background image

EsPAñOl

25

Montaje en Pared

Algunos PORTER‑CABLE están diseñados para poderse 
montar en pared o colocarse vertical sobre una mesa o 
superficie de trabajo.  Si se monta en pared, localice el 
cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico, 
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan 
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador 
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de 
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con 
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo 
menos de 1" (25,4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza 

La demora de paquete caliente/frío se indicará por la luz 
roja  que continúan parpadeando pero con la luz amarilla  
encendida continuamente. Una vez que el paquete de 
batería alcance una temperatura adecuada, la luz amarilla  se 
apagará y el cargador reanudará el procedimiento de carga.

Sistema de Protección Electrónica

Las herramientas de ion de litio están diseñadas con un 
Sistema de Protección Electrónica que protegerá el paquete 
de batería contra sobrecarga, sobrecalentamiento o descarga 
profunda. La herramienta se apagará automáticamente y el 
paquete de batería se necesitará volver a cargar.

Notas Importantes de Carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F). 
NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es 
importante y evitará causar daños graves a la batería.

2.  El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse 

al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y 

no indica un problema. Para facilitar el enfriamiento de la 

batería después de su uso, evite colocar el cargador o la 

batería en un ambiente cálido, como en un cobertizo de 

metal o un remolque sin aislamiento.

3.  Si la batería no se carga correctamente:

a.  Verifique la operación del receptáculo conectando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise si el receptáculo está conectado a un 

interruptor de luz que apegue la energía cuando 

apague las luces;

c.  Si persisten los problemas de carga, lleve la 

herramienta, el paquete de batería y el cargador a su 

centro de servicio local.

4.  Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando 

lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete 

de baterías.

Instrucciones de Limpieza de Cargador

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de descarga eléctrica. 

Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes 
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del 
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico 
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO

• 

No opere el cargador si recibió un golpe fuerte, se 

dejó caer o se dañó de cualquier manera.

 Llévelo a un 

centro de servicio autorizado.

• 

No desensamble el cargador; llévelo a un centro de 

servicio autorizado cuando se requiera servicio o 

reparación.

 El reensamble incorrecto puede resultar en un 

riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

• 

El cargador está diseñado para operar con corriente 

eléctrica doméstica estándar de 120 V. No intente 

usarlo en ningún otro voltaje.

 Esto no aplica al cargador 

de vehículos.

• 

Los materiales extraños de naturaleza conductiva 

tales como, pero sin limitarse a, polvo de pulido, 

rebabas de metal, lana de acero, papel aluminio, o 

cualquier acumulación de partículas metálicas se 

deben mantener alejados de las cavidades y ranuras 

de ventilación del cargador.

 

• 

Siempre desconecte el cargador del suministro de 

energía cuando no haya paquete de baterías en 

la cavidad.

Carga de la Batería (Fig. C)

Los cargadores PORTER‑CABLE están diseñados para cargar 
paquetes de batería PORTER‑CABLE. Los tiempos de carga 
son: PCC690L en 40–80 mins., PCC691L en 70–140 mins., 
PCC692/PCC692L en 40–80 mins., y PCC695L/PCC699L en 
180‑360 mins. dependiendo del paquete que se cargue.

1.  Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado. 
2.  Inserte y asiente completamente el paquete de 

batería.  Las luces rojas parpadearán continuamente 

mientras carga.

3.  La carga está completa cuando las luces de carga roja  

permanecen encendidas continuamente. El paquete de 
batería se puede dejar en el cargador o retirarse. 

 

ADVERTENCIA:

 Sólo cargue baterías en temperatura 

ambiente mayor a 4,5 ° C (40 ° F) y menor a +40 ° C 
(104 ° F).

4.  El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso, 

lo que puede indicarse por las luces de carga que 

permanecen apagadas. Lleve el cargador y el paquete 

de batería a un centro de servicio autorizado si las luces 

permanecen apagadas. 

nOTA: 

Consulte la etiqueta cerca de las luces de carga en 

el cargador respecto a los patrones de parpadeo.  

nOTA: 

Para retirar el paquete de batería, algunos 

cargadores requieren que se presione el botón de 
liberación del paquete de batería.

Demora de Paquete Caliente/Frío

Cuando el cargador detecta un paquete de batería que 
esté demasiado caliente o demasiado fría, comienza 
automáticamente una Demora de Paquete Caliente/Frío, 
suspendiendo la carga hasta que el paquete de batería 
alcance una temperatura apropiada. El cargador cambia 
automáticamente al modo de carga del paquete. Esta 
característica garantiza la vida máxima del paquete de batería.
Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento 
que un paquete de batería caliente.

Summary of Contents for PCCF930

Page 1: ...e nouveau produit INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por elegir PORTER CABLE usted Par...

Page 2: ...English original instructions 3 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 11 Espa ol traducido de las instrucciones originales 20...

Page 3: ...ette 2 Enclume 3 Cadran Avancer Reculer 4 Bouton de lib ration du bloc piles 5 Bloc piles 6 Lampe de travail 7 Poign e principale 8 Bouton de verrouillage 1 Interruptor de gatillo 2 Yunque 3 Car tula...

Page 4: ...g Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fr a Bad Battery Mauvaise batterie Bater a defectuosa 75 100 charged Charg de 75 100 75 100...

Page 5: ...sonal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewel...

Page 6: ...r authorized service providers from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilit...

Page 7: ...e label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute B...

Page 8: ...recycle org or call the toll free number in the RBRC Seal RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc attemperaturesoutsideofthespecifiedrangemaydamage thebatteryandincreasetheriskoffire If b...

Page 9: ...using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 2...

Page 10: ...he tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of this manual Installing and Removing the Battery Pack Fig E WARNING Ensure the tool appliance is in the off position bef...

Page 11: ...Accessories WARNING Since accessories other than those offered by PORTER CABLE have not been tested with this product use of such accessories with this product could be hazardous To reduce the risk of...

Page 12: ...lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which...

Page 13: ...nt lorsqu un outil lectrique est utilis Ne pas utiliser d outil lectrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un simple moment d inattention en AVERTISSEMENTS G...

Page 14: ...outil qui a t endommag ou modifi Les unit s endommag es ou modifi es peuvent avoir une r action impr visible r sultant en un incendie une explosion ou un potentiel de blessure utilisant un outil lectr...

Page 15: ...e c t sur une surface stable l o cela n entra nera pas un risque de tr buchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement...

Page 16: ...raisse peuvent tre retir es des surfaces ext rieures du bloc piles l aide d un linge ou d une brosse souple non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante Blocs piles du niveau de la j...

Page 17: ...ution ou un incendie Le chargeur est con u pour fonctionner sur une alimentation lectrique domestique 120 V Ne pas Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez...

Page 18: ...d un linge ou d une brosse souple non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULT RIEURE essayer de l utiliser sur toute autre tension Ce...

Page 19: ...ois que l outil fonction apr s un changement de sens de rotation vous pourriez entendre un clic lors du d marrage C est normal et cela n indique pas un probl me Installation et retrait du bloc piles F...

Page 20: ...PORTER CABLE n ayant pas t test s avec ce produit leur utilisation avec cet outil peut s av rer dangereuse Pour r duire le risque de blessure seuls les accessoires recommand s par PORTER CABLE doivent...

Page 21: ...vez avoir d autres droits qui varient selon les tats ou les provinces En plus de la pr sente garantie les outils PORTER CABLE sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN PORTER CABLE e...

Page 22: ...ecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS...

Page 23: ...entra en contacto con los ojos busque atenci n m dica El l quido expulsado de la bater a puede provocar irritaci n o quemaduras b Utilice equipos de protecci n personal Siempre utilice protecci n para...

Page 24: ...atrapados en las partes m viles ATENCI N Cuando no est en uso coloque la herramienta en su lado sobre una superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o ca da Algunas herramientas con paq...

Page 25: ...n martillo o pisado Los paquetes de bater a da ados se deben regresar al centro de servicio para reciclaje Recomendaciones de Almacenamiento El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y s...

Page 26: ...rior del alojamiento No opere el cargador con un cable o enchufe da ado Solicite que los reemplacen de inmediato Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Bater a ADVERTENCIA...

Page 27: ...na tela o cepillo no met lico suave No use agua o ninguna soluci n de limpieza CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No opere el cargador si recibi un golpe fuerte se dej caer o se da de cualqu...

Page 28: ...r el paquete de bater a de la herramienta presione el bot n de liberaci n 4 y jale firmemente el paquete de bater a fuera de la manija de la herramienta Ins rtelo en el cargador como se describe en la...

Page 29: ...torizado Si necesita asistencia para localizar cualquier accesorio p ngase en contacto con PORTER CABLE llame al 1 888 848 5175 o visite nuestro sitio web www portercable com Limpieza ADVERTENCIA Sopl...

Page 30: ...es de servicio de f brica centros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente...

Page 31: ...ncia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garant a le da derechos legales espec ficos y puede tener otros derechos que var an en ciertos estados o provincias GARANT A DE R...

Page 32: ...Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesur e vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El m...

Reviews: