed 850 o min Slaghastighed 3 150 slag min Borekapacitet stål 13 mm træ 18 mm sten 26 mm Vægt 4 5 kg Lydtryk 100 dB A Lydeffekt 103 dB A Bore og mejselhammersættets dele 1 Krave 2 Bøsning 3 Støttehåndtag 4 Omskifter mejselfunktion 5 Hætte til smørin...

Page 4: ...selhammeren bruges til mejsling og lignende opgaver hvor der kan flyve murbrokker gnister træsplinter eller lignende Bor aldrig ind i en væg eller lignende hvor du ikke kan se hvad der er på bagsiden Hvis bore og mejselhammeren rammer elektriske ledninger rør eller lignende kan det medføre omfattende materielle skader og bore og mejselhammeren kan blive strømførende hvis du rammer en elektrisk led...

Page 5: ...old bore og mejselhammeren i begge håndtag Tænd den på tænd sluk knappen 6 Lad bore og mejselhammeren opnå fuld hastighed inden du sætter den mod arbejds emnet Pres ikke bore og mejselhammeren men lad boret eller mejslen gøre arbejdet Fjern bore og mejselhammeren fra arbejds emnet når opgaven er fuldført og slip tænd sluk knappen DANSK BRUGSANVISNING Rengøring og vedligehold Hold altid bor og mejs...

Page 6: ...å bruksanvisningen hvis du skulle få behov for å lese om settets funksjoner senere Tekniske data Spenning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Hastighet 850 o min Slaghastighet 3150 slag min Borekapasitet stål 13 mm tre 18 mm stein 26 mm Vekt 4 5 kg Lydtrykk 100 dB A Lydeffekt 103 dB A Bor og meiselhammersettets deler 1 Krage 2 Chuck 3 Støttehåndtak 4 Omkobler meiselfunksjon 5 Hette til smørehull 6 A...

Page 7: ...or og meiselhammeren til meisling og lignende jobber Det kan sprute murbiter gnister tresplinter eller lignende Bor aldri inn i en vegg eller lignende der du ikke kan se hva som er på baksiden Hvis du kommer borti elektriske ledninger rør eller lignende med bor og meiselhammeren kan det medføre om fattende materielle skader Bor og meiselhammeren kan bli strømførende hvis du kommer borti en elektri...

Page 8: ...nnstilt Hold bor og meiselhammeren i begge hånd tak Slå den på med av på knappen 6 Bor og meiselhammeren skal nå full hastighet før du setter den mot arbeidsemnet Ikke press bor og meiselhammeren men la boret eller meiselen gjøre arbeidet Fjern bor og meiselhammeren fra arbeidsemnet når oppgaven er fullført og slipp av på knappen NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og vedlikehold Hold alltid bor og me...

Page 9: ...t du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen Tekniska data Spänning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Varvtal 850 v min Slaghastighet 3 150 slag min Borrkapacitet stål 13 mm trä 18 mm sten 26 mm Vikt 4 5 kg Ljudtryck 100 dB A Ljudeffekt 103 dB A Delarna i borr och mejselhammarsatsen 1 Krage 2 Bussning 3 Stödhandtag 4 Omkopplare mejselfunktion 5 Loc...

Page 10: ...nds för mejsling eller liknande arbeten där det kan sprätta murbruk gnistor träflisor eller liknande Borra aldrig i en vägg eller liknande där du inte ser vad som finns på baksidan Om du stöter på elektriska ledningar rör eller liknande med borr och mejselhammaren kan det medföra omfattande materiella skador och borr och mejselhammaren kan bli strömförande om du träffar en elektrisk ledning Använd...

Page 11: ...hammaren i båda hand tagen Starta den genom att trycka in ström brytaren 6 Borr och mejselhammaren måste ha uppnått maximal hastighet innan du sätter den mot arbetsämnet Tryck inte borr och mejselhammaren utan låt borret eller mejseln göra arbetet Ta bort borr och mejselhammaren från arbets ämnet när du är klar och släpp strömbrytaren SVENSKA BRUKSANVISNING Rengöring och underhåll Håll alltid borr...

Page 12: ...eleesi sarjan toiminnot Tekniset tiedot Jännite taajuus 230 V 50 Hz Teho 800 W Nopeus 850 kierrosta minuutissa Iskunopeus 3 150 iskua min Porauskapasiteetti teräs 13 mm puu 18 mm kivi 26 mm Paino 4 5 kg Äänitaso 100 dB A Äänitehotaso 103 dB A Pora ja talttavasarasarjan osat 1 Kaulus 2 Holkki 3 Tukikahva 4 Talttatoiminnon valintakytkin 5 Voiteluaukon suojus 6 Virtapainike 7 Poratoiminnon valintakyt...

Page 13: ... käytetään talttaamiseen ja muihin vastaaviin tehtäviin joissa voi lentää tiilijätteitä kipinöitä puunsäleitä yms Älä koskaan poraa seinää tms kun et voi nähdä mitä takana on Jos pora ja talttavasara osuu sähköjohtoon putkeen tai muuhun sellaiseen siitä voi koitua merkittäviä materiaalisia vahinkoja Pora ja talttavasara voi johtaa sähköä jos se osuu sähköjohtoon Älä koskaan käytä talttatoiminnon a...

Page 14: ...n kummastakin kahvasta Käynnistä vasara painamalla virtapainiketta 6 Anna pora ja talttavasaran kiihtyä toimintanopeuteensa ennen kuin asetat sen kiinni työstökappaleeseen Älä paina pora ja talttavasaraa vaan anna poran tai taltan tehdä työ Irrota pora ja talttavasara työkappaleesta kun työ on valmis Vapauta virtapainike SUOMI KÄYTTÖOHJE Puhdistus ja kunnossapito Huolehdi siitä että poranterät ja ...

Page 15: ...emind yourself of the kit s functions at a later date Technical data Voltage frequency 230 V 50 Hz Power rating 800W Speed 850 RPM Hammer speed 3 150 strikes min Drill capacity steel 13 mm wood 18 mm masonry 26 mm Weight 4 5 kg Acoustic pressure 100 dB A Sound output 103 dB A Main components 1 Collar 2 Bushing 3 Support handle 4 Selector chisel function 5 Lubrication hole cap 6 On off button 7 Sel...

Page 16: ...ways wear protective glasses when using for drilling or chiselling or similar tasks where chips sparks and splinters can fly up Never drill into a wall or other surface item without checking what is on the other side If the machine comes into contract with electrical cables pipes etc it can cause major material damage and can become conductive if you cut an electrical cable Never use the chisel fu...

Page 17: ...leaning and maintenance Always keep drills and chisels clean and sharp Wipe using a well wrung cloth after use and always keep the surface and ventilation holes free of dirt Never use corrosive or abrasive detergents as they may attack the plastic parts of the machine The collar can become tight after while due to dust and dirt Lubrication will free it again Check regularly that the carbon brushes...

Page 18: ... Sie sich die Funktionen des Sets später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Technische Daten Spannung Wechselstromfrequenz 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 800 W Geschwindigkeit 850 U min Schlaggeschwindigkeit 3 150 Schläge min Bohrkapazität Stahl 13 mm Holz 18 mm Stein 26 mm Gewicht 4 5 kg Schalldruck 100 dB A Schallleistung 103 dB A TeiledesBohr undMeißelhammersets 1 Manschette 2 Buchse 3 Zusatz...

Page 19: ...ohr und Meißelhammer stets eine Schutzbrille zum Schutz vor auffliegenden Mauerbrocken Funken Holzsplittern und dergleichen Bohren Sie niemals in eine Wand o ä wenn Sie nicht sehen können was sich auf der Rückseite befindet Wenn der Bohr und Meißelhammer auf elektrische Leitungen Rohre o ä trifft kann dies zu schweren Sachschäden führen beim Anbohren einer elektrischen Leitung kann der Bohr und Me...

Page 20: ...Aus Schalter 6 an Lassen Sie den Bohr und Meißelhammer erst seine volle Geschwindigkeit erreichen bevor Sie ihn am Werkstück ansetzen Drücken Sie nicht auf den Bohr und Meißel hammer sondern lassen Sie den Bohrer oder den Meißel die Arbeit machen Nehmen Sie den Bohr und Meißelhammer nach Durchführung der Aufgabe aus dem Werkstück und lassen Sie den Ein Aus Schalter los DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG R...

Page 21: ...roduktleiter Stefan Schou EN 60745 1 2003 A1 03 EN 60745 2 6 2003 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 BORE OG MEJSELHAMMERSÆT BOR OG MEISELHAMMERSETT BORR OCH MEJSELHAMMARSATS PORA JA TALTTAVASARASARJA HAMMER DRILL CHISEL SET BOHR UND MEISSELHAMMERSET CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspændings...

Page 22: ...7 E mail service hpv dk När det gäller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8 30 16 00 Puh 358 19 231 430 Fax 358 19 231 957 E mail info brbintermarket fi ...

Reviews: