background image

 

   PLEASE CALL 1-888-755-6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE. 

                              WWW.THEPONDBOSS.NET

 

 

 

Safe operation

 

  Only use original spare parts and accessories for the unit. 

  In the case of electrical units and installations with a rated voltage of U > 12 V AC or U >30 V DC 

located in the wa-  ter:  Isolate  the  units  and  installations  (switch  off  and  disconnect  from  the  power 
supply) before reaching into the wa- ter. 

  Protect the unit from knocks or vibration. 

  Clean the unit at least twice a year. 

 

Installation and 
connection

 

Do not submerge the unit!

 

Possible consequence

: The unit will be destroyed. 

Protective measures

: Protect the air intake socket from the ingress of water. 

How to proceed: 

 

 

1.  Connect the air hose to the aeration stone. 
2.  Fit the air hose to the float. 
3.  Place the float onto the water. 

 

Remedy of faults

 

Malfunction

 

Cause

 

Remedy

 

The unit does not deliver any air or the amount 
delivered is insufficient. 

The aeration stone is soiled. 

Clean 

Air hose kinked or porous 

Lay the air hose without kinks or replace. 

Air hose not correctly fitted 

Check the air hose. 

Insufficient sunlight 

Direct sunlight 

 

Cleaning

 

Do not submerge the unit!

 

Possible consequence

: The unit will be destroyed. 

Protective measures

: Protect the air intake socket from the ingress of water. 

The unit has to be taken out of the water for cleaning or maintenance. 

  Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions. These could attack the housing surface 

or impair the function. 

  Recommended cleaning agent for removing stubborn limescale deposits: 

–  Vinegar- and chlorine-free household cleaning agent. 

  Clean the solar module with a damp cloth and wipe dry. 

 

Storage/Over-
wintering

 

Observe the permissible operating temperature range. (

 

Technical data) 

  If the limit values are exceeded or gone below, it is necessary to remove the unit. Clean the unit 

thoroughly and check it for damage. 

  Store the unit in a dry and frost-free place. 

 

Disposal

 

Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return 
system provided. Disable the unit beforehand by cutting off the cables. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for DIARSOL40

Page 1: ...r normal working conditions for 90 days Application Warranty covers only properly installed and maintained units Any damage to the cord or modification to the unit will invalidate the warranty Pump warranty is limited to applications pumping fresh water in a pond or fountain only Other liquid applications or extreme temperature uses must be approved in writing by the manufacturer Receipt and produ...

Page 2: ...PLEASE CALL 1 888 755 6750 BEFORE RETURNING TO THE STORE WWW THEPONDBOSS NET B PSO0018 A PSO0017 ...

Page 3: ...ad to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken Important information for trouble free operation A Reference to one or more figures In this example Reference to Fig A Reference to another section Scope of delivery Intended use Solar Floating Pond Aerator referred to in the following as unit may only be used as specified in the following Operation under observance of the te...

Page 4: ...ean Air hose kinked or porous Lay the air hose without kinks orreplace Air hose not correctlyfitted Check the air hose Insufficient sunlight Direct sunlight Cleaning Do not submerge the unit Possible consequence The unit will bedestroyed Protective measures Protect the air intake socket from the ingress of water The unit has to be taken out of the water for cleaning ormaintenance Never use aggress...

Page 5: ...unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El código de fecha y el recibo del producto se...

Page 6: ...mesures correspondantes ne sont pasprises Consigne importante pour un fonctionnement exempt dedérangement A Renvoi à une ou à plusieurs illustrations Pour cet exemple renvoi à l illustration A Renvoi à une autre section Pièces faisant partie de la livraison Utilisation conforme à la finalité Solaire flating aérateur de bassin appelé par la suite appareil doit être utilisé exclusivement comme suit ...

Page 7: ... Le flexible à air n est pas correctement branché Vérifier le flexible à air Le rayonnement solaire est trop insuffisant Rayonnement soleildirect Nettoyage Ne pas immerger l appareil Conséquence possible L appareil est détérioré Mesures de protection Protéger la tubulure d aspiration d air contre toute infiltration d eau Il est nécessaire de sortir l appareil de l eau pour le nettoyage ou l entret...

Page 8: ...bra Application Esta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se invalida la garantía Garantía de la bomba se limita a aplicaciones de bombeo de agua en un estanque o una fuente única GeoGlobal Partners deberá aprobar por escrito todas las demás aplicaciones que utilizan otros líquidos o temperaturas extremas El c...

Page 9: ...rte o graves lesiones si no se toman las me didas correspondientes Indicación importante para un funcionamiento sin fallos A Referencia a una o varias ilustraciones En este ejemplo Referencia a la ilustración A Referencia a otro capítulo Volumen de suministro Uso conforme a loprescrito Solar Flating Pond aireador el equipo solo puede utilizarse de la siguiente manera Operación observando los datos...

Page 10: ...dobleces o sustitúyala Manguera de aire no correctamentebloqueada Comprobar la manguera de aire Muy poca radiación solar Radiación solardirecta Limpieza No sumerja el equipo Posible consecuencia El equipo se destruye Medidas de protección Proteja la tubuladura de aspiración de aire contra la penetración de agua El equipo se tiene que sacar del agua para realizar los trabajos de limpieza ymantenimi...

Page 11: ...ères Attention Lire la notice d emploi ES No deseche el equipo en la basura doméstica Atención Lea las instrucciones deuso GB Dimensions Rated voltage Max power Air flow rate Water tempera ture FR Dimensions Tension de mesure Rendement max Débit d air Température de l eau ES Dimensiones Tensión asignad Potencia máxima Caudal de aire Temperatura del agua PondoSolar Air Island 270 mm 6 V DC 0 8 W 15...

Reviews: