background image

2

ATTICA 9

 

   

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO

ATTICA 9

Ø4
Ø6

mm

ATTICA 9

Dimensiones / Dimensions

Dimensions / Dimensioni

Dimensões / Abmess

Afmetingen / Размеры

Compensación / Compensation

Compensations / Compensazione

Compensação / Ausgleich Compensatie

Допустимое Отклонение Размера

800

775-805

900

875-905

1000

975-1005

1100

1075-1105

1200

1175-1205

1300

1275-1305

1400

1375-1405

1500

1475-1505

Este producto requiere dos personas para su instalación.
This product require two people two install.
Ce produit nécessite deux personnes pour l’installation.
Questo prodotto richiede due persone per l’installazione.
Este produto requer duas pessoas para a instalação.
Dieses Produkt erfordert zwei Personen für die Installation.

Для установки нужно два человека.

ATENCIÓN / PLEASE NOTE / ATTENTION / ATTENZIONE / ATENÇÃO

ZUR BESONDEREN BEACHTUNG / OPMERKING / ВНИМАНИЕ

ES

El perfecto estado del cristal y de las piezas ha sido verificado en nuestros almacenes. Verificar el producto en presencia del
transportista. No empezar el montaje hasta que el número de piezas y su estado sea el correcto. La empresa no cubre los daños oca-
sionados durante el montaje. Conserve este manual.

EN

The perfect state of the glass and  parts was verified before they left our premises. Please check the product in the presence of the 
carrier. Do not start assembly until the number and state of all the parts has been found to be correct. The company accepts no
responsibility for damage arising during assembly. Keep this manual in a safe place for future reference.

FR

Le parfait état des vitrages et des pièces a été contrôlé dans nos magasins. Vérifier le produit en présence du transporteur. Ne jamais 
commencer le montage sans avoir vérifié auparavant, le nombre des pièces et le parfait état des mémés. L’entreprise n’assume pas 
la responsabilité des dommages causés durant le montage. Conserver le manuel.

IT

Il perfetto stato del cristallo e dei pezzi è stato controllato nei nostri magazzini. Controllare il prodotto in presenza dello
spedizioniere. Non iniziare il montaggio fino a quando il numero dei pezzi e il loro stato siano i corretti. La ditta non copre i danni 
provocati durante il montaggio. Il manuale che deve essere conservato per eventuali consultazioni.

PT

O perfeito estado do vidro e das peçãs foi verificado em nossos armazéns. Verificar o produto na presençã do transportador.
Nãocomençar a montagem antes de verificar se a quantidade das peças está certa bem como o estado esteja correcto. Aempresanão 
se responsabiliza pelos danos ocasionados durante a montagem. Guarde este manual.

DE

Das Glas und die Teile wurden in unserem Lager auf ihren perfekten Zustand überprüf. Kontrollieren Sie die Ware in
Anwesenheitdes Spediteurs. Beginnen Sie nicht mit der Installation, bis  Sie sich von der Vollständigkeit der Teile sowie ihrem
perfekten Zustand überzeugt haben. Das Werk haftet nicht für Schäden, die während der Installation verursacht werden. Heben Sie 
dieses Handbuch gut auf.

NL

De perfecte stat van het glas en de onderdelen is vooraf gecontroleerd in ons magazijn. Controleer het produkt in het bijzijn vande 
vervoerder. Niet met de montage beginnen voordat het aantal onderdelen en diens staat zijn gecontroleerd. De leveranciervergoedt 
geen schade die bij de montag ontstaat. Bewaar deze handleiding.

RU

Отличное состояне стекла  и составной елементов были проверени в складе.

Проверите грузь в присуствие перевозчика. Не начинайите установке до тех пор пока не проверите количество елеменнов и 

их состояние. Компание не покрывает ущерб причинены в ходе установке. Сохранить данное руководство.

Summary of Contents for ATTICA 9

Page 1: ...INSTALACI N Y USUARIO EN INSTALLATION AND USER S MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR IT MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO PT MANUAL DE INSTALA AO E UTILIZADOR DE MONTAGE INSTALLATIONSANLE...

Page 2: ...dans nos magasins V rifier le produit en pr sence du transporteur Ne jamais commencer le montage sans avoir v rifi auparavant le nombre des pi ces et le parfait tat des m m s L entreprise n assume pas...

Page 3: ...3 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 80 90 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x1 G x1 H x1 I x1 J x1 K 200 cm 200 cm E F A D J I C C B G H K K...

Page 4: ...ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 100 110 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x1 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x2 G x1 H x1 I x1 J x1 K x1 L 200 cm 200 cm D J I L C E F C A G H B K...

Page 5: ...A 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO 200 cm ATTICA 9 120 130 x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x3 G x1 H x1 I x1 x1 J L IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x1 K 200 cm 0 100 cm D J I K E F C A B C G...

Page 6: ...A 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 140 160 x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x1 K x1 G x1 H x1 I x1 J IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE 200 cm 200 cm 0 100 cm x1 L D I J K E F C A B G H...

Page 7: ...7 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 2 1 BISAGRA INFERIOR LOWER HINGE BISAGRA SUPERIOR UPPER HINGE ATTICA 9 80 90 120 160...

Page 8: ...8 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 4 3 ATTICA 9 100 110 ATTICA 9 120 130 ATTICA 9 140 160 ATTICA 9 80 110 140 160...

Page 9: ...9 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 6 5...

Page 10: ...10 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 8 7 x4 6 x4 x4 2 minutos 2 minutes...

Page 11: ...11 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 10 9...

Page 12: ...12 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 12 11...

Page 13: ...13 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 14 13 ATTICA 9 120 130...

Page 14: ...14 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 16 15 ATTICA 9 140 160 ATTICA 9 120 130 6 x2...

Page 15: ...15 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 18 17 ATTICA 9 140 160 6 x2 4 x3...

Page 16: ...16 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 20 19 24 horas 24 hours 24 heures 24 ore 24 Stunden 24 OUT IN...

Page 17: ...d employer du vinaigre domestique rabaiss IT Si consiglia una pulizia periodica dell antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall acqua Per la pulizia abituale usare panni o spugne con...

Page 18: ...poder establecer contacto con el establecimiento en donde realiz la compra deber dirigirse por correo electr nico o por tel fono al Servicio T cnico O cial de KRION KRION SOLID SURFACE S A U Ctra Vil...

Page 19: ...com CERTIFICAT DE GARANTIE DES PAROIS DE DOUCHE SP BATH Nous vous f licitons pour l achat de cette paroi de douche SP BATH en vous remerciant de la con ance que vous accordez notre marque Ce produit...

Page 20: ...avviso n sostituzione Reserva se o direito legal de aportar poss veis modi ca es nos seus produtos sem aviso nem substitui es Vorbeh lt sich das Recht zur eventuellen Ab nderungen oder Erg nzungen a s...

Reviews: