Portfolio DL6893RBS Assembly Instructions Manual Download Page 6

6

Lowes.com/portfolio

Portfolio

®

 is a registered trademark of LF, 

LLC. All rights reserved.

Portfolio ® est une marque de commerce 

déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.

Portfolio ® es una marca registrada de LF, 

LLC. Todos los derechos reservados.

Printed in

 

China

Imprimé en Chine

Impreso en China

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

The manufacturer warrants this lighting fixture against defects in materials and workmanship for a period of five year from 

the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must 

be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the original place of purchase. The manufacturer will, at its 

option, repair, replace or refund the purchase price to the original purchaser consumer. This warranty does not cover light bulbs 

or the fixture becoming damaged due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and specifically 

excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an 

implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific rights and you may also 

have other rights that vary from state to state.

Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de cinq à compter 

an à de la date d’achat. Si ce produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication durant cette période, retournez-le 

au détaillant d’origine accompagné d’une copie devotre reçu comme preuve d’achat. Le fabricant choisira de réparer ou de 

remplacer le produit ou de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux ampoules ou aux 

luminaires endommagés en raison d’un usage inapproprié, de dommages accidentels ou d’unemanipulation ou installation 

inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs, accessoires ou consécutifs. Certains 

États ou certaines provinces ne permettentpas l’exclusion ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations 

et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droitsprécis. Il est 

possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de todos sus accesorios de iluminación 

durante un período de de cinco año a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta defectos 

en el material o la fabricación, se debe devolver el producto, junto con una copia del recibo de venta como prueba de la 

adquisición, al lugar donde se compró. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto de la compra 

al comprador original. Esta garantía no cubre las bombillas ni daños en la lámpara debido a mal uso, 

daño accidental, manipulación o instalación indebida y excluye específicamente toda responsabilidad 

por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones 

o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse. 

Esta garantía le otorga derechos específicos pero podría tener también otros derechos que varían 

según el estado.

TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEM

PROBLÈME

PROBLEMA

POSSIBLE CAUSE

CAUSE POSSIBLE

CAUSA POSIBLE

CORRECTIVE ACTION

MESURE CORRECTIVE

ACCIÓN CORRECTIVA

The light does 

not turn on when 

needed.

Le luminaire ne 

s’allume pas au

moment

opportun.

La luz no se 

enciende

cuando es 

necesario.

1.   The wire of the connector doesn’t contact 

pins./ Le fil du connecteur n’est pas 

en contact avec les broches./El cable 

del conector no hace contacto con las 

clavijas.

 

2.  The wire and the power pack aren’t in  

contact./Le fil et le bloc d’alimentation ne 

sont pas raccordés./El cable y el bloque 

de alimentación no hacen contacto.

3.  No power to the power pack./Le bloc 

d’alimentation n’est pas alimenté 

en électricité./El bloque no recibe 

alimentación.

1.   Check the wiring of connector. Make sure brass contact 

pins pierce the plastic wire insulation and are touching the 

copper wires inside./Vérifiez le câblage du connecteur. 

Assurez-vous que les broches de contact en laiton 

touchent les fils en cuivre à travers leur enveloppe en 

plastique./Revise el cableado del conector. Asegúrese 

de que las clavijas de contacto de latón penetren el 

aislamiento plástico del cable y estén en contacto con los 

conductores de cobre en su interior.

2.   Check the connection between the primary wire and the  

power pack./Vérifiez le raccord entre le fil principal et le 

bloc d’alimentation./Revise la conexión entre el cable 

principal y el bloque de alimentación.

3.  Check the power to the power pack./CVérifiez 

l’alimentation électrique du bloc d’alimentation./Revise la 

alimentación que va hacia el bloque.

Summary of Contents for DL6893RBS

Page 1: ...Todos los derechos reservados Questions Des questions Preguntas ATTACH YOUR RECEIPT HERE JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI ADJUNTE SU RECIBO AQUI Lowes com portfolio C B A x 1 Fixture Luminaire Lámpara x 1 Connector Connecteur Conector x 1 Fixture Wire Fil du Luminaire Cable de la lámpara 1 EB13700 Call customer service at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Appelez service ...

Page 2: ... help Assurez vous de lire et de comprendre l intégralité du présent manuel avant de tenter d assembler d installer ou d utiliser l article AVERTISSEMENT Assurez vous de fermer l alimentation en électricité des fils avec lesquels vous travaillez soit en retirant le fusible soit en plaçant l interrupteur du disjoncteur en position d arrêt Afin de réduire les risques de choc électrique d incendie ou...

Page 3: ...es de radio Sin embargo no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en especial Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena de recepc...

Page 4: ... la base inferior Nota Verifique que el cable de la lámpara B esté colocado de forma plana y esté alineado con el borde de la base inferior durante el ajuste 3 Replace top cover and press plate removed in Step 1 until the contact pins completely pierce the plastic shield of the wire Note For proper function make sure the top cover of connector C has been snapped into place using the locking tabs o...

Page 5: ...r Couvercle Cubierta Bottom base Base Base inferior 5 Φ5 12 in 30 mm 5 33 in 135 5 mm CARE AND MAINTENANCE ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Before attempting to clean the fixture disconnect the power to the fixture by unplugging the fixture To clean the fixture use a dry or slightly dampened clean cloth DO NOT use any cleaners with chemicals solvents or harsh abrasives as damage to the fixture ma...

Page 6: ...a la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de todos sus accesorios de iluminación durante un período de de cinco año a partir de la fecha de compra Si dentro de este período el producto presenta defectos en el material o la fabricación se debe devolver el producto junto con una copia del recibo de venta como prueba de la adquisición al lugar donde se compró El fabricante a su ...

Reviews: