background image

17

ATTICA 9

 

   

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA

ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА

ES

Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza 
habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos. No usar ningún limpiador que sea agresivo como los 
disolventes, gasolina o salfumán. Cuando existan depósitos calcáreos se aconseja usar vinagre casero rebajado.

EN

It is advisable to clean the screen regularly to remove any possible rests coming from the water. For routine cleaning, use non-
abrasive cloths and sponges with water and liquid detergent. Do not use any aggressive cleaners such as solvents, petrol or
muriatic acid. If there are any scale deposits, the use of a diluted household vinegar is recommended.

FR

Il est recommandé de nettoyer la paroi de façon périodique, pour éliminer de possibles éléments provenant de l’eau.
Pour le nettoyage habituel employer des chiffons ou des éponges avec de l’eau et des savons liquides non abrasifs.
Ne jamais employer des produits qui sont agressifs comme le sont les solvants ou l’essence.
Quand il existe des dépôts calcaires il est recommande d’employer du vinaigre domestique rabaissé.

IT

Si consiglia una pulizia periodica dell’ antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall’acqua.
Per la pulizia abituale,usare panni o spugne con acqua e saponi liquidi non abrasivi. Non usare nessun pulitore aggressivo come i 
solventi, benzina o soluzione di acido cloridrico. Se ci sono depositi calcarei si consiglia usare aceto comune diluito.

PT

É acanselhável que se faça uma limpieza periódica do écran para eliminar posseíveis elementos procedentes da água. Para alimpie-
za habitual, utilizar panos ou esponjas com água e sabão líquido não abrasivos. Não utilizar nenhum limpiador que sejaagressivo 
como um dissolvente ou gasolina. Quando existam depósitos calcários aconselha- se usar vinagre doméstico diluídoem água.

DE

Es wird empfohlen, die Duschwand regelmässig zu reinigen, um evtl. Ablagerungen durch das Wasser zu entfernen.
Die übliche Reinigung sollte mit einem Lappen oder Schwamm, Wasser und einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger erfolgen.
Niemals ein scharfes Produkt wie Lössungsmittel oder Benzin verwenden. Zur Entfernung von Kalkablagerungen sollte normaler 
Haushaltsessig in verdünnter Form verwendet werden.

NL

Het verdient aanbeveling om de wand regelmatig te reinigen om mogelijke restsoffen te verwijderen.
Gebruik doekjes of sponzenmet water en vloeibare zeep die geen schurende werking hebben. Geen agressieve schoonmaakmidde-
len gebruiken, zoals oplos-middelen of benzine. Bij kalkaanslag, wordt het aangeraden om verdund huisazijn te gebruiken.

RU

Рекомендуем регулярная чистка душевей двери для ликвидацй возможных елементов остали из воды.

Для чистке надо изпользват не абразивны тканю или губкой  с водой и житкого мыла. Не използвайте агаесивны

продуктов как разтворителям или бензина. Если есть накипь,  рекомендуется изпользват понижен уксус.

Summary of Contents for ATTICA 9

Page 1: ...INSTALACI N Y USUARIO EN INSTALLATION AND USER S MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR IT MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO PT MANUAL DE INSTALA AO E UTILIZADOR DE MONTAGE INSTALLATIONSANLE...

Page 2: ...dans nos magasins V rifier le produit en pr sence du transporteur Ne jamais commencer le montage sans avoir v rifi auparavant le nombre des pi ces et le parfait tat des m m s L entreprise n assume pas...

Page 3: ...3 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 80 90 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x1 G x1 H x1 I x1 J x1 K 200 cm 200 cm E F A D J I C C B G H K K...

Page 4: ...ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 100 110 IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x1 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x2 G x1 H x1 I x1 J x1 K x1 L 200 cm 200 cm D J I L C E F C A G H B K...

Page 5: ...A 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO 200 cm ATTICA 9 120 130 x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x3 G x1 H x1 I x1 x1 J L IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE x1 K 200 cm 0 100 cm D J I K E F C A B C G...

Page 6: ...A 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO ATTICA 9 140 160 x2 A x1 B x2 C x2 E x1 D x1 F x1 K x1 G x1 H x1 I x1 J IZQUIERDA LEFT GAUCHE DERECHA RIGHT DROITE 200 cm 200 cm 0 100 cm x1 L D I J K E F C A B G H...

Page 7: ...7 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 2 1 BISAGRA INFERIOR LOWER HINGE BISAGRA SUPERIOR UPPER HINGE ATTICA 9 80 90 120 160...

Page 8: ...8 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 4 3 ATTICA 9 100 110 ATTICA 9 120 130 ATTICA 9 140 160 ATTICA 9 80 110 140 160...

Page 9: ...9 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 6 5...

Page 10: ...10 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 8 7 x4 6 x4 x4 2 minutos 2 minutes...

Page 11: ...11 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 10 9...

Page 12: ...12 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 12 11...

Page 13: ...13 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 14 13 ATTICA 9 120 130...

Page 14: ...14 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 16 15 ATTICA 9 140 160 ATTICA 9 120 130 6 x2...

Page 15: ...15 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 18 17 ATTICA 9 140 160 6 x2 4 x3...

Page 16: ...16 ATTICA 9 MANUAL DE INSTALACI N Y USUARIO MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM MONTAGE 20 19 24 horas 24 hours 24 heures 24 ore 24 Stunden 24 OUT IN...

Page 17: ...d employer du vinaigre domestique rabaiss IT Si consiglia una pulizia periodica dell antina per eliminare gli eventuali elementi procedenti dall acqua Per la pulizia abituale usare panni o spugne con...

Page 18: ...poder establecer contacto con el establecimiento en donde realiz la compra deber dirigirse por correo electr nico o por tel fono al Servicio T cnico O cial de KRION KRION SOLID SURFACE S A U Ctra Vil...

Page 19: ...com CERTIFICAT DE GARANTIE DES PAROIS DE DOUCHE SP BATH Nous vous f licitons pour l achat de cette paroi de douche SP BATH en vous remerciant de la con ance que vous accordez notre marque Ce produit...

Page 20: ...avviso n sostituzione Reserva se o direito legal de aportar poss veis modi ca es nos seus produtos sem aviso nem substitui es Vorbeh lt sich das Recht zur eventuellen Ab nderungen oder Erg nzungen a s...

Reviews: